Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 45.9 (2021-12-31)

Vs. II? 1′ [A-NA ENlord-…:D/L.SG SÍSKUR-iasacrifice-GEN.SG(UNM)=CNJadd me]-n[a-aḫ-ḫa-an-daopposite-POSP la-a-ḫu-wa-ito pour-3SG.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs DUGGALcup-ACC.SG(UNM) A]water-GEN.SG(UNM)

[A-NA ENSÍSKUR-iame]-n[a-aḫ-ḫa-an-dala-a-ḫu-wa-inu-uš-ša-anDUGGALA]
lord-…
D/L.SG
sacrifice-GEN.SG(UNM)=CNJaddopposite-POSPto pour-3SG.PRSCONNn=OBPscup-ACC.SG(UNM)water-GEN.SG(UNM)

Vs. II? 2′ kat-t[a-anbelow-ADV A-N]A [GIŠBANŠURtable-…:D/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork-D/L.SG(UNM) da-a-i]to sit-3SG.PRS


kat-t[a-anA-N]A [GIŠBANŠURAD.KIDda-a-i]
below-ADVtable-…
D/L.SG
made of reed wickerwork-D/L.SG(UNM)to sit-3SG.PRS

Vs. II? 3′ na-[]-taCONNn=OBPst ḪALextispicy expert-NOM.SG(UNM) [GIŠERENcedar tree-ACC.SG(UNM) DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-azincense vessel-HITT.ABL ša-ra-aup-PREV da-a-i]to take-3SG.PRS

na-[]-taḪAL[GIŠERENDUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-azša-ra-ada-a-i]
CONNn=OBPstextispicy expert-NOM.SG(UNM)cedar tree-ACC.SG(UNM)incense vessel-HITT.ABLup-PREVto take-3SG.PRS

Vs. II? 4′ na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs [DUGḫu-u-up-ru-uš-ḫiincense altar(?)-HITT.D/L.SG ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS ḫur-li-li-main Hurrian language-ADV=CNJctr me-ma-i]to speak-3SG.PRS

na-at-ša-an[DUGḫu-u-up-ru-uš-ḫiḫa-aš-ši-ida-a-iḫur-li-li-mame-ma-i]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsincense altar(?)-HITT.D/L.SGhearth-D/L.SGto sit-3SG.PRSin Hurrian language-ADV=CNJctrto speak-3SG.PRS

Vs. II? 5′ a-ḫar-re-eš la-ap-[la-ḫi-ni-eš KI.MIN]

a-ḫar-re-ešla-ap-[la-ḫi-ni-ešKI.MIN]

Vs. II? 6′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs ENlord-NOM.SG(UNM) S[ÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) A-NA MUŠENbird-…:D/L.SG QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS nu-uš-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk ḪALextispicy expert-NOM.SG(UNM) A-NA UZUGABA-ŠU]breast-…:D/L.SG

nu-uš-ša-anENS[ÍSKURA-NA MUŠENQA-TAMda-a-inu-uš-ši-kánḪALA-NA UZUGABA-ŠU]
CONNn=OBPslord-NOM.SG(UNM)sacrifice-GEN.SG(UNM)bird-…
D/L.SG
hand-ACC.SG(UNM)to sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPkextispicy expert-NOM.SG(UNM)breast-…
D/L.SG

Vs. II? 7′ a-na-ḫisample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N da-a-ito sit-3SG.PRS na-a[t-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-iaincense vessel-HITT.D/L.SG A-NA Ì.GIŠoil-…:D/L.SG an-dainside-PREV šu-ú-ni-ez-zi]to dip-3SG.PRS

a-na-ḫida-a-ina-a[t-kánDUGa-aḫ-ru-uš-ḫi-iaA-NA Ì.GIŠan-dašu-ú-ni-ez-zi]
sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.Nto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkincense vessel-HITT.D/L.SGoil-…
D/L.SG
inside-PREVto dip-3SG.PRS

Vs. II? 8′ na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu-up-r[u-uš-ḫi-iaincense altar(?)-HITT.D/L.SG ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS ḫur-li-li-main Hurrian language-ADV=CNJctr me-ma-i]to speak-3SG.PRS

na-at-ša-anḫu-up-r[u-uš-ḫi-iaḫa-aš-ši-ida-a-iḫur-li-li-mame-ma-i]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsincense altar(?)-HITT.D/L.SGhearth-D/L.SGto sit-3SG.PRSin Hurrian language-ADV=CNJctrto speak-3SG.PRS

Vs. II? 9′ i-ra-te-ni-eš ḫa-pu-ru-u[n-ni-wee-ni-eš a-na-a-ḫi-te-ni-eš da-a-tu-še-ni-eš KI.MIN]


i-ra-te-ni-ešḫa-pu-ru-u[n-ni-wee-ni-eša-na-a-ḫi-te-ni-ešda-a-tu-še-ni-ešKI.MIN]

Vs. II? 10′ nu-zaCONNn=REFL ḪALextispicy expert-NOM.SG(UNM) GALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) da-a-[ito take-3SG.PRS nuCONNn ḫu-u-up-ru-uš-ḫi-iaincense altar(?)-HITT.D/L.SG kat-ta-anunder-POSP A-NA DINGIR-LIM-kán]god-…:D/L.SG=OBPk

nu-zaḪALGALGEŠTINda-a-[inuḫu-u-up-ru-uš-ḫi-iakat-ta-anA-NA DINGIR-LIM-kán]
CONNn=REFLextispicy expert-NOM.SG(UNM)cup-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)to take-3SG.PRSCONNnincense altar(?)-HITT.D/L.SGunder-POSPgod-…
D/L.SG=OBPk

Vs. II? 11′ me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-POSP 1-ŠUonce-QUANmul [ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS ḫur-li-li-main Hurrian language-ADV=CNJctr me-ma-ito speak-3SG.PRS šu-u-wa-la]

me-na-aḫ-ḫa-an-da1-ŠU[ši-pa-an-tiḫur-li-li-mame-ma-išu-u-wa-la]
opposite-POSPonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRSin Hurrian language-ADV=CNJctrto speak-3SG.PRS

Vs. II? 12′ ni-eš-še waa-aḫ-ru-še-en-ni-eš š[i-i-iš ke-e-lu nuCONNn GALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) A-NA ENlord-…:D/L.SG SÍSKURsacrifice-GEN.SG(UNM) pa-a-i]to give-3SG.PRS

ni-eš-šewaa-aḫ-ru-še-en-ni-ešš[i-i-iške-e-lunuGALGEŠTINA-NA ENSÍSKURpa-a-i]
CONNncup-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)lord-…
D/L.SG
sacrifice-GEN.SG(UNM)to give-3SG.PRS

Vs. II? 13′ na-aš-taCONNn=OBPst MUŠENbird-ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [nuCONNn DUGGALcup-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) EGIR-paagain-ADV A-NA ḪALextispicy expert-…:D/L.SG pa-a-i]to give-3SG.PRS

na-aš-taMUŠENši-pa-an-ti[nuDUGGALGEŠTINEGIR-paA-NA ḪALpa-a-i]
CONNn=OBPstbird-ACC.SG(UNM)to pour a libation-3SG.PRSCONNncup-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)again-ADVextispicy expert-…
D/L.SG
to give-3SG.PRS

Vs. II? 14′ na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs kat-tabelow-ADV A-[NA GIŠBANŠURtable-…:D/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork-D/L.SG(UNM) da-a-i]to sit-3SG.PRS


na-an-ša-ankat-taA-[NA GIŠBANŠURAD.KIDda-a-i]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsbelow-ADVtable-…
D/L.SG
made of reed wickerwork-D/L.SG(UNM)to sit-3SG.PRS

Vs. II? 15′ MUŠEN-mabird-ACC.SG(UNM)=CNJctr pa-ra-afurther-ADV ta-me-e-d[a-niother-INDoth.D/L.SG A-NA ḪALextispicy expert-…:D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pár-ki-ia-az-zi]to lift-3SG.PRS

MUŠEN-mapa-ra-ata-me-e-d[a-niA-NA ḪALpa-a-ina-anpár-ki-ia-az-zi]
bird-ACC.SG(UNM)=CNJctrfurther-ADVother-INDoth.D/L.SGextispicy expert-…
D/L.SG
to give-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACCto lift-3SG.PRS

Vs. II? 16′ nu-uš-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) da-a-ito take-3SG.PRS [na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu-u-up-ru-uš-ḫi-iaincense altar(?)-HITT.D/L.SG ḫa-aš-ši-i]hearth-D/L.SG

nu-uš-ši-kánUZUŠÀda-a-i[na-at-ša-anḫu-u-up-ru-uš-ḫi-iaḫa-aš-ši-i]
CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPkheart-ACC.SG(UNM)to take-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsincense altar(?)-HITT.D/L.SGhearth-D/L.SG

Vs. II? 17′ pé-eš-ši-ia-zito throw-3SG.PRS MUŠEN-mabird-D/L.SG(UNM)=CNJctr pár-t[a-a-u-wa-ar-še-etwing-ACC.SG.N=POSS.3SG.UNIV.SG an-dainside-PREV ú-i-šu-u-re-e-ez-zi]to press-3SG.PRS

pé-eš-ši-ia-ziMUŠEN-mapár-t[a-a-u-wa-ar-še-etan-daú-i-šu-u-re-e-ez-zi]
to throw-3SG.PRSbird-D/L.SG(UNM)=CNJctrwing-ACC.SG.N=POSS.3SG.UNIV.SGinside-PREVto press-3SG.PRS

Vs. II? 18′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ḫar-zito have-3SG.PRS A-NA SÍSK[UR-masacrifice-…:D/L.SG=CNJctr ku-išwhich-REL.NOM.SG.C ḪALextispicy expert-NOM.SG(UNM) ar-ta-rito stand-3SG.PRS.MP nu-zaCONNn=REFL NINDA.SIG]‘flat bread’-ACC.SG(UNM)

na-anḫar-ziA-NA SÍSK[UR-maku-išḪALar-ta-rinu-zaNINDA.SIG]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCto have-3SG.PRSsacrifice-…
D/L.SG=CNJctr
which-REL.NOM.SG.Cextispicy expert-NOM.SG(UNM)to stand-3SG.PRS.MPCONNn=REFL‘flat bread’-ACC.SG(UNM)

Vs. II? 19′ 1one-QUANcar NINDAi-du-ri-in-na(bread or pastry)-ACC.SG.C=CNJadd da-a-ito take-3SG.PRS [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC pár-ši-ia-rito break-3SG.PRS.MP ḫur-li-li-main Hurrian language-ADV=CNJctr me-ma-i]to speak-3SG.PRS

1NINDAi-du-ri-in-nada-a-i[na-atpár-ši-ia-riḫur-li-li-mame-ma-i]
one-QUANcar(bread or pastry)-ACC.SG.C=CNJaddto take-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACCto break-3SG.PRS.MPin Hurrian language-ADV=CNJctrto speak-3SG.PRS

Vs. II? 20′ ka-al-l[e-eš ka-ma-aḫ]-ḫ[i-ni-eš KI.MIN]

ka-al-l[e-eška-ma-aḫ]-ḫ[i-ni-ešKI.MIN]

Vs. II? 21′ ḫur?-li?-[li?in Hurrian language-ADV

Vs. II? bricht ab

ḫur?-li?-[li?
in Hurrian language-ADV

Rs. III? 1′ [ ]x [

Rs. III? 2′ [ Ú-U]L(?)not-NEG ku-it-kisomeone-INDFany.ACC.SG.N A-[NA?to-…:D/L.SG


Ú-U]L(?)ku-it-kiA-[NA?
not-NEGsomeone-INDFany.ACC.SG.Nto-…
D/L.SG

Rs. III? 3′ [n]u-zaCONNn=REFL DUGte-lu-pí(vessel)-ACC.SG.N;
(vessel)-D/L.SG
x[

[n]u-zaDUGte-lu-pí
CONNn=REFL(vessel)-ACC.SG.N
(vessel)-D/L.SG

Rs. III? 4′ 1one-QUANcar GÍNshekel-ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) ḫa-az-z[i?-la?-

1GÍNKÙ.BABBAR
one-QUANcarshekel-ACC.SG(UNM)silver-GEN.SG(UNM)

Rs. III? 5′ nuCONNn a-wii-ša(mng. unkn.)-HURR.ABS.SG Dx[

nua-wii-ša
CONNn(mng. unkn.)-HURR.ABS.SG

Rs. III? 6′ iš-ḫu-u-wa-an-zito pour-3PL.PRS [

iš-ḫu-u-wa-an-zi
to pour-3PL.PRS

Rs. III? 7′ nuCONNn NINDAa-a-anḪI.Awarm bread-STF NINDA.S[IG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM)

nuNINDAa-a-anḪI.ANINDA.S[IG
CONNnwarm bread-STF‘flat bread’-ACC.SG(UNM)
‘flat bread’-ACC.PL(UNM)

Rs. III? 8′ pár-ši-ia-rito break-3SG.PRS.MP nu-uš-š[a-anCONNn=OBPs


pár-ši-ia-rinu-uš-š[a-an
to break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPs

Rs. III? 9′ nuCONNn ENlord-NOM.SG(UNM) SISKURsacrifice-GEN.SG(UNM) DIŠKURStorm-god-DN.D/L.SG(UNM);
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM)
x[

nuENSISKURDIŠKUR
CONNnlord-NOM.SG(UNM)sacrifice-GEN.SG(UNM)Storm-god-DN.D/L.SG(UNM)
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM)

Rs. III? 10′ na-aš-ši-iš-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs [

na-aš-ši-iš-ša-an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs

Rs. III? 11′ nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk ENlord-NOM.SG(UNM) SISKURsacrifice-GEN.SG(UNM) Q[A-TI?-ŠU?hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

nu-za-kánENSISKURQ[A-TI?-ŠU?
CONNn=REFL=OBPklord-NOM.SG(UNM)sacrifice-GEN.SG(UNM)hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

Rs. III? 12′ [n]u-zaCONNn=REFL QA-TI-ŠU-NUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a[r-ra-an-zito wash-3PL.PRS


[n]u-zaQA-TI-ŠU-NUa[r-ra-an-zi
CONNn=REFLhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PLto wash-3PL.PRS

Rs. III? 13′ [na-a]š-taCONNn=OBPst ENlord-NOM.SG(UNM) SISKURsacrifice-GEN.SG(UNM) x[

[na-a]š-taENSISKUR
CONNn=OBPstlord-NOM.SG(UNM)sacrifice-GEN.SG(UNM)

Rs. III? 14′ [ -i]k-zi GIŠ?[

Rs. III? 15′ [NINDAa-a]-anḪI.Awarm bread-STF x[

[NINDAa-a]-anḪI.A
warm bread-STF

Rs. III? 16′ [ ]x[

Rs. III? bricht ab

1.8311598300934