Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 45.80 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] nam-ma-⸢an⸣-[kán]still-;
then-
| … | nam-ma-⸢an⸣-[kán] |
|---|---|
| still- then- |
2′ ]x DUGwa-ak-šur(vessel)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠ[TIN]wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
| … | ]x | DUGwa-ak-šur | GEŠ[TIN] |
|---|---|---|---|
| (vessel)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} |
3′ ]-zi nam-ma-an-ká[n]still-;
then-
| … | nam-ma-an-ká[n] | |
|---|---|---|
| still- then- |
| … | ]x-zi |
|---|---|
| … | MUŠEN | A-NA a-ga-an-t[i] |
|---|---|---|
| … | ta-pí-ḫi-ia | |
|---|---|---|
| … | t]a-a-ši-ia |
|---|---|
| … | ḫi-ru-ḫi-ia | |
|---|---|---|
Text bricht ab
| … | ⸢a⸣-[š]ap-ši-ia |
|---|---|