Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 44.8+ (2021-12-31)

KUB 44.8+ (CTH 626) [by HFR Basiscorpus]

KUB 44.8 + KUB 58.22
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs.? 1′ 1 2?two-QUANcar [GUNNIḪI.Ahearth-DN.NOM.PL(UNM) ka-ru-ú]earlier-ADV

2?[GUNNIḪI.Aka-ru-ú]
two-QUANcarhearth-DN.NOM.PL(UNM)earlier-ADV

(Frg. 1) Vs.? 2′ ḫar-pa-a[n-te-ešto set apart-PTCP.NOM.PL.C 2 ŠÀ.BAtherein-ADV 1-ENone-QUANcar ZAG-az]right-ABL

ḫar-pa-a[n-te-ešŠÀ.BA1-ENZAG-az]
to set apart-PTCP.NOM.PL.Ctherein-ADVone-QUANcarright-ABL

(Frg. 1) Vs.? 3′ 3 1-EN-maone-QUANcar=CNJctr [B-la-az]to the left-ADV

1-EN-ma[B-la-az]
one-QUANcar=CNJctrto the left-ADV

(Frg. 1) Vs.? 4′ 4 na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC kat-ta-anunder-PREV [lu-uk-kán-zi]to kindle-3PL.PRS

na-aškat-ta-an[lu-uk-kán-zi]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCunder-PREVto kindle-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 5′ 5 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM wa-ra-an-zito burn-3PL.PRS


na-atwa-ra-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMto burn-3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 6′ 6 ˽DIŠKUR-ašStorm-god man-NOM.SG ZAG-azright-ADV [ar-ta-ri]to stand-3SG.PRS.MP

˽DIŠKUR-ašZAG-az[ar-ta-ri]
Storm-god man-NOM.SGright-ADVto stand-3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs.? 7′ 7 DUGNAM-MA-[A]N-DUM-ia(vessel)-ACC.SG(UNM)=CNJadd [ḫar-zi]to have-3SG.PRS

DUGNAM-MA-[A]N-DUM-ia[ḫar-zi]
(vessel)-ACC.SG(UNM)=CNJaddto have-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? 8′ 8 an-da-ia-kántherein-ADV=CNJadd=OBPk túḫ-ḫ[u-eš-šar](solid purification substance)-NOM.SG.N

an-da-ia-kántúḫ-ḫ[u-eš-šar]
therein-ADV=CNJadd=OBPk(solid purification substance)-NOM.SG.N

(Frg. 1+2) Vs.? 9′/Vs. I 1′ ki-it-[ta]-rito lie-3SG.PRS.MP 9 taCONNt [šu-up-pí-a]ḫ-ḫe-eš-ke-ez-zito make holy-3SG.PRS.IMPF


ki-it-[ta]-rita[šu-up-pí-a]ḫ-ḫe-eš-ke-ez-zi
to lie-3SG.PRS.MPCONNtto make holy-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Vs.? 10′/Vs. I 2′ 10 zi-li-pu-ri-i[a-t]al-la-aš-mapriest of Zilipuri-NOM.SG.C=CNJctr

zi-li-pu-ri-i[a-t]al-la-aš-ma
priest of Zilipuri-NOM.SG.C=CNJctr

(Frg. 1+2) Vs.? 11′/Vs. I 3′ GÙB-la-azto the left-ADV [a]r-ta-rito stand-3SG.PRS.MP

GÙB-la-az[a]r-ta-ri
to the left-ADVto stand-3SG.PRS.MP

(Frg. 1+2) Vs.? 12′/Vs. I 4′ 11 taCONNt GÙB-li-[i]tleft-INS ki-iš-ša-ri-ithand-INS

taGÙB-li-[i]tki-iš-ša-ri-it
CONNtleft-INShand-INS

(Frg. 2) Vs.? 13′/Vs. I 5′ [N]A₄[pa-aš]-ši-lu-ušstone-ACC.PL.C ḫar-zito have-3SG.PRS

[N]A₄[pa-aš]-ši-lu-ušḫar-zi
stone-ACC.PL.Cto have-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 6′ 12 [na-aš]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC A-NA DUMU.É.GALpalace servant-…:D/L.SG GÙB-li-itleft-INS ki-iš-ri-ithand-INS pa-a-ito give-3SG.PRS


[na-aš]A-NA DUMU.É.GALGÙB-li-itki-iš-ri-itpa-a-i
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCpalace servant-…
D/L.SG
left-INShand-INSto give-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 7′ 13 DUMU.É.GAL-ma-ašpalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC GÙB-la-azleft-ABL ki-iš-ši-ra-azhand-ABL

DUMU.É.GAL-ma-ašGÙB-la-azki-iš-ši-ra-az
palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACCleft-ABLhand-ABL

(Frg. 2) Vs. I 8′ LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS 14 na-aš-za-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk LUGAL-ušking-NOM.SG.C

LUGAL-ipa-a-ina-aš-za-kánLUGAL-uš
king-D/L.SGto give-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPkking-NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 9′ GÙB-la-azleft-ABL ŠU-zahand-ABL še-erup-ADV ar-ḫaaway from-PREV wa-aḫ-nu-zito turn-3SG.PRS

GÙB-la-azŠU-zaše-erar-ḫawa-aḫ-nu-zi
left-ABLhand-ABLup-ADVaway from-PREVto turn-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 10′ 15 ta-aš-kánCONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ÍD-iriver-D/L.SG an-da-POSP iš-ḫu-u-wa-a-ito pour-3SG.PRS


ta-aš-kánÍD-ian-daiš-ḫu-u-wa-a-i
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkriver-D/L.SG-POSPto pour-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 11′ 16 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk ŠA ˽DIŠKURStorm-god man-…:GEN.SG GIŠḫar-pu-ušwoodpile-ACC.PL.C

LUGAL-uš-kánŠA ˽DIŠKURGIŠḫar-pu-uš
king-NOM.SG.C=OBPkStorm-god man-…
GEN.SG
woodpile-ACC.PL.C

(Frg. 2) Vs. I 12′ [i]š-tar-naamid-ADV *ar-ḫa*away from-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS 17 2two-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) ŠA ˽DIŠKURStorm-god man-…:GEN.SG

[i]š-tar-na*ar-ḫa*pa-iz-zi2UDUŠA ˽DIŠKUR
amid-ADVaway from-PREVto go-3SG.PRStwo-QUANcarsheep-ACC.SG(UNM)Storm-god man-…
GEN.SG

(Frg. 2) Vs. I 13′ a-ni-ú(Rasur)-rimagic ritual-D/L.SG


a-ni-ú(Rasur)-ri
magic ritual-D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 14′ 18 [taCONNt LU]GAL-ušking-NOM.SG.C i-ia-at-tato go-3SG.PRS.MP 19 GIM-an-ma-kánas-CNJ=CNJctr=OBPk URU!ḫi-šar-lu-wa-az-GN.ABL

[taLU]GAL-uši-ia-at-taGIM-an-ma-kánURU!ḫi-šar-lu-wa-az
CONNtking-NOM.SG.Cto go-3SG.PRS.MPas-CNJ=CNJctr=OBPk-GN.ABL

(Frg. 2) Vs. I 15′ [ar-ḫa]away from-PREV a-rito arrive at-3SG.PRS 20 ta-aš-taCONNt=OBPst ḪA-ZA-AN-NUmayor-NOM.SG(UNM) ZAG-azright-ABL

[ar-ḫa]a-rita-aš-taḪA-ZA-AN-NUZAG-az
away from-PREVto arrive at-3SG.PRSCONNt=OBPstmayor-NOM.SG(UNM)right-ABL

(Frg. 2) Vs. I 16′ [pa-aš-šu]-ibase-D/L.SG še-erup-PREV;
on-POSP
ar-ta-rito stand-3SG.PRS.MP 21 GIM-an-ma-aš-ši-kánas-CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.D/L=OBPk

[pa-aš-šu]-iše-erar-ta-riGIM-an-ma-aš-ši-kán
base-D/L.SGup-PREV
on-POSP
to stand-3SG.PRS.MPas-CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.D/L=OBPk

(Frg. 2) Vs. I 17′ [an-da-POSP;
inside-PREV
ḫa-an-d]a-et-ta-rito arrange-3SG.PRS.MP 22 ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM [U]Š-KE-ENto prostrate-3SG.PRS

[an-daḫa-an-d]a-et-ta-rita-aš[U]Š-KE-EN
-POSP
inside-PREV
to arrange-3SG.PRS.MPCONNt=PPRO.3SG.C.NOMto prostrate-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 18′ 23 [na-aš-ká]nCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pa-aš-šu-unbase-ACC.SG.C E[GIR-a]nafterwards-ADV;
afterwards-PREV
kat-taunder-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS


Ende Vs. I

[na-aš-ká]npa-aš-šu-unE[GIR-a]nkat-tapa-iz-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbase-ACC.SG.Cafterwards-ADV
afterwards-PREV
under-PREVto go-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 1′ 24 L[UGAL-ušking-NOM.SG.C URUta-ḫur-pí-GN.D/L.SG an-da-an]inside-POSP

L[UGAL-ušURUta-ḫur-pían-da-an]
king-NOM.SG.C-GN.D/L.SGinside-POSP

(Frg. 2) Vs. II 2′ GIŠ[u-u-lu-ga-an-ni-itcarriage-INS pa-iz-zi]to go-3SG.PRS

GIŠ[u-u-lu-ga-an-ni-itpa-iz-zi]
carriage-INSto go-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 3′ 25 ma-a-a[n-kánif-CNJ=OBPk URU-ricity-D/L.SG KÁ.GALgate-D/L.PL(UNM) a-ri]to arrive at-3SG.PRS

ma-a-a[n-kánURU-riKÁ.GALa-ri]
if-CNJ=OBPkcity-D/L.SGgate-D/L.PL(UNM)to arrive at-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 4′ 26 ALAM.Z[U₉cult functionary-NOM.SG(UNM) KÁ.GAL-ašgate-D/L.PL pé-ra-anbefore-POSP a-ḫa-a](Hattian exclamation)-HATT;
(Hattian exclamation)-INDCL

ALAM.Z[U₉KÁ.GAL-ašpé-ra-ana-ḫa-a]
cult functionary-NOM.SG(UNM)gate-D/L.PLbefore-POSP(Hattian exclamation)-HATT
(Hattian exclamation)-INDCL

(Frg. 2) Vs. II 5′ ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS 27 L[Úki-i-ta-aš-šareciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd ḫal-za-a-i]to call-3SG.PRS


ḫal-za-a-iL[Úki-i-ta-aš-šaḫal-za-a-i]
to call-3SG.PRSreciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJaddto call-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 6′ 28 ta-aš-taCONNt=OBPst GIŠḫu-l[u-ga-an-ni-itcarriage-INS ša-ra-a]up-ADV

ta-aš-taGIŠḫu-l[u-ga-an-ni-itša-ra-a]
CONNt=OBPstcarriage-INSup-ADV

(Frg. 2) Vs. II 7′ Éḫi-lam-nigatehouse-D/L.SG p[a-iz-zi]to go-3SG.PRS

Éḫi-lam-nip[a-iz-zi]
gatehouse-D/L.SGto go-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 8′ 29 ḫa-az-zi-ú-i-i[a-aš-šacult-HITT.GEN.SG=CNJadd MEŠman-NOM.PL(UNM) pé-ra-an]before-PREV

ḫa-az-zi-ú-i-i[a-aš-šaMEŠpé-ra-an]
cult-HITT.GEN.SG=CNJaddman-NOM.PL(UNM)before-PREV

(Frg. 2) Vs. II 9′ ḫu-u-i-ia-an-[zi]to run-3PL.PRS

ḫu-u-i-ia-an-[zi]
to run-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 10′ 30 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk É[a-le-en-tu-u-wa]-?palace-D/L.PL

LUGAL-uš-kánÉ[a-le-en-tu-u-wa]-?
king-NOM.SG.C=OBPkpalace-D/L.PL

(Frg. 2) Vs. II 11′ an-dainside-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS


an-dapa-iz-zi
inside-PREVto go-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 12′ 31 DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG [ME-E]water-ACC.SG(UNM) QA-TIhand-GEN.SG(UNM) []-e-da-ito take-3SG.PRS

DUMU.É.GALLUGAL-i[ME-E]QA-TI[]-e-da-i
palace servant-NOM.SG(UNM)king-D/L.SGwater-ACC.SG(UNM)hand-GEN.SG(UNM)to take-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 13′ 32 GALgrandee-NOM.SG(UNM) [DUMU]MEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) [GADA-an]-ACC.SG.C pa-a-ito give-3SG.PRS 33 ŠUMEŠ-ŠUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-an-šito wipe off-3SG.PRS


GAL[DUMU]MEŠ.É.GAL[GADA-an]pa-a-iŠUMEŠ-ŠUa-an-ši
grandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)-ACC.SG.Cto give-3SG.PRShand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SGto wipe off-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 14′ 34 LUGAL-ušking-NOM.SG.C ZAG.GAR.RA-nioffering table-D/L.SG EGIR-paagain-POSP UŠ-KE-ENto prostrate-3SG.PRS

LUGAL-ušZAG.GAR.RA-niEGIR-paUŠ-KE-EN
king-NOM.SG.Coffering table-D/L.SGagain-POSPto prostrate-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 15′ 35 taCONNt LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.L[UGA]Lqueen-NOM.SG(UNM) GIŠDAG-tithrone-D/L.SG e-ša-an-tato sit-3PL.PRS.MP

taLUGALMUNUS.L[UGA]LGIŠDAG-tie-ša-an-ta
CONNtking-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)throne-D/L.SGto sit-3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 16′ 36 taCONNt šal-[l]ibig-NOM.SG.N ḫal-zi-iato call-3SG.PRS.MP


tašal-[l]iḫal-zi-ia
CONNtbig-NOM.SG.Nto call-3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 17′ 37 DUMU.É.GA[L]-ma-kánpalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk an-dainside-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS

DUMU.É.GA[L]-ma-kánan-dapa-iz-zi
palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPkinside-PREVto go-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 18′ 38 taCONNt GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) GIŠkal-mu-lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N

taGIŠŠUKURKÙ.SI₂₂GIŠkal-mu-
CONNtspear-ACC.SG(UNM)gold-GEN.SG(UNM)lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. II 19′ GADA-an-na-ACC.SG.C=CNJadd ḫar-zito have-3SG.PRS 39 GADA-an-ACC.SG.C LUGAL-iking-D/L.SG pa-[a-i]to give-3SG.PRS

GADA-an-naḫar-ziGADA-anLUGAL-ipa-[a-i]
-ACC.SG.C=CNJaddto have-3SG.PRS-ACC.SG.Cking-D/L.SGto give-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 20′ 40 GIŠka[l]-mu-uš-ma-aš-ša-anlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=OBPs;
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
GIŠD[AG-tithrone-D/L.SG da-a-i]to take-3SG.PRS

Ende Vs. II

GIŠka[l]-mu-uš-ma-aš-ša-anGIŠD[AG-tida-a-i]
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
throne-D/L.SGto take-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. III


(Frg. 2) Vs. III 1′ 41 [ ]x[

(Frg. 2) Vs. III 2′ 42 na-at-ká[nCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk


na-at-ká[n
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk

(Frg. 2) Vs. III 3′ 43 [GA]Lgrandee-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ[

[GA]L
grandee-NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. III 4′ 44 ták-kánCONNt=OBPk x[

ták-kán
CONNt=OBPk

(Frg. 2) Vs. III 5′ 45 ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM x[

ta-aš
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM

(Frg. 2) Vs. III 6′ ḫu-u-wa-a-[i?to run-3SG.PRS


Vs. III bricht ab

ḫu-u-wa-a-[i?
to run-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V 1 46 ta-aš-taCONNt=OBPst x[

ta-aš-tax[
CONNt=OBPst

(Frg. 2) Rs. V 2 [ ]x[

Rs. V bricht ab

]x[

(Frg. 2) Rs. VI 1 47 [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) Dta-ú]-ri-i-DN.NOM.SG(UNM)

[LUGALMUNUS.LUGALDta-ú]-ri-i
king-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)-DN.NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 2 [a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS 48 GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-Š]E-DIbody guard-GEN.SG(UNM)

Lücke unbekannter Größe

[a-ku-wa-an-ziGALME-Š]E-DI
to drink-3PL.PRSgrandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs.? 1′ 49 x[

(Frg. 1) Rs.? ca. 2 Zeilen abgebrochen

(Frg. 1) Rs.? 4″ 50 nuCONNn [GIM-anas-CNJ ta-wa-al](cult drink)-ACC.SG.N

nu[GIM-anta-wa-al]
CONNnas-CNJ(cult drink)-ACC.SG.N

(Frg. 1) Rs.? 5″ ir-ḫ[a-a-an-zito go around-3PL.PRS

ir-ḫ[a-a-an-zi
to go around-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs.? 6″ 51 ta-[aš-taCONNt=OBPst SAGI-aš]cupbearer-NOM.SG.C

ta-[aš-taSAGI-aš]
CONNt=OBPstcupbearer-NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs.? 7″ GALcup-ACC.SG(UNM) .B[ABBAR-iasilver-GEN.SG ta-wa-li-it(?)](cult drink)-INS

GAL.B[ABBAR-iata-wa-li-it(?)]
cup-ACC.SG(UNM)silver-GEN.SG(cult drink)-INS

(Frg. 1) Rs.? 8″ [š]u-u-wa-a[n-da-anto fill-PTCP.ACC.SG.C pa-ra-a]out (to)-PREV

[š]u-u-wa-a[n-da-anpa-ra-a]
to fill-PTCP.ACC.SG.Cout (to)-PREV

(Frg. 1) Rs.? 9″ pé-e-d[a-ito take-3SG.PRS

pé-e-d[a-i
to take-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs.? 10″ 52 DUGḫar-ḫa-ra-a-[an-na-kán](vessel)-ACC.SG.C=CNJadd=OBPk

DUGḫar-ḫa-ra-a-[an-na-kán]
(vessel)-ACC.SG.C=CNJadd=OBPk

(Frg. 1) Rs.? 11″ pa-ra-aout (to)-PREV [pé-e-da-i]to take-3SG.PRS


pa-ra-a[pé-e-da-i]
out (to)-PREVto take-3SG.PRS

Rs. VI bricht ab

1.8008861541748