Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 44.28 (2021-12-31)

Vs. III 1 ]x 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

Vs. III 2 a-aš-ka-az](from) outside-ADV ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

a-aš-ka-az]ú-da-iLUGAL-ipa-a-i
(from) outside-ADVto bring (here)-3SG.PRSking-D/L.SGto give-3SG.PRS

Vs. III 3 LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši]-iato break-3SG.PRS.MP SAGI.A-káncupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk

LUGAL-ušpár-ši]-iaSAGI.A-kán
king-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MPcupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk

Vs. III 4 LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RA]loaf-ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize-3SG.PRS

LUGAL-iNINDA.GUR₄.RA]e-ep-zi
king-D/L.SGloaf-ACC.SG(UNM)to seize-3SG.PRS

Vs. III 5 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk p]a-ra-aout (to)-PREV pé-e-da-ito take-3SG.PRS


na-an-kánp]a-ra-apé-e-da-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkout (to)-PREVto take-3SG.PRS

Vs. III 6 pár-aš-na-u-aš-k]ánsquatter-GENunh=OBPk SAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C

pár-aš-na-u-aš-k]ánSAGI.A-aš
squatter-GENunh=OBPkcupbearer-NOM.SG.C

Vs. III 7 ] (unbeschrieben)


Vs. III 8 ]x D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUzi-pa-la-an-da-GN.GEN.SG(UNM)

D10D10URUzi-pa-la-an-da
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 9 L]Úḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C []R-RUto sing-3PL.PRS

L]Úḫal-li-ia-ri-eš[]R-RU
(cult singer)-NOM.PL.Cto sing-3PL.PRS

Vs. III 10 ] me-ma-ito speak-3SG.PRS

me-ma-i
to speak-3SG.PRS

Vs. III 11 pal-wa-ta]l-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone-3SG.PRS

pal-wa-ta]l-la-ašpal-wa-ez-zi
intoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

Vs. III 12 ]x-aš ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS


ḫal-za-a-i
to call-3SG.PRS

Vs. III 13 SAGI].Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

SAGI].A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
cupbearer-NOM.SG(UNM)one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

Vs. III 14 a-aš-ka-a]zgate-ABL ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

a-aš-ka-a]zú-da-iLUGAL-ipa-a-i
gate-ABLto bring (here)-3SG.PRSking-D/L.SGto give-3SG.PRS

Vs. III 15 pár]-ši-iato break-3SG.PRS.MP SAGI.A-káncupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk

pár]-ši-iaSAGI.A-kán
to break-3SG.PRS.MPcupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk

Vs. III 16 NINDA.GU]R₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize-3SG.PRS

NINDA.GU]R₄.RAe-ep-zi
loaf-ACC.SG(UNM)to seize-3SG.PRS

Vs. III 17 -k]án pa-ra-aout (to)-PREV;
out-POSP
pé-e-da-ito take-3SG.PRS


pa-ra-apé-e-da-i
out (to)-PREV
out-POSP
to take-3SG.PRS

Vs. III 18 MEŠ˽GI]ŠBANŠUR-kántable man-NOM.PL(UNM)=OBPk;
table man-ACC.PL(UNM)=OBPk;
table man-GEN.PL(UNM)=OBPk;
table man-D/L.PL(UNM)=OBPk
*ŠA* LUGALking-…:GEN.SG MUNUS.LUGALqueen-GEN.SG(UNM)

MEŠ˽GI]ŠBANŠUR-kán*ŠA* LUGALMUNUS.LUGAL
table man-NOM.PL(UNM)=OBPk
table man-ACC.PL(UNM)=OBPk
table man-GEN.PL(UNM)=OBPk
table man-D/L.PL(UNM)=OBPk
king-…
GEN.SG
queen-GEN.SG(UNM)

Vs. III 19 šu-up-p]a-ia-azritually pure-ABL GIŠBANŠUR-zatable-ABL

šu-up-p]a-ia-azGIŠBANŠUR-za
ritually pure-ABLtable-ABL

Vs. III 20 NINDAbread-ACC.PL(UNM) m]i-it-ga-i-mi-ušsweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C da-an-zito take-3PL.PRS

NINDAm]i-it-ga-i-mi-ušda-an-zi
bread-ACC.PL(UNM)sweet-HITT.PTCP.ACC.PL.Cto take-3PL.PRS

Vs. III 21 ta-a]šCONNt=PPRO.3PL.C.ACC A-NA LUGALking-…:D/L.SG MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM) pí-an-zito give-3PL.PRS

ta-a]šA-NA LUGALMUNUS.LUGALpí-an-zi
CONNt=PPRO.3PL.C.ACCking-…
D/L.SG
queen-D/L.SG(UNM)to give-3PL.PRS

Vs. III 22 tu-u]šCONNt=PPRO.3PL.C.ACC pár-ši-ia-an-zito break-3PL.PRS


tu-u]špár-ši-ia-an-zi
CONNt=PPRO.3PL.C.ACCto break-3PL.PRS

Vs. III 23 MEŠ˽GI]Š[B]ANŠUR-kántable man-NOM.PL(UNM)=OBPk A-NA LUGALking-…:D/L.SG [

MEŠ˽GI]Š[B]ANŠUR-kánA-NA LUGAL
table man-NOM.PL(UNM)=OBPkking-…
D/L.SG

Vs. III 24 NINDAbread-ACC.PL(UNM) mi-i]t-ga-i-mi-ušsweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C ap-p[a-

NINDAmi-i]t-ga-i-mi-uš
bread-ACC.PL(UNM)sweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C

Vs. III 25 EGI]R-paagain-ADV;
again-POSP;
again-PREV
šu-up-pa-i[a-

EGI]R-pa
again-ADV
again-POSP
again-PREV

Vs. III 26 ]-zi[

Vs. III bricht ab

Rs. IV 1′ ] x[ ]


Rs. IV 2′ ]x[ ]


Rs. IV 3′ ] DZA-BA₄-BA₄-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.GEN.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
[

DZA-BA₄-BA₄
-DN.ACC.SG(UNM)
-DN.GEN.SG(UNM)
-DN.D/L.SG(UNM)

Rs. IV 4′ G]IŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)

G]IŠ.DINANNAGAL
stringed instrument-NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 5′ LÚ.MEŠḫal-li-i]a-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS

LÚ.MEŠḫal-li-i]a-ri-ešSÌR-RU
(cult singer)-NOM.PL.Cto sing-3PL.PRS

Rs. IV 6′ G]*BALAG.DI*BALAG.DI instrument-ACC.SG(UNM) wa-al-ḫa-an-zito strike-3PL.PRS

G]*BALAG.DI*wa-al-ḫa-an-zi
BALAG.DI instrument-ACC.SG(UNM)to strike-3PL.PRS

Rs. IV 7′ ALAM.Z]U₉cult actor-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS

ALAM.Z]U₉me-ma-i
cult actor-NOM.SG(UNM)to speak-3SG.PRS

Rs. IV 8′ pal-wa-tal-l]a-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS

pal-wa-tal-l]a-ašpal-wa-a-ez-zi
intoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

Rs. IV 9′ ki-i-t]a-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS

Ende Rs. IV

ki-i-t]a-ašḫal-za-a-i
reciting priest(?)-NOM.SG.Cto call-3SG.PRS
1.1905770301819