Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 43.65 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 1 [ ]x ⸢ar⸣-ḫ[ato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ]
… | ⸢ar⸣-ḫ[a | … | |
---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
2′ 2 [ ] 3 [ -w]a-ra-an ⸢e-te?-er?⸣to eat-3PL.PST 4 [… ]x x[ ]
… | ⸢e-te?-er?⸣ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
to eat-3PL.PST |
3′ [ ] 5 [ ] da-ga-a-anearth-D/L.SG;
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} Ú-ULnot-NEG ma-u[š- ]
… | da-ga-a-an | Ú-UL | … | |
---|---|---|---|---|
earth-D/L.SG -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} | not-NEG |
4′ 6 [ ]x 7 ar-ḫa-ma-anto stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} e-te-erto eat-3PL.PST 8 [ …? ]
… | ar-ḫa-ma-an | e-te-er | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to eat-3PL.PST |
5′ [ ták]-ni-iearth-D/L.SG kat-ta-an-tadown(wards)-;
down to- pa-i[t]to go-3SG.PST
… | ták]-ni-i | kat-ta-an-ta | pa-i[t] |
---|---|---|---|
earth-D/L.SG | down(wards)- down to- | to go-3SG.PST |
6′ 9 [ ] 10 [nu-uš-š]i-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk ZI-an-zasoul-{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG};
gall bladder-{ACC.SG, GEN.PL};
soul-ACC.SG.C an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- x[ ]
… | [nu-uš-š]i-kán | ZI-an-za | an-da | … | |
---|---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | soul-{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} gall bladder-{ACC.SG, GEN.PL} soul-ACC.SG.C | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
7′ 11 [ ]-at 12 nu-kánCONNn=OBPk a-ru-nisea-D/L.SG;
(festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-DN.D/L.SG BI-IB-R[Urhyton-{(UNM)} ] 13 [ ]
… | nu-kán | a-ru-ni | BI-IB-R[U | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | sea-D/L.SG (festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -DN.D/L.SG | rhyton-{(UNM)} |
8′ [ ] 14 [ at]-⸢ta⸣-ašfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} 15 nu-⸢mu⸣- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} [ ]
… | at]-⸢ta⸣-aš | nu-⸢mu⸣ | … |
---|---|---|---|
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} -{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | - CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} |
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|