Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 43.54 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Rs. IV 2′ na-aš-t[aCONNn=OBPst
na-aš-t[a |
---|
CONNn=OBPst |
Rs. IV 3′ UZUNÍG.G[IGliver-NOM.SG(UNM);
liver-ACC.SG(UNM);
liver-NOM.PL(UNM);
liver-ACC.PL(UNM);
liver-GEN.SG(UNM);
liver-GEN.PL(UNM);
liver-D/L.SG(UNM);
liver-D/L.PL(UNM);
liver-ABL(UNM);
liver-INS(UNM)
UZUNÍG.G[IG |
---|
liver-NOM.SG(UNM) liver-ACC.SG(UNM) liver-NOM.PL(UNM) liver-ACC.PL(UNM) liver-GEN.SG(UNM) liver-GEN.PL(UNM) liver-D/L.SG(UNM) liver-D/L.PL(UNM) liver-ABL(UNM) liver-INS(UNM) |
Rs. IV 4′ ar-ḫaaway-ADV;
away from-POSP;
away from-PREV [
ar-ḫa | … |
---|---|
away-ADV away from-POSP away from-PREV |
Rs. IV 5′ kat-t[abelow-ADV;
under-POSP;
under-PREV
kat-t[a |
---|
below-ADV under-POSP under-PREV |
Rs. IV 7′ na-at-š[a-anCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs
na-at-š[a-an |
---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs |
Rs. IV 8′ 2two-QUANcar SILA₄?[lamb-ACC.SG(UNM)
2 | SILA₄?[ |
---|---|
two-QUANcar | lamb-ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 9′ UZUwa-[al-la-ašthigh(?)-GEN.SG;
thigh(?)-NOM.SG.C;
thigh(?)-GEN.PL;
thigh(?)-D/L.PL
UZUwa-[al-la-aš |
---|
thigh(?)-GEN.SG thigh(?)-NOM.SG.C thigh(?)-GEN.PL thigh(?)-D/L.PL |
Rs. IV 10′ ḫa-aš-ši-[ihearth-D/L.SG
ḫa-aš-ši-[i |
---|
hearth-D/L.SG |
Rs. IV 11′ MUNto salt-3SG.PRS x[
MUN | |
---|---|
to salt-3SG.PRS |
Rs. IV 12′ EGIR-a[nafterwards-ADV;
afterwards-POSP;
afterwards-PREV
EGIR-a[n |
---|
afterwards-ADV afterwards-POSP afterwards-PREV |
Rs. IV 13′ nuCONNn A+N[Ato-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
nu | A+N[A |
---|---|
CONNn | to-… D/L.SG to-… D/L.PL |
… | |
---|---|
Rs. IV bricht ab
Rs. V 1′ 3 ⸢na-aš-ta⸣CONNn=OBPst LÚSANGApriest-NOM.SG(UNM) ta-pu-ú-š[aaside-ADV
… | ⸢na-aš-ta⸣ | LÚSANGA | ta-pu-ú-š[a |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | priest-NOM.SG(UNM) | aside-ADV |
Rs. V 2′ I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL Dḫé-pát-DN.GEN.SG(UNM) pa-iz-⸢zi⸣to go-3SG.PRS n[a-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ]
I-NA É | Dḫé-pát | pa-iz-⸢zi⸣ | n[a-aš | … |
---|---|---|---|---|
house-… D/L.SG house-… D/L.PL | -DN.GEN.SG(UNM) | to go-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM |
Rs. V 3′ A-NA Dḫé-pát-…:D/L.SG ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS ⸢na⸣-aš-taCONNn=OBPst ⸢A⸣-[NAto-…:D/L.SG
A-NA Dḫé-pát | ši-pa-an-ti | ⸢na⸣-aš-ta | ⸢A⸣-[NA |
---|---|---|---|
-… D/L.SG | to pour a libation-3SG.PRS | CONNn=OBPst | to-… D/L.SG |
Rs. V 4′ a-na-ḫisample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS nuCONNn UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZU⸢ŠÀ⸣heart-ACC.SG(UNM) [
a-na-ḫi | da-a-i | nu | UZUNÍG.GIG | UZU⸢ŠÀ⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N | to take-3SG.PRS | CONNn | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) |
Rs. V 5′ ḫa-⸢ap⸣-pí-ni-itnaked flame-INS za-nu-wa-an-zito cook-3PL.PRS
ḫa-⸢ap⸣-pí-ni-it | za-nu-wa-an-zi |
---|---|
naked flame-INS | to cook-3PL.PRS |
Rs. V 6′ šu-up-pa-ia-kánmeat-ACC.PL.N=OBPk ḫu-u-⸢e-šualive-ACC.PL.N da⸣-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
šu-up-pa-ia-kán | ḫu-u-⸢e-šu | da⸣-a-i |
---|---|---|
meat-ACC.PL.N=OBPk | alive-ACC.PL.N | to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
Rs. V 7′ nuCONNn ku-it-ma-anwhile-CNJ UZUNÍG.GIGliver-NOM.SG(UNM) I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL Dḫé-pát-DN.GEN.SG(UNM)
nu | ku-it-ma-an | UZUNÍG.GIG | I-NA É | Dḫé-pát |
---|---|---|---|---|
CONNn | while-CNJ | liver-NOM.SG(UNM) | house-… D/L.SG house-… D/L.PL | -DN.GEN.SG(UNM) |
Rs. V 8′ *ta*-pu-šaaside-ADV zé-e-rito cook-3SG.PRS.MP ⸢LÚ⸣SANGA-ma-kánpriest-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk I-NA D10Storm-god-…:D/L.SG
*ta*-pu-ša | zé-e-ri | ⸢LÚ⸣SANGA-ma-kán | I-NA D10 |
---|---|---|---|
aside-ADV | to cook-3SG.PRS.MP | priest-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | Storm-god-… D/L.SG |
Rs. V 9′ ta-pu-šaaside-ADV pa-iz-zito go-3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk ⸢zé⸣-e-an-te-etto cook-PTCP.INS
ta-pu-ša | pa-iz-zi | nu-kán | ⸢zé⸣-e-an-te-et |
---|---|---|---|
aside-ADV | to go-3SG.PRS | CONNn=OBPk | to cook-PTCP.INS |
Rs. V 10′ aš-ša-nu-*〈〈nu〉〉*-zito provide for-3SG.PRS4 *〈〈zi〉〉* nu-kánCONNn=OBPk UZUGABAbreast-ACC.SG(UNM) UZUÚRbody part-ACC.SG(UNM)
aš-ša-nu-*〈〈nu〉〉*-zi | … | nu-kán | UZUGABA | UZUÚR |
---|---|---|---|---|
to provide for-3SG.PRS | CONNn=OBPk | breast-ACC.SG(UNM) | body part-ACC.SG(UNM) |
Rs. V 11′ UZUMAŠ.GIMgroin(?)-ACC.SG(UNM) QA-DU UZU⸢ÉLLAG.GÙN.A⸣(sth. pertaining to the body)-…:ABL;
(sth. pertaining to the body)-…:INS (Rasur) ⸢da⸣-an-zito take-3PL.PRS
UZUMAŠ.GIM | QA-DU UZU⸢ÉLLAG.GÙN.A⸣ | ⸢da⸣-an-zi |
---|---|---|
groin(?)-ACC.SG(UNM) | (sth. pertaining to the body)-… ABL (sth. pertaining to the body)-… INS | to take-3PL.PRS |
Rs. V 12′ UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) [ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame-INS za-nu-wa]-⸢a?⸣-an-zito cook-3PL.PRS
UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | [ḫa-ap-pí-ni-it | za-nu-wa]-⸢a?⸣-an-zi |
---|---|---|---|
liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | naked flame-INS | to cook-3PL.PRS |
Rs. V 13′ na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC PA-NI D10Storm-god-…:D/L.SG_vor:POSP t[i-ia-an-z]ito sit-3PL.PRS
na-at | PA-NI D10 | t[i-ia-an-z]i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | Storm-god-… D/L.SG_vor POSP | to sit-3PL.PRS |
Rs. V 14′ nuCONNn LÚSANGApriest-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA[ta-kar-mu-un](bread or pastry)-ACC.SG.C ⸢1⸣one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) ŠE-iabarley-GEN.SG(UNM)=CNJadd
nu | LÚSANGA | 1 | NINDA.SIG | 1 | NINDA[ta-kar-mu-un] | ⸢1⸣ | NINDA.GUR₄.RA | ŠE-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | priest-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | barley-GEN.SG(UNM)=CNJadd |
Rs. V 15′ *〈〈ŠE-ia〉〉* pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er-r[a-aš-ša-an UZ]UNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM)
… | pár-ši-ia | še-er-r[a-aš-ša-an | UZ]UNÍG.GIG |
---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | liver-ACC.SG(UNM) |
Rs. V 16′ UZU⸢ŠÀ⸣heart-ACC.SG(UNM) ku-ra-anto cut (off)-PTCP.ACC.SG.N ⸢da-a⸣-[ito take-3SG.PRS A-NA] UZUGABAbreast-…:D/L.SG
UZU⸢ŠÀ⸣ | ku-ra-an | ⸢da-a⸣-[i | A-NA] UZUGABA |
---|---|---|---|
heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N | to take-3SG.PRS | breast-… D/L.SG |
Rs. V 17′ [GE]ŠTIN-itwine-INS ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS ⸢na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI⸣ D10Storm-god-…:D/L.SG_vor:POSP da-a-ito sit-3SG.PRS
[GE]ŠTIN-it | ši-pa-an-ti | ⸢na-an | PA-NI⸣ D10 | da-a-i |
---|---|---|---|---|
wine-INS | to pour a libation-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | Storm-god-… D/L.SG_vor POSP | to sit-3SG.PRS |
Rs. V 18′ [UZUÚ]Rbody part-ACC.SG(UNM) UZUšar-nu-mar-ra(sth. pertaining to the body)-ACC.SG.N=CNJadd IT-TI UZUGABAbreast-…:ABL;
breast-…:INS da-a-ito sit-3SG.PRS
[UZUÚ]R | UZUšar-nu-mar-ra | IT-TI UZUGABA | da-a-i |
---|---|---|---|
body part-ACC.SG(UNM) | (sth. pertaining to the body)-ACC.SG.N=CNJadd | breast-… ABL breast-… INS | to sit-3SG.PRS |
Rs. V 19′ [EGIR-an-d]a-ma(?)afterwards-ADV=CNJctr KAŠ.GEŠTIN(beverage)-ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
[EGIR-an-d]a-ma(?) | KAŠ.GEŠTIN | ši-pa-an-ti |
---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | (beverage)-ACC.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. V 20′ [EGIR-ŠU-maafterwards-ADV=CNJctr 1one-QUANcar N]INDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C
[EGIR-ŠU-ma | 1 | N]INDA.SIG | 1 | NINDAta-kar-mu-un |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C |
Rs. V 21′ [1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) ŠE-ia]barley-GEN.SG(UNM)=CNJadd ⸢A⸣-NA D10Storm-god-…:D/L.SG Ùand-CNJadd A-NA Dḫé-pát-…:D/L.SG
[1 | NINDA.GUR₄.RA | ŠE-ia] | ⸢A⸣-NA D10 | Ù | A-NA Dḫé-pát |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | barley-GEN.SG(UNM)=CNJadd | Storm-god-… D/L.SG | and-CNJadd | -… D/L.SG |
Rs. V 22′ [pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-š]a-an UZUNÍG.⸢GIG⸣liver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM)
[pár-ši-ia | še-er-ra-aš-š]a-an | UZUNÍG.⸢GIG⸣ | UZUŠÀ |
---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) |
Rs. V 23′ [ku-ra-anto cut (off)-PTCP.ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS n]a-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC PA-NI ⸢DINGIR⸣-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP ⸢da-a-i⸣to sit-3SG.PRS
[ku-ra-an | da-a-i | n]a-at | PA-NI ⸢DINGIR⸣-LIM | ⸢da-a-i⸣ |
---|---|---|---|---|
to cut (off)-PTCP.ACC.SG.N | to take-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | god-… D/L.SG_vor POSP | to sit-3SG.PRS |
Rs. V bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
… | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|
ditto-ADV |
Rs. VI 3′ DINGIRME]Š(?)-nagod-HURR.ABS.PL
DINGIRME]Š(?)-na |
---|
god-HURR.ABS.PL |
Rs. VI 4′ NINDAta-k]ar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C
NINDAta-k]ar-mu-un |
---|
(bread or pastry)-ACC.SG.C |
… |
---|
Rs. VI 7′ GEŠT]INwine official-ACC.SG(UNM)
GEŠT]IN |
---|
wine official-ACC.SG(UNM) |
Rs. VI 8′ ] 1one-QUANcar GALcup-NOM.SG(UNM);
cup-ACC.SG(UNM);
cup-GEN.SG(UNM);
cup-D/L.SG(UNM);
cup-ABL(UNM);
cup-INS(UNM)
… | 1 | GAL |
---|---|---|
one-QUANcar | cup-NOM.SG(UNM) cup-ACC.SG(UNM) cup-GEN.SG(UNM) cup-D/L.SG(UNM) cup-ABL(UNM) cup-INS(UNM) |
Rs. VI 9′ ] 1one-QUANcar GALgrandee-NOM.SG(UNM);
grandee-ACC.SG(UNM);
grandee-GEN.SG(UNM);
grandee-D/L.SG(UNM);
grandee-ABL(UNM);
grandee-INS(UNM)
… | 1 | GAL |
---|---|---|
one-QUANcar | grandee-NOM.SG(UNM) grandee-ACC.SG(UNM) grandee-GEN.SG(UNM) grandee-D/L.SG(UNM) grandee-ABL(UNM) grandee-INS(UNM) |
Rs. VI 10′ ] KAŠbeer-ACC.SG(UNM);
beer-GEN.SG(UNM)
… | KAŠ |
---|---|
beer-ACC.SG(UNM) beer-GEN.SG(UNM) |
… |
---|
… |
---|
Rs. VI bricht ab
… | |
---|---|