Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 43.30 (2021-12-31)

Vs. II 1′ [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ]-p[a-a]n-[tu-z]i-aš-šarlibation vessel-ACC.SG.N LU[GAL-iking-D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zi]to seize-3SG.PRS

[UGULALÚ.MEŠMUḪALDIM]-p[a-a]n-[tu-z]i-aš-šarLU[GAL-ipa-ra-ae-ep-zi]
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)libation vessel-ACC.SG.Nking-D/L.SGout (to)-PREVto seize-3SG.PRS

Vs. II 2′ [LUGAL-ušking-NOM.SG.C QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) d]a-a-ito sit-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG 3[Uthrice-QUANmul ši-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS

[LUGAL-ušQA-TAMd]a-a-iUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMḫa-aš-ši-i3[Uši-pa-an-ti]
king-NOM.SG.Chand-ACC.SG(UNM)to sit-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)hearth-D/L.SGthrice-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

Vs. II 3′ [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠ]URtable man-GEN.PL(UNM) ša-ra-aup-PREV šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) L[Ú]M[]man-GEN.PL(UNM)

[UGULAMEŠ˽GIŠBANŠ]URša-ra-ašu-up-pí-ia-aḫ-ḫiUGULAL[Ú]M[]
supervisor-NOM.SG(UNM)table man-GEN.PL(UNM)up-PREVto make holy-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)man-GEN.PL(UNM)

Vs. II 4′ [kur-ša-ašfleece-GEN.SG p]é-ra-anbefore-POSP 1-ŠUonce-QUANmul ḫal-ma-šu-it-tithrone-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul lu-u[t-ti-ia]window-D/L.SG

[kur-ša-ašp]é-ra-an1-ŠUḫal-ma-šu-it-ti1-ŠUlu-u[t-ti-ia]
fleece-GEN.SGbefore-POSPonce-QUANmulthrone-D/L.SGonce-QUANmulwindow-D/L.SG

Vs. II 5′ [ḫa-a]t-ta-lu-ašbolt-GEN.SG GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul nam-mathen-CNJ ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul [ši-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS


[ḫa-a]t-ta-lu-ašGIŠ-i1-ŠUnam-maḫa-aš-ši-i1-ŠU[ši-pa-an-ti]
bolt-GEN.SGwood-D/L.SGonce-QUANmulthen-CNJhearth-D/L.SGonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

Vs. II 6′ [LÚ.M]MUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) iš-pa-an-tu-zi-aš-ša-ru-ušlibation vessel-ACC.PL.C e-dibeyond-ADV tar-ša-an-zi-pa-az-ABL

[LÚ.M]MUḪALDIMiš-pa-an-tu-zi-aš-ša-ru-uše-ditar-ša-an-zi-pa-az
cook-NOM.PL(UNM)libation vessel-ACC.PL.Cbeyond-ADV-ABL

Vs. II 7′ ] pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS


pé-e-da-an-zi
to take-3PL.PRS

Vs. II 8′ [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) ].MEŠMUḪALDIMcook-GEN.SG(UNM) mar-nu-an-da-aš(ERG) kind of beer)-GEN.SG iš-pa-an-tu-zi-aš-šarlibation vessel-ACC.SG.N LUGAL-iking-D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-z[ito seize-3SG.PRS

[UGULA].MEŠMUḪALDIMmar-nu-an-da-ašiš-pa-an-tu-zi-aš-šarLUGAL-ipa-ra-ae-ep-z[i
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.SG(UNM)(ERG) kind of beer)-GEN.SGlibation vessel-ACC.SG.Nking-D/L.SGout (to)-PREVto seize-3SG.PRS

Vs. II 9′ [LUGAL-u]šking-NOM.SG.C QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) kur-ša-ašfleece-GEN.SG pé-ra-anbefore-POSP GIŠ[BA]NŠURtable-D/L.SG(UNM) kat-taunder-POSP

[LUGAL-u]šQA-TAMda-a-iUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMkur-ša-ašpé-ra-anGIŠ[BA]NŠURkat-ta
king-NOM.SG.Chand-ACC.SG(UNM)to sit-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)fleece-GEN.SGbefore-POSPtable-D/L.SG(UNM)under-POSP

Vs. II 10′ [3-ŠU]thrice-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURtable man-GEN.PL(UNM) ša-ra-aup-PREV šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS

[3-ŠU]ši-pa-an-tiUGULAMEŠ˽GIŠBANŠURša-ra-ašu-up-pí-ia-aḫ-ḫi
thrice-QUANmulto pour a libation-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)table man-GEN.PL(UNM)up-PREVto make holy-3SG.PRS

Vs. II 11′ [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠM]UḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS


[UGULALÚ.MEŠM]UḪALDIMḫa-aš-ši-i1-ŠUši-pa-an-ti
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)hearth-D/L.SGonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

Vs. II 12′ [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMU]ḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) GEŠTIN-ašwine-GEN.SG iš-pa-an-tu-zi-aš-šarlibation vessel-ACC.SG.N LUGAL-iking-D/L.SG pa-r[a-a]out (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS

[UGULALÚ.MEŠMU]ḪALDIMGEŠTIN-ašiš-pa-an-tu-zi-aš-šarLUGAL-ipa-r[a-a]e-ep-zi
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)wine-GEN.SGlibation vessel-ACC.SG.Nking-D/L.SGout (to)-PREVto seize-3SG.PRS

Vs. II 13′ [LUGAL-uš]king-NOM.SG.C QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) kur-ša-ašfleece-GEN.SG pé-ra-anbefore-POSP GI[ŠBANŠURtable-D/L.SG(UNM) kat-taunder-POSP

[LUGAL-uš]QA-TAMda-a-iUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMkur-ša-ašpé-ra-anGI[ŠBANŠURkat-ta
king-NOM.SG.Chand-ACC.SG(UNM)to sit-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)fleece-GEN.SGbefore-POSPtable-D/L.SG(UNM)under-POSP

Vs. II 14′ 2-ŠUtwice-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURtable man-GEN.PL(UNM) ša-ra-aup-PREV šu-u[p-pí-ia-aḫ-ḫi]to make holy-3SG.PRS

2-ŠUši-pa-an-tiUGULAMEŠ˽GIŠBANŠURša-ra-ašu-u[p-pí-ia-aḫ-ḫi]
twice-QUANmulto pour a libation-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)table man-GEN.PL(UNM)up-PREVto make holy-3SG.PRS

Vs. II 15′ [U]GULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C x[ ]

[U]GULALÚ.MEŠMUḪALDIMḫa-aš-ši-i1-ŠUši-pa-an-tiLUGAL-uš
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)hearth-D/L.SGonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRSking-NOM.SG.C

Vs. II 16′ [t]a-aš-ša-anCONNt=OBPs ḫal-ma-šu-it-tithrone-D/L.SG ti-e-ez-zito step-3SG.PRS 6[Usix times-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS

[t]a-aš-ša-anḫal-ma-šu-it-titi-e-ez-zi6[Ue-ku-zi
CONNt=OBPsthrone-D/L.SGto step-3SG.PRSsix times-QUANmulto drink-3SG.PRS

Vs. II 17′ DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM) DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-la-DN.HURR.ABS Di-na-ar-DN.HURR.ABS D[ḫu-ul-la-an-DN.ACC.SG.C

DUTUDIŠKURDme-ez-zu-ul-laDi-na-arD[ḫu-ul-la-an
Solar deity-DN.ACC.SG(UNM)Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)-DN.HURR.ABS-DN.HURR.ABS-DN.ACC.SG.C

Vs. II 18′ Dte-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM) ḫu-u-up-pa-ri[bowl-D/L.SG ]


Dte-li-pí-nu-unGIŠ.DINANNATURḫu-u-up-pa-ri[
-DN.ACC.SG.Cstringed instrument-NOM.SG(UNM)small-NOM.SG(UNM)bowl-D/L.SG

Vs. II 19′ [m]a-a-na!-aš-taas-CNJ=OBPst GAL-ricup-ACC.SG.N pé-e-da-ito take-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) kur-š[a-aš]fleece-GEN.PL

[m]a-a-na!-aš-taGAL-ripé-e-da-iUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMkur-š[a-aš]
as-CNJ=OBPstcup-ACC.SG.Nto take-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)fleece-GEN.PL

Vs. II 20′ [i]š-pa-an-tu-zi-aš-šarlibation vessel-ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠUR[table man-GEN.PL(UNM) ]

[i]š-pa-an-tu-zi-aš-šarda-a-iUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR[
libation vessel-ACC.SG.Nto take-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)table man-GEN.PL(UNM)

Vs. II 21′ iš-pa-a]n-tu-zi-aš-ša-ra-anlibation vessel-ACC.SG.C x[ ]

iš-pa-a]n-tu-zi-aš-ša-ra-an
libation vessel-ACC.SG.C

Vs. II 22′ ]x

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′


]x[

Rs. III 2′ ]-zi


Rs. III 3′ ]x 1one-QUANcar wa-a[l-

1
one-QUANcar

Rs. III 4′ ]x x-li ši-p[a-an-

Rs. III 5′ kat-ti-iš-š]i-mabei:ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr an-na-ašmother-NOM.SG.C ta-ga-a-an-zi-pa-a[šearth-GEN.SG

kat-ti-iš-š]i-maan-na-ašta-ga-a-an-zi-pa-a[š
bei
ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr
mother-NOM.SG.Cearth-GEN.SG

Rs. III 6′ kat-ti-i]š-ši-mabei:ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr Dme-ez-zu-ul-la-aš-DN.NOM.SG.C

kat-ti-i]š-ši-maDme-ez-zu-ul-la-aš
bei
ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr
-DN.NOM.SG.C

Rs. III 7′ kat-ti-i]š-ši-mabei:ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr Dḫal-ki-iš-DN.NOM.SG.C

kat-ti-i]š-ši-maDḫal-ki-iš
bei
ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr
-DN.NOM.SG.C

Rs. III 8′ ka-at-t]i-iš-ši-mabei:ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr Diš-pa-an-za-še-pa-ašspirit of the night-NOM.SG.C

ka-at-t]i-iš-ši-maDiš-pa-an-za-še-pa-aš
bei
ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr
spirit of the night-NOM.SG.C

Rs. III 9′ ka]t-ti-iš-ši-mabei:ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr Dḫi-la-aš-ši-iš-DN.NOM.SG.C

ka]t-ti-iš-ši-maDḫi-la-aš-ši-iš
bei
ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr
-DN.NOM.SG.C

Rs. III 10′ ] kat-ti-iš-ši-mabei:ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr Dma-li-ia-aš-DN.NOM.SG.C

kat-ti-iš-ši-maDma-li-ia-aš
bei
ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr
-DN.NOM.SG.C

Rs. III 11′ ]x-aš kat-ti-iš-ši-mabei:ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr Dpí-še-ni-eš-DN.NOM.PL.C

kat-ti-iš-ši-maDpí-še-ni-eš
bei
ADV=POSS.3SG.D/L-=CNJctr-=CNJctr
-DN.NOM.PL.C

Rs. III 12′ [Dwa-aš-ku-w]a-at-ta!-aš-ši-iš-{ a → DN.NOM.SG.C};
-DN.NOM.SG.C
Dku-wa-an-še-eš-DN.NOM.PL.C


[Dwa-aš-ku-w]a-at-ta!-aš-ši-išDku-wa-an-še-eš
-{ a → DN.NOM.SG.C}
-DN.NOM.SG.C
-DN.NOM.PL.C

Rs. III 13′ U]Š-KE-ENto prostrate-3SG.PRS UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) da-a-ito take-3SG.PRS GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GA[L]palace servant-GEN.PL(UNM)

U]Š-KE-ENUZUNÍG.GIGda-a-iGALDUMUMEŠ.É.GA[L]
to prostrate-3SG.PRSliver-ACC.SG(UNM)to take-3SG.PRSgrandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)

Rs. III 14′ ]x-na-an ½one half-QUANcar NINDAḫar-ši-inloaf-ACC.SG.C kat-ta-anbelow-ADV ar-ḫa[away-ADV;
away from-PREV
]

½NINDAḫar-ši-inkat-ta-anar-ḫa[
one half-QUANcarloaf-ACC.SG.Cbelow-ADVaway-ADV
away from-PREV

Rs. III 15′ ]x Ùand-CNJadd GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) A-NA UGULAsupervisor-…:D/L.SG LÚ.MEŠÚ.ḪUBdeaf-GEN.PL(UNM) ḫu-u-[up-pí-iš-ši](vessel)-D/L.SG=PPRO.3SG.D/L

ÙGALDUMUMEŠ.É.GALA-NA UGULALÚ.MEŠÚ.ḪUBḫu-u-[up-pí-iš-ši]
and-CNJaddgrandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)supervisor-…
D/L.SG
deaf-GEN.PL(UNM)(vessel)-D/L.SG=PPRO.3SG.D/L

Rs. III 16′ [šu-uḫ-ḫa-a]n-zito pour-3PL.PRS me-ma-algroats-ACC.SG.N še-me-ḫu-na-an(cereal product)-ACC.SG.C UZUNÍG.GI[G]liver-ACC.SG(UNM)

[šu-uḫ-ḫa-a]n-zime-ma-alše-me-ḫu-na-anUZUNÍG.GI[G]
to pour-3PL.PRSgroats-ACC.SG.N(cereal product)-ACC.SG.Cliver-ACC.SG(UNM)

Rs. III 17′ [A-NA UGULAsupervisor-…:D/L.SG L]Ú.MEŠÚ.ḪUBdeaf-GEN.PL(UNM) ḫu-u-up-pí-iš-ši(vessel)-D/L.SG=PPRO.3SG.D/L šu-uḫ-ḫa-an-z[ito pour-3PL.PRS ]

[A-NA UGULAL]Ú.MEŠÚ.ḪUBḫu-u-up-pí-iš-šišu-uḫ-ḫa-an-z[i
supervisor-…
D/L.SG
deaf-GEN.PL(UNM)(vessel)-D/L.SG=PPRO.3SG.D/Lto pour-3PL.PRS

Rs. III 18′ -t]a šu-u-uḫ-zaroof-ABL a-ap-paagain-ADV DINGIR˽MEŠ-na-ašmale deities-D/L.SG šu-u[ḫ-ḫa-an-zi]to pour-3PL.PRS


šu-u-uḫ-zaa-ap-paDINGIR˽MEŠ-na-aššu-u[ḫ-ḫa-an-zi]
roof-ABLagain-ADVmale deities-D/L.SGto pour-3PL.PRS

Rs. III 19′ [DUGHAB.HA]BḪI.Ajug-ACC.PL(UNM) ŠÀ.BAtherein-ADV 1one-QUANcar mar-nu-an(kind of beer)-NOM.SG.N 1one-QUANcar ši-e-eš-šarbeer-NOM.SG.N 1one-QUANcar w[a-al-ḫi]walḫi- beer-NOM.SG.N

[DUGHAB.HA]BḪI.AŠÀ.BA1mar-nu-an1ši-e-eš-šar1w[a-al-ḫi]
jug-ACC.PL(UNM)therein-ADVone-QUANcar(kind of beer)-NOM.SG.None-QUANcarbeer-NOM.SG.None-QUANcarwalḫi- beer-NOM.SG.N

Rs. III 20′ [1one-QUANcar KAŠbeer-NOM.SG(UNM) ] 1one-QUANcar GEŠTINwine-NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) A-NA GALgrandee-…:D/L.SG DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) pí-iš-ke-e[z?-zi]to give-3SG.PRS.IMPF

[1KAŠ1GEŠTINDUMU.É.GALA-NA GALDUMUMEŠ.É.GALpí-iš-ke-e[z?-zi]
one-QUANcarbeer-NOM.SG(UNM)one-QUANcarwine-NOM.SG(UNM)palace servant-NOM.SG(UNM)grandee-…
D/L.SG
palace servant-GEN.PL(UNM)to give-3SG.PRS.IMPF

Rs. III 21′ ]x x-zi LUGAL[a]king-NOM.SG.C=CNJctr x x[ ]

LUGAL[a]
king-NOM.SG.C=CNJctr

Rs. III 22′ ] x[ ]

Rs. III bricht ab

1.6674790382385