Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 43.18 (2021-12-31)

Vs. 1′ x x[

xx[

Vs. 2′ DINGIR-i[a(-)

Vs. 3′ iš-[


Vs. 4′ A-NA IT[Umonth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA IT[U
month-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 5′ ki-ša-atto become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
well-being-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[

ki-ša-at
to become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
well-being-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. 6′ na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} iš-pa-[


na-aš
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 7′ ANŠE.KUR.RA-azhorse-{(UNM)} [

ANŠE.KUR.RA-az
horse-{(UNM)}

Vs. 8′ NU.GÁL(there is) not)-NEG SAG.D[U?(-)

NU.GÁL
(there is) not)-NEG

Vs. 9′ ḫar-ša-an-tato break up-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
head-INS
[


ḫar-ša-an-ta
to break up-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
head-INS

Vs. 10′ I-NA É?house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DIN[GIR-LIM(?)god-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}

I-NA É?DIN[GIR-LIM(?)
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}

Vs. 11′ iš-ta-na-x[

iš-ta-na-x[

Vs. 12′ ku-ut-ta-azwall-ABL;
wall-STF;
wall-ALL;
torso-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
[


ku-ut-ta-az
wall-ABL
wall-STF
wall-ALL
torso-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

Vs. 13′ UM-MAthus-ADV x[

UM-MAx[
thus-ADV

Vs. 14′ ki-ša-[

Vs. 15′ an-d[a(-)

Vs. 16′ Ú TU[M

Vs. 17′ ḫu-ut-[

Vs. 18′ Ú T[UM Vs. bricht ab1

Rs. 1′ x[


x[

Rs. 2′ A[N?

Rs. 3′ x[


x[

Rs. 4′ i-[

Rs. 5′ ŠÀ.B[Atherein-ADV;
entrails-{(UNM)}

ŠÀ.B[A
therein-ADV
entrails-{(UNM)}

Rs. 6′ nu-uš-š[i(-)

Rs. 7′ KÚR(-)x[


Rs. 8′ ANŠE-ašdonkey-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
donkey-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

ANŠE-ašx[
donkey-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
donkey-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 9′ 2two-QUANcar SAG.DU-ašhead-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
chief-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head-GEN.SG;
head-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
chief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

2SAG.DU-aš
two-QUANcarhead-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
chief-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
head-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
head-GEN.SG
head-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
chief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 10′ KUR-iacountry-{D/L.SG, ALL};
country-{D/L.SG, AKK.PL.N};
country-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)}
an-d[a(-)


KUR-ia
country-{D/L.SG, ALL}
country-{D/L.SG, AKK.PL.N}
country-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}

Rs. 11′ KÚRenemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)}
nu-u-a- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
i-x[


KÚRnu-u-ai-x[
enemy-{(UNM)}
enmity-{(UNM)}
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. 12′ ŠAḪpig-{(UNM)};
swineherd-{(UNM)}
ŠAḪ.TURpiglet-{(UNM)} ḫa-a-[

ŠAḪŠAḪ.TUR
pig-{(UNM)}
swineherd-{(UNM)}
piglet-{(UNM)}

Rs. 13′ kat-tabelow-;
under-
ki-ia-an-d[ato lie-3PL.PRS.MP;
to lie-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}


kat-taki-ia-an-d[a
below-
under-
to lie-3PL.PRS.MP
to lie-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. 14′ ma-a-an-kánas- KÚR-maenemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)}
x[

ma-a-an-kánKÚR-max[
as-enemy-{(UNM)}
enmity-{(UNM)}

Rs. 15′ x[

Rs. bricht ab

x[
Ein Foto ist nur von der Rückseite vorhanden.
1.8716659545898