Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 42.98 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x [

Vs. I 2′ [ ]x x[ ](-)na-at-ta-x[

Vs. I 3′ [ ]x ma-a-an-na-ašas-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} la-aḫ-ḫito pour-1SG.PRS;
to pour-3SG.PRS;
military campaign-D/L.SG;
pin(?)-{D/L.SG, STF}
[

ma-a-an-na-ašla-aḫ-ḫi
as-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}to pour-1SG.PRS
to pour-3SG.PRS
military campaign-D/L.SG
pin(?)-{D/L.SG, STF}

Vs. I 4′ [ ]x LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
EGIR-pa-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} UŠ-KE-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} [

LUGAL-ušEGIR-pa-anUŠ-KE-EN
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. I 5′ [ ]x-ni-ia-an me-mi-ia-an-ni še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
[


me-mi-ia-an-niše-er
up-
on-
-{DN(UNM)}

Vs. I 6′ [ ]-zi na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
URUtar-ḫu-un-da-aš-ša ḫa-[

na-anURUtar-ḫu-un-da-aš-ša
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

Vs. I 7′ [ ]wa-ar-pa-an-zito bathe-3PL.PRS nam-ma-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GÌRME.EŠ-ŠU-NUfoot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} [

]wa-ar-pa-an-zinam-ma-ašGÌRME.EŠ-ŠU-NU
to bathe-3PL.PRSstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
foot-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}

Vs. I 8′ [ ]x-a-ga-an da-an-zito take-3PL.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} iš-kán-zito smear-3PL.PRS.IMPF;
to smear-3PL.PRS
na-aš[-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

da-an-zina-ašiš-kán-zina-aš[
to take-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to smear-3PL.PRS.IMPF
to smear-3PL.PRS
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 9′ [ ]Éḫa-li-in-du-wa-ašpalace-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
PA-NI DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
ecstatic-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
A-BIfather-{(UNM)} pé-en-x[

]Éḫa-li-in-du-wa-ašPA-NI DINGIRMEŠA-BI
palace-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
palace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
ecstatic-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
deity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
father-{(UNM)}

Vs. I 10′ [ ]x TÚGNÍG.LÁMME.EŠ(precious garment)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
LUGAL-UT-TIkingship-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} wa-aš-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS wa-aš-x[

TÚGNÍG.LÁMME.EŠLUGAL-UT-TIwa-aš-ši-ia-an-zi
(precious garment)-{(UNM)}
(precious garments)-{(UNM)}
kingship-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to cover-3PL.PRS

Vs. I 11′ [ ]1-NU-TUMset-{(UNM)} TÚGGÚ.È.Agarment-{(UNM)} ḫur-ri(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
1one-QUANcar TÚGE.ÍBbelt(?)-{(UNM)} 1one-QUANcar TÚGlu-[

]1-NU-TUMTÚGGÚ.È.Aḫur-ri1TÚGE.ÍB1
set-{(UNM)}garment-{(UNM)}(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-GN.D/L.SG
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
one-QUANcarbelt(?)-{(UNM)}one-QUANcar

Vs. I 12′ [ ]x (Rasur) 1-NU-TUMset-{(UNM)} TÚGGADA.DAMME.EŠgaiter-{(UNM)} 1-NU-TUMset-{(UNM)} KUŠE.SIRshoe-{(UNM)} [

1-NU-TUMTÚGGADA.DAMME.EŠ1-NU-TUMKUŠE.SIR
set-{(UNM)}gaiter-{(UNM)}set-{(UNM)}shoe-{(UNM)}

Vs. I 13′ [ ]x BABBARwhite-{(UNM)} pí-i-ia-an-zito give-3PL.PRS MU-tiyear-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} TÚGḪI.Aboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
BABBAR-TIMwhite-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [

BABBARpí-i-ia-an-ziMU-tiTÚGḪI.ABABBAR-TIM
white-{(UNM)}to give-3PL.PRSyear-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}boxwood-{(UNM)}
garment-{(UNM)}
white-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. I 14′ [ ]x pí-i-ia-an-zito give-3PL.PRS MU-ti-mayear-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
𒑱ma-[

pí-i-ia-an-ziMU-ti-maan-da
to give-3PL.PRSyear-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Vs. I 15′ [ ]ARring-{(UNM)} ŠA QA-TIcompleted-{GEN.SG, GEN.PL};
to come to an end-{GEN.SG, GEN.PL};
hand-{GEN.SG, GEN.PL}
2two-QUANcar ḪAR-maring-{(UNM)} ŠA GÌRME.EŠ-{GEN.SG, GEN.PL};
wooden foot-{GEN.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel-{GEN.SG, GEN.PL};
foot-{GEN.SG, GEN.PL}
[

]ARŠA QA-TI2ḪAR-maŠA GÌRME.EŠ
ring-{(UNM)}completed-{GEN.SG, GEN.PL}
to come to an end-{GEN.SG, GEN.PL}
hand-{GEN.SG, GEN.PL}
two-QUANcarring-{(UNM)}-{GEN.SG, GEN.PL}
wooden foot-{GEN.SG, GEN.PL}
foot-shaped vessel-{GEN.SG, GEN.PL}
foot-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 16′ [ ] x GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s)-{(UNM)} NINDAbread-{(UNM)} EM-ṢÚsour-{(UNM)} im-mi-ia-an(-)[

GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ANINDAEM-ṢÚ
raisin(s)-{(UNM)}bread-{(UNM)}sour-{(UNM)}

Vs. I 17′ [ G]U₄.MAḪbull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)}
GUNNIhearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)}
ka-ru-úearlier-ADV ḫa-ar-pí-i-x[

G]U₄.MAḪGUNNIka-ru-ú
bull-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
hearth-{(UNM)}
earlier-ADV

Vs. I 18′ [ ]A-NA GIŠḪI.Awood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
GIŠú-ra-anplate-{ACC.SG.C, GEN.PL} GIŠpa-a-i-[nicedar tree(?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}


]A-NA GIŠḪI.Aše-erGIŠú-ra-anGIŠpa-a-i-[ni
wood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}up-
on-
-{DN(UNM)}
plate-{ACC.SG.C, GEN.PL}cedar tree(?)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Vs. I 19′ x[ ]x ki-ša-rito become-3SG.PRS.MP nuCONNn 1one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
1one-QUANcar DUGZA.x[

ki-ša-rinu1MÁŠ.GAL1NINDA.GUR₄.RA1
to become-3SG.PRS.MPCONNnone-QUANcarhe-goat-{(UNM)}one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
one-QUANcar

Vs. I 20′ x[ ]x pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
nu-kánCONNn=OBPk ŠÀtherein-D/L_in:POSP;
therein-ADV;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)};
heart-{(UNM)}
Éḫa-li-in-du-u-wa-ašpalace-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IT-TItogether with-{ABL, INS};
together-STF_zusammen:ADV
[

pa-a-inu-kánŠÀÉḫa-li-in-du-u-wa-ašIT-TI
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely-
CONNn=OBPktherein-D/L_in
POSP
therein-ADV
-{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails-{(UNM)}
heart-{(UNM)}
palace-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
palace-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
together with-{ABL, INS}
together-STF_zusammen
ADV

Vs. I 21′ x[ ]-an-zi 1one-QUANcar DUGPUR-SÍ-TUM(bowl)-{(UNM)} IŠ-TU NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake-{ABL, INS} šu-un-na-an-zato fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[

1DUGPUR-SÍ-TUMIŠ-TU NINDA.Ì.E.DÉ.Ašu-un-na-an-za
one-QUANcar(bowl)-{(UNM)}sponge cake-{ABL, INS}to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. I 22′ ti-i-ia-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
GIM-an-maas-CNJ;
as-INTadv
a-ap-pa-az-zi ḫa-a-li(sth. pertaining to the body)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down-2SG.IMP
ti-i-ia-zi[to step-3SG.PRS

ti-i-ia-an-ziGIM-an-maa-ap-pa-az-ziḫa-a-liti-i-ia-zi[
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS
as-CNJ
as-INTadv
(sth. pertaining to the body)-D/L.SG
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down-2SG.IMP
to step-3SG.PRS

Vs. I 23′ GIŠú-ra-ad-da-az-za(tree)-ABL;
(tree)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(tree)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
GIŠba-a-i-ni-ia-az-zacedar tree(?)-HITT.ABL;
cedar tree(?)-HITT.D/L.SG
ḫar-na-a-in-nasweet milk(?)-ACC.SG.C=CNJadd da-[

GIŠú-ra-ad-da-az-zaGIŠba-a-i-ni-ia-az-zaḫar-na-a-in-na
(tree)-ABL
(tree)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(tree)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
cedar tree(?)-HITT.ABL
cedar tree(?)-HITT.D/L.SG
sweet milk(?)-ACC.SG.C=CNJadd

Vs. I 24′ [ ]x-ŠU Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
NÍ.TEME.EŠ-ŠÚbody; person-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ḫar-nam-ni-ia-az-zito cause to ferment-3SG.PRS nuCONNn GU₄.MAḪbull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)}
A-NA DINGIRMEŠ[divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ÙNÍ.TEME.EŠ-ŠÚḫar-nam-ni-ia-az-zinuGU₄.MAḪA-NA DINGIRMEŠ[
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
body
person-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to cause to ferment-3SG.PRSCONNnbull-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 25′ [ ]-ni-ia-az-zi nuCONNn NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake-{(UNM)} NINDA.SIG-ia‘flat bread’-{(UNM)} A-NA˽PA-NI DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
ecstatic-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
[

nuNINDA.Ì.E.DÉ.ANINDA.SIG-iaA-NA˽PA-NI DINGIRMEŠ
CONNnsponge cake-{(UNM)}‘flat bread’-{(UNM)}divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
ecstatic-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
deity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. I 26′ [ DU]GKU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} GEŠTIN-iawine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
ši-ip-pa-an-tito peel-PTCP.D/L.SG;
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
GIM-an-maas-CNJ;
as-INTadv
GU₄.MAḪbull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)}
x x[

DU]GKU-KU-UBGEŠTIN-iaši-ip-pa-an-tiGIM-an-maGU₄.MAḪ
(vessel)-{(UNM)}wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
to peel-PTCP.D/L.SG
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
as-CNJ
as-INTadv
bull-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}

Vs. I 27′ [ ]x-zi nuCONNn NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake-{(UNM)} me-ma-algroats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} PA-NI DEREŠ.KI.GAL-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} x[

nuNINDA.Ì.E.DÉ.Ame-ma-alPA-NI DEREŠ.KI.GAL
CONNnsponge cake-{(UNM)}groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. I 28′ [ p]ár-ši-ia-an-zito break-3PL.PRS x IŠ-TU DUGKU-KU-UB(vessel)-{ABL, INS} KAŠ-iabeer-{(UNM)} ši-i[p-

p]ár-ši-ia-an-ziIŠ-TU DUGKU-KU-UBKAŠ-ia
to break-3PL.PRS(vessel)-{ABL, INS}beer-{(UNM)}

Vs. I 29′ [ ]x x[ ]x-x-wa-an-zi x x[

Vs. I bricht ab

Rs. IV? 1′ [ ]x [


Rs. IV? 2′ aš-nu-um-ma-an-[


Rs. IV? 3′ [GI]M-an-maas-CNJ;
as-INTadv
GE₆-zaat night-ADV;
night-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)}
[ki-ša-r]ito become-3SG.PRS.MP nu-kánCONNn=OBPk [

[GI]M-an-maGE₆-za[ki-ša-r]inu-kán
as-CNJ
as-INTadv
at night-ADV
night-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to become dark-3SG.PRS
night-{(UNM)}
to become dark-{(UNM)}
to become-3SG.PRS.MPCONNn=OBPk

Rs. IV? 4′ [ši]-ip-pa-an-da-an-zito pour a libation-3PL.PRS


[ši]-ip-pa-an-da-an-zi
to pour a libation-3PL.PRS

Rs. IV? 5′ ŠU-TUM?-manomad-{(UNM)};
hand-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
work-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
ki-ša-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
2two-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} 31-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} [

ŠU-TUM?-maki-ša-an2GU₄31UDU
nomad-{(UNM)}
hand-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
work-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
two-QUANcarbovid-{(UNM)}-QUANcarsheep-{(UNM)}

Rs. IV? 6′ [ ]x NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
ŠA 3three-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar BÁN-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
x[

NINDA.GUR₄.RAŠA 3BÁN1NINDA.GUR₄.RA
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
three-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-{(UNM)}one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

Rs. IV? 7′ [ NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
UP-NIhand-{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge-{(UNM)} *50?*-QUANcar NINDA.x[

NINDA.GU]R₄.RAUP-NIBA.BA.ZA*50?*
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
hand-{(UNM)}barley porridge-{(UNM)}-QUANcar

Rs. IV? 8′ [ ] ŠA GALgrandee-{GEN.SG, GEN.PL};
cup-{GEN.SG, GEN.PL};
big-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}
30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-
NINDAbread-{(UNM)} GÚG(legume)-{(UNM)} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten-
NINDAbread-{(UNM)} [

ŠA GAL30NINDAGÚG10NINDA
grandee-{GEN.SG, GEN.PL}
cup-{GEN.SG, GEN.PL}
big-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-
bread-{(UNM)}(legume)-{(UNM)}Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten-
bread-{(UNM)}

Rs. IV? 9′ [ ] ŠA GALgrandee-{GEN.SG, GEN.PL};
cup-{GEN.SG, GEN.PL};
big-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}
ŠA ½one half-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten-
[

ŠA GALŠA ½UP-NI10
grandee-{GEN.SG, GEN.PL}
cup-{GEN.SG, GEN.PL}
big-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}
one half-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
hand-{(UNM)}Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten-

Rs. IV? 10′ [ ]-za-an-ni-ta 4four-QUANcar TA-PALpair-{(UNM)} [

4TA-PAL
four-QUANcarpair-{(UNM)}

Rs. IV? 11′ [ ] ŠA ḫa-az-zi-la-aš(unit of volume)-{GEN.SG, GEN.PL} [

ŠA ḫa-az-zi-la-aš
(unit of volume)-{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. IV? 12′ [ ]x x ŠA PA(unit of volume)-{GEN.SG, GEN.PL};
foliage-{GEN.SG, GEN.PL}
29-QUANcar x[

ŠA PA29
(unit of volume)-{GEN.SG, GEN.PL}
foliage-{GEN.SG, GEN.PL}
-QUANcar

Rs. IV? 13′ [ ]x 50-QUANcar DUGBUR.ZIoffering bowl-{(UNM)} x x[

50DUGBUR.ZI
-QUANcaroffering bowl-{(UNM)}

Rs. IV? 14′ [ ]x x x x x x[

Rs. IV? bricht ab

3.0032970905304