Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 42.97 (2021-12-31)

1′ M]AR.GÍD.DAcart-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠGIDRU-na-ašstaff-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-GN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
staff-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
staff-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pu-u-ri-inlip-ACC.SG.C;
tray-ACC.SG.C;
(offering term)-HITT.ACC.SG.C
te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pé-e-[

M]AR.GÍD.DA1GIŠGIDRU-na-ašpu-u-ri-inte-pu
cart-{(UNM)}one-QUANcarstaff-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-GN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
staff-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
staff-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lip-ACC.SG.C
tray-ACC.SG.C
(offering term)-HITT.ACC.SG.C
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

2′ ]x-an-za 1one-QUANcar GIŠSA₂₀-A- GIŠmu-ú-i-il 1one-QUANcar GIŠḫa-aḫ-[

1GIŠSA₂₀-A-GIŠmu-ú-i-il1
one-QUANcarone-QUANcar

3′ ]x-eš-šar-ta KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} 3three-QUANcar AŠ-RAplace-{(UNM)} ḫa-liš-ši-an-tato equip-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} 2two-QUANcar GIŠAPINplough-{(UNM)} [

KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂3AŠ-RAḫa-liš-ši-an-ta2GIŠAPIN
-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
gold-{(UNM)}three-QUANcarplace-{(UNM)}to equip-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}two-QUANcarplough-{(UNM)}

4′ GIŠ].NUNUZ.ZÍ.BÁ.NAscales-{(UNM)} x x-ḫi-it-ta-ti-iš


GIŠ].NUNUZ.ZÍ.BÁ.NA
scales-{(UNM)}

5′ ] 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP
1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
GÚ.GALchickpea-{(UNM)} 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
GÚ.GAL.GALbroad bean-{(UNM)} 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
GÚ.TURlentil-{(UNM)} 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
e-u-wa-anbarley(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
x[

1PAŠE1PAGÚ.GAL1PAGÚ.GAL.GAL1PAGÚ.TUR1PAe-u-wa-an1PA
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
chickpea-{(UNM)}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
broad bean-{(UNM)}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
lentil-{(UNM)}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
barley(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}

6′ ]x-ḫu-u-e-na-aš 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
kar-ašwheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
horn-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
DIM₄malt-{(UNM)} 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
BAPPIRbeer wort-{(UNM)} 1one-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)}
MUNto salt-3SG.PRS;
salt-{(UNM)}
1one-QUANcar DUGKA.GAG-{(UNM)} [

1PAkar-aš1PADIM₄1PABAPPIR1PAMUN1DUGKA.GAG
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
horn-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
malt-{(UNM)}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
beer wort-{(UNM)}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}
foliage-{(UNM)}
to salt-3SG.PRS
salt-{(UNM)}
one-QUANcar-{(UNM)}

7′ ] Ì.GIŠoil-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} Ì.DU₁₀.GAfine oil-{(UNM)} ½one half-QUANcar BÁN-{(UNM)} *LÀL*honey-{(UNM)} (Rasur) 1one-QUANcar EM-ṢÚsour-{(UNM)} (Rasur) 1one-QUANcar GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} 3three-QUANcar UP-x[

Ì.GIŠ1DUGÌ.DU₁₀.GA½BÁN*LÀL*1EM-ṢÚ1GA.KIN.AG3
oil-{(UNM)}one-QUANcarvessel-{(UNM)}fine oil-{(UNM)}one half-QUANcar-{(UNM)}honey-{(UNM)}one-QUANcarsour-{(UNM)}one-QUANcarcheese-{(UNM)}three-QUANcar

8′ UP]-NUhand-{(UNM)} ÚUD.TIR-{(UNM)} GE₆to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)}
3three-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} ÚUD.TIR-{(UNM)} BABBARwhite-{(UNM)} 3three-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} A-ZA-AN-NUbitter garlic-{(UNM)} [

UP]-NUÚUD.TIRGE₆3UP-NIÚUD.TIRBABBAR3UP-NUA-ZA-AN-NU
hand-{(UNM)}-{(UNM)}to become dark-3SG.PRS
night-{(UNM)}
to become dark-{(UNM)}
three-QUANcarhand-{(UNM)}-{(UNM)}white-{(UNM)}three-QUANcarhand-{(UNM)}bitter garlic-{(UNM)}

9′ ]x x xSAR 30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-
URUDUša-pí-ik-ku-uš-du-ušpin-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} na-at-za-an(-)da-a-a[n(-)

30URUDUša-pí-ik-ku-uš-du-uš
Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-
pin-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

10′ ]-iš(-)ta-an-zi 34-QUANcar EMEmodel of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)}
A.BÀR 14-QUANcar URUDUGAGpeg-{(UNM)} x [


34EMEA.BÀR14URUDUGAG
-QUANcarmodel of a tongue-{(UNM)}
tongue-{(UNM)}
-QUANcarpeg-{(UNM)}

11′ ]x[ ]x[ ]x x x-uš -an-z[ito make-3PL.PRS

-an-z[i
to make-3PL.PRS

12′ ]x x[

Text bricht ab

1.5094599723816