Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 42.14 (2021-12-31)

KUB 42.14 (CTH 241) [by HPM PTAC]

KUB 42.14
Abbreviations (morphological glossing)

obv. I 1′ [ 2two-QUANcar *T]UR*small-NOM.SG(UNM) 7seven-QUANcar pal-z[a-ḫa-ašbase-NOM.SG.C AN.BARiron-GEN.SG(UNM) ŠÀtherein-ADV 1one-QUANcar LIBIR]old-NOM.SG(UNM)

2*T]UR*7pal-z[a-ḫa-ašAN.BARŠÀ1LIBIR]
two-QUANcarsmall-NOM.SG(UNM)seven-QUANcarbase-NOM.SG.Ciron-GEN.SG(UNM)therein-ADVone-QUANcarold-NOM.SG(UNM)

obv. I 2′ [ 81-QUANcar ]G.GÍD.DAspear(?)-NOM.SG(UNM) AN.B[ARiron-GEN.SG(UNM) GE₆to become dark-NOM.SG(UNM) 3three-QUANcar pu-ri-ašlip-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tray-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tray-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(offering term)-HITT.GEN.SG;
(tree or wooden object)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lip-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tray-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tray-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠÀ.BAtherein-ADV 1one-QUANcar AN.BARiron-NOM.SG(UNM)

81]G.GÍD.DAAN.B[ARGE₆3pu-ri-ašŠÀ.BA1AN.BAR
-QUANcarspear(?)-NOM.SG(UNM)iron-GEN.SG(UNM)to become dark-NOM.SG(UNM)three-QUANcarlip-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
tray-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
tray-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(offering term)-HITT.GEN.SG
(tree or wooden object)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lip-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tray-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tray-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
therein-ADVone-QUANcariron-NOM.SG(UNM)

obv. I 3′ [ n(unknown number)-QUANcar pal]-za-ḫa-ašbase-NOM.SG.C AN.BARiron-GEN.SG(UNM) SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C
an-datherein-ADV [KASKAL]road-NOM.SG(UNM)


npal]-za-ḫa-ašAN.BARSIG₅an-da[KASKAL]
(unknown number)-QUANcarbase-NOM.SG.Ciron-GEN.SG(UNM)(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C
therein-ADVroad-NOM.SG(UNM)

obv. I 4′ [ 1one-QUANcar GIŠ]u-u-up-pár-al-liš(vessel)-NOM.SG.C SA₅red-NOM.SG(UNM) 27-QUANcar KUŠMAR-Š[UMleather strap-NOM.SG(UNM) an-da]therein-ADV

1GIŠ]u-u-up-pár-al-lišSA₅27KUŠMAR-Š[UMan-da]
one-QUANcar(vessel)-NOM.SG.Cred-NOM.SG(UNM)-QUANcarleather strap-NOM.SG(UNM)therein-ADV

obv. I 5′ [ ] (erasure) ŠA [KASKAL]to set on the road-…:GEN.SG


ŠA [KASKAL]
to set on the road-…
GEN.SG

obv. I 6′ [1one-QUANcar GIŠtup]-pa-ašchest-NOM.SG.C 〈GIŠ〉ERENcedar tree-NOM.SG(UNM) (erasure) NA₄KÁ.DINGIR.RA‘Babylon stone’-NOM.SG(UNM) NA₄T[I(stone)-NOM.SG(UNM)

[1GIŠtup]-pa-aš〈GIŠ〉ERENNA₄KÁ.DINGIR.RANA₄T[I
one-QUANcarchest-NOM.SG.Ccedar tree-NOM.SG(UNM)‘Babylon stone’-NOM.SG(UNM)(stone)-NOM.SG(UNM)

obv. I 7′ [NA₄mu]-uš-nu-wa-an-ti-iš ŠÀtherein-ADV 1one-QUANcar GIŠtup-pachest-NOM.COLL.C SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C
ŠAof-…:GEN.SG [KASKAL]road-NOM.SG(UNM)

[NA₄mu]-uš-nu-wa-an-ti-išŠÀ1GIŠtup-paSIG₅ŠA[KASKAL]
therein-ADVone-QUANcarchest-NOM.COLL.C(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C
of-…
GEN.SG
road-NOM.SG(UNM)

obv. I 7a′ [ ] 11eleven-QUANcar


11
eleven-QUANcar

obv. I 8′ [1one-QUANcar GIŠPISAN]box-NOM.SG(UNM) SA₅red-NOM.SG(UNM) SÍGpít-tu-la-ašsling-NOM.SG.C ŠU-ašhand-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hand-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA KASKALto set on the road-…:GEN.SG


[1GIŠPISAN]SA₅SÍGpít-tu-la-ašŠU-ašŠA KASKAL
one-QUANcarbox-NOM.SG(UNM)red-NOM.SG(UNM)sling-NOM.SG.Chand-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hand-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to set on the road-…
GEN.SG

obv. I 9′ [1one-QUANcar GIŠtup-p]a-ašchest-NOM.SG.C SA₅red-NOM.SG(UNM) 81-QUANcar GÍRknife-NOM.SG(UNM) GÁM-RUcomplete-NOM.SG(UNM) ŠÀ.BAtherein-ADV 57-QUANcar GÍRknife-NOM.SG(UNM) MUḪALDIMcook-NOM.SG(UNM)

[1GIŠtup-p]a-ašSA₅81GÍRGÁM-RUŠÀ.BA57GÍRMUḪALDIM
one-QUANcarchest-NOM.SG.Cred-NOM.SG(UNM)-QUANcarknife-NOM.SG(UNM)complete-NOM.SG(UNM)therein-ADV-QUANcarknife-NOM.SG(UNM)cook-NOM.SG(UNM)

obv. I 10′ [ 24]-QUANcar GÍRknife-NOM.SG(UNM) gi-im-ra-ašfield-NOM.SG.C 16-QUANcar ŠA KASKALto set on the road-…:GEN.SG


24]GÍRgi-im-ra-aš16ŠA KASKAL
-QUANcarknife-NOM.SG(UNM)field-NOM.SG.C-QUANcarto set on the road-…
GEN.SG

obv. I 11′ [1one-QUANcar GIŠtup-pa-a]šchest-NOM.SG.C SA₅red-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM) AN.BARiron-NOM.SG(UNM) GE₆to become dark-NOM.SG(UNM) ki-i-na-a-an-[ta-ašsorted garment-GEN.SG

[1GIŠtup-pa-a]šSA₅TURAN.BARGE₆ki-i-na-a-an-[ta-aš
one-QUANcarchest-NOM.SG.Cred-NOM.SG(UNM)small-NOM.SG(UNM)iron-NOM.SG(UNM)to become dark-NOM.SG(UNM)sorted garment-GEN.SG

obv. I 12′ [16-QUANcar NÍG.GÍD.DAspear(?)-NOM.SG(UNM) AN.BARiron-NOM.SG(UNM) GE₆]to become dark-NOM.SG(UNM) x ŠÀ.B[Atherein-ADV 1one-QUANcar ŠU.U-NOM.SG(UNM)

obv. I breaks off

[16NÍG.GÍD.DAAN.BARGE₆]xŠÀ.B[A1ŠU.U
-QUANcarspear(?)-NOM.SG(UNM)iron-NOM.SG(UNM)to become dark-NOM.SG(UNM)therein-ADVone-QUANcar-NOM.SG(UNM)

rev. IV 1′ [ n(unknown number)-QUANcar GADA?linen cloth-NOM.SG(UNM) ŠU]-U-RU 2two-QUANcar TÚGku-ši-ši[(festive robe of the king)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(festive robe of the king)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
TÚGku-uš-ša-di 1one-QUANcar TÚG ḪA-ŠÁR-DI]

nGADA?ŠU]-U-RU2TÚGku-ši-ši[TÚGku-uš-ša-di1TÚGḪA-ŠÁR-DI]
(unknown number)-QUANcarlinen cloth-NOM.SG(UNM)two-QUANcar(festive robe of the king)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(festive robe of the king)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
one-QUANcar

rev. IV 2′ [n(unknown number)-QUANcar TÚGḪI.ḪI]-na-tar ḪAŠ-MAN-NI 1one-QUANcar TÚGḪI.ḪI-na-tar [

[nTÚGḪI.ḪI]-na-tarḪAŠ-MAN-NI1TÚGḪI.ḪI-na-tar
(unknown number)-QUANcarone-QUANcar

rev. IV 3′ [n(unknown number)-QUANcar TÚGgarment-NOM.SG(UNM) ta]-piš-pa(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one-QUANcar GADAlinen cloth-NOM.SG(UNM) ŠU-U-RU 1one-QUANcar TÚGgarment-NOM.SG(UNM) ka-pí-t[a-šàm-na]

[nTÚGta]-piš-pa1GADAŠU-U-RU1TÚGka-pí-t[a-šàm-na]
(unknown number)-QUANcargarment-NOM.SG(UNM)(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}one-QUANcarlinen cloth-NOM.SG(UNM)one-QUANcargarment-NOM.SG(UNM)

rev. IV 4′ [1one-QUANcar BAR].SIheaddress-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar TÚGma-za-ga-an-ni-išjacket-NOM.SG.C TURsmall-NOM.SG(UNM) SA₅red-NOM.SG(UNM) [ ]

[1BAR].SI1TÚGma-za-ga-an-ni-išTURSA₅
one-QUANcarheaddress-NOM.SG(UNM)one-QUANcarjacket-NOM.SG.Csmall-NOM.SG(UNM)red-NOM.SG(UNM)

rev. IV 5′ [5five-QUANcar TÚGi]r-ḫi-išscarf(?)-NOM.SG.C 14-QUANcar GADA.DAMgaiter-NOM.SG(UNM) ŠÀtherein-ADV 4four-QUANcar ḪAŠ-MA[N-NI]

[5TÚGi]r-ḫi-iš14GADA.DAMŠÀ4ḪAŠ-MA[N-NI]
five-QUANcarscarf(?)-NOM.SG.C-QUANcargaiter-NOM.SG(UNM)therein-ADVfour-QUANcar

rev. IV 6′ [6six-QUANcar Z]A.GÌNblue-NOM.SG(UNM) 4four-QUANcar SA₅red-NOM.SG(UNM) ŠA KASKALto set on the road-…:GEN.SG


[6Z]A.GÌN4SA₅ŠA KASKAL
six-QUANcarblue-NOM.SG(UNM)four-QUANcarred-NOM.SG(UNM)to set on the road-…
GEN.SG

rev. IV 7′ [1]one-QUANcar GIŠPISANbox-NOM.SG(UNM) SA₅red-NOM.SG(UNM) MI-IZ-RI UGUup-PREV wa-aš-ša-an-[zato cover-PTCP.NOM.SG.C

[1]GIŠPISANSA₅MI-IZ-RIUGUwa-aš-ša-an-[za
one-QUANcarbox-NOM.SG(UNM)red-NOM.SG(UNM)up-PREVto cover-PTCP.NOM.SG.C

rev. IV 8′ [TÚGgarment-NOM.SG(UNM) M] Dḫé-pát-DN.GEN.SG(UNM) Ùand-CNJadd DLUGAL-ma-DN.GEN.SG(UNM) an-d[atherein-ADV

[TÚGDḫé-pátÙDLUGAL-maan-d[a
garment-NOM.SG(UNM)-DN.GEN.SG(UNM)and-CNJadd-DN.GEN.SG(UNM)therein-ADV

rev. IV 9′ [1one-QUANcar TÚG]garment-NOM.SG(UNM) SIGthin-NOM.SG(UNM) ḪAŠ-MAN-NI ka-pí-it-ta-šàm-[na](garment)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[1TÚG]SIGḪAŠ-MAN-NIka-pí-it-ta-šàm-[na]
one-QUANcargarment-NOM.SG(UNM)thin-NOM.SG(UNM)(garment)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

rev. IV 10′ [1one-QUANcar TÚGgarment-NOM.SG(UNM) Z]A.GÌNblue-NOM.SG(UNM) ka-pí-it-ta-šàm-na(garment)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

[1TÚGZ]A.GÌNka-pí-it-ta-šàm-na
one-QUANcargarment-NOM.SG(UNM)blue-NOM.SG(UNM)(garment)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

rev. IV 11′ [ 1one-QUANcar TÚG] ḪURthick(?)-NOM.SG(UNM) BABBARwhite-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar TÚGgarment-NOM.SG(UNM) ta-piš-pa(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} BABBARwhite-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar x[

1TÚG]ḪURBABBAR1TÚGta-piš-paBABBAR1x[
one-QUANcarthick(?)-NOM.SG(UNM)white-NOM.SG(UNM)one-QUANcargarment-NOM.SG(UNM)(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}white-NOM.SG(UNM)one-QUANcar

rev. IV 12′ [ 1]one-QUANcar TÚG ḪUR-RIHurrian-NOM.SG(UNM) ḪA-ŠÁR-DI x[

1]TÚGḪUR-RIḪA-ŠÁR-DIx[
one-QUANcarHurrian-NOM.SG(UNM)

rev. IV 13′ [ ]x ŠA KAS[KALto set on the road-…:GEN.SG


]xŠA KAS[KAL
to set on the road-…
GEN.SG

rev. IV 14′ [ ]x [

]x

rev. IV 15′ [ -t]i?-wa[

rev. IV breaks off

1.9322679042816