Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 41.9 (2021-12-31)

KUB 41.10+ (CTH 330) [by HFR Basiscorpus]

KUB 41.10 {Frg. 1} (+) KUB 41.9 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1′ BE-E[Llord-SG.UNM É-TIMhouse-GEN.SG(UNM)

BE-E[LÉ-TIM
lord-SG.UNMhouse-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 2′ na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs [

na-an-ša-an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Vs. I 3′ I-NA Éhouse-…:D/L.SG N[A₄ARA₅millstone-GEN.SG(UNM)


I-NA ÉN[A₄ARA₅
house-…
D/L.SG
millstone-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 4′ na-aš-taCONNn=OBPst UDU.NÍTAram-ACC.SG(UNM) [an-dainside-PREV u-un-na-an-zi-3PL.PRS na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ENlord-NOM.SG(UNM) É-TIM]house-GEN.SG(UNM)

na-aš-taUDU.NÍTA[an-dau-un-na-an-zina-aš-kánENÉ-TIM]
CONNn=OBPstram-ACC.SG(UNM)inside-PREV-3PL.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPklord-NOM.SG(UNM)house-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 5′ A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG URUku-l[i-ú-iš-na-GN.D/L.SG(UNM) É.ŠÀ-niinner chamber-D/L.SG an-dainside-PREV;
-POSP
ši-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS

A-NA DIŠKURURUku-l[i-ú-iš-naÉ.ŠÀ-nian-daši-pa-an-ti]
Storm-god-…
D/L.SG
-GN.D/L.SG(UNM)inner chamber-D/L.SGinside-PREV
-POSP
to pour a libation-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 6′ nuCONNn UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠ[Àheart-ACC.SG(UNM) ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame-INS za-nu-an-zito cook-3PL.PRS nuCONNn LÚ.MEŠNINDA.DÙ.DÙ]baker-NOM.PL(UNM)

nuUZUNÍG.GIGUZUŠ[Àḫa-ap-pí-ni-itza-nu-an-zinuLÚ.MEŠNINDA.DÙ.DÙ]
CONNnliver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)naked flame-INSto cook-3PL.PRSCONNnbaker-NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 7′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) KU₇sweet-ACC.SG(UNM) an-dainside-PREV [ta-mi-in-kán-ta-anto affix-PTCP.ACC.SG.C


1NINDA.GUR₄.RAKU₇an-da[ta-mi-in-kán-ta-an
one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sweet-ACC.SG(UNM)inside-PREVto affix-PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 8′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC BE-ELlord-NOM.SG(UNM) É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) [A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG URUku-li-ú-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) DIŠTAR-li]-DN.HITT.D/L.SG

na-anBE-ELÉ-TIM[A-NA DIŠKURURUku-li-ú-iš-naDIŠTAR-li]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACClord-NOM.SG(UNM)house-GEN.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)-DN.HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 9′ DKAL-iaStag-god-DN.D/L.SG(UNM)=CNJadd pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP nu-u[š-ša-anCONNn=OBPs še-erup-ADV UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) ŠAL-MU-TIM]unharmed-ACC.SG(UNM)

DKAL-iapár-ši-ianu-u[š-ša-anše-erUZUŠÀŠAL-MU-TIM]
Stag-god-DN.D/L.SG(UNM)=CNJaddto break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsup-ADVheart-ACC.SG(UNM)unharmed-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 10′ da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša!-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs1 EGI[R-paagain-ADV DUGḫar-ši-al-li-ia]storage vessel-D/L.SG

da-a-ina-at-ša!-anEGI[R-paDUGḫar-ši-al-li-ia]
to sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsagain-ADVstorage vessel-D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 11′ A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG URUku-li-ú-i[š-na-GN.GEN.SG(UNM) NINDA.ÉRINMEŠ-iš-ša-ansoldier bread-ACC.PL.C=OBPs še-erup-PREV da-a-i]to sit-3SG.PRS


A-NA DIŠKURURUku-li-ú-i[š-naNINDA.ÉRINMEŠ-iš-ša-anše-erda-a-i]
Storm-god-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)soldier bread-ACC.PL.C=OBPsup-PREVto sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 12′ nuCONNn EGIR-an-daafterwards-ADV iš-pa-an-du-z[i-ia-ašlibation-GEN.SG GEŠTINwine-INS(UNM) DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUku-li-ú-iš-na]-GN.GEN.SG(UNM)

nuEGIR-an-daiš-pa-an-du-z[i-ia-ašGEŠTINDIŠKURURUku-li-ú-iš-na]
CONNnafterwards-ADVlibation-GEN.SGwine-INS(UNM)Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 13′ DIŠTAR-in-DN.HITT.ACC.SG DKAL-iaStag-god-DN.ACC.SG(UNM)=CNJadd ši-pa-a[n-tito pour a libation-3SG.PRS nuCONNn MUNUSBE-EL-TÌlady-NOM.SG(UNM) É-TIM]house-GEN.SG(UNM)

DIŠTAR-inDKAL-iaši-pa-a[n-tinuMUNUSBE-EL-TÌÉ-TIM]
-DN.HITT.ACC.SGStag-god-DN.ACC.SG(UNM)=CNJaddto pour a libation-3SG.PRSCONNnlady-NOM.SG(UNM)house-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 14′ I-NA Éhouse-…:D/L.SG NA₄ARA₅millstone-GEN.SG(UNM) pa-iz-zito go-3SG.PRS [

I-NA ÉNA₄ARA₅pa-iz-zi
house-…
D/L.SG
millstone-GEN.SG(UNM)to go-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15′ nu-zaCONNn=REFL MUNUSBE-EL-TI₄lady-NOM.SG(UNM) É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) ge-nu-w[a-ašknee-GEN.PL GADA-ACC.SG(UNM) da-a-i]to take-3SG.PRS

nu-zaMUNUSBE-EL-TI₄É-TIMge-nu-w[a-ašGADAda-a-i]
CONNn=REFLlady-NOM.SG(UNM)house-GEN.SG(UNM)knee-GEN.PL-ACC.SG(UNM)to take-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 16′ [m]a-a-anif-CNJ TÚGboxwood-ACC.SG(UNM) ma-a-anif-CNJ TÚGiš-kal-le-e[š-šar(garment)-ACC.SG.N

[m]a-a-anTÚGma-a-anTÚGiš-kal-le-e[š-šar
if-CNJboxwood-ACC.SG(UNM)if-CNJ(garment)-ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 17′ [n]a-aš-taCONNn=OBPst MUNUS˽NA₄ARA₅female miller-NOM.SG(UNM) PA-NI DINGIRMEŠdeity-…:D/L.PL_vor:POSP [ki-iš-ša-anthus-DEMadv me-ma-i]to speak-3SG.PRS


[n]a-aš-taMUNUS˽NA₄ARA₅PA-NI DINGIRMEŠ[ki-iš-ša-anme-ma-i]
CONNn=OBPstfemale miller-NOM.SG(UNM)deity-…
D/L.PL_vor
POSP
thus-DEMadvto speak-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 18′ [ma-aḫ-ḫa]-an-waas-CNJ=QUOT ke-e-da-nithis-DEM1.D/L.SG DUGḫar-ši-i[a-al-li-ia-ašstorage vessel-GEN.SG ZÍZ-niemmer-D/L.SG ar-ša-ki-ti-iš](mng. unkn.)-NOM.SG.C,NOM.PL.C

[ma-aḫ-ḫa]-an-wake-e-da-niDUGḫar-ši-i[a-al-li-ia-ašZÍZ-niar-ša-ki-ti-iš]
as-CNJ=QUOTthis-DEM1.D/L.SGstorage vessel-GEN.SGemmer-D/L.SG(mng. unkn.)-NOM.SG.C,NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. I 19′ [ -a]n-za nu-waCONNn=QUOT DIŠKURStorm-god-DN.HURR.ABS URUku-l[i-ú-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) A-NA ENlord-…:D/L.SG É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) MUNUSBE-EL-TÌlady-D/L.SG(UNM) É-TIM]house-GEN.SG(UNM)

nu-waDIŠKURURUku-l[i-ú-iš-naA-NA ENÉ-TIMMUNUSBE-EL-TÌÉ-TIM]
CONNn=QUOTStorm-god-DN.HURR.ABS-GN.GEN.SG(UNM)lord-…
D/L.SG
house-GEN.SG(UNM)lady-D/L.SG(UNM)house-GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 20′ [ ]x DUMU.NITAMEŠson-D/L.PL(UNM) DU[MU.MUNUSMEŠdaughter-D/L.PL(UNM)

Vs. I bricht ab

DUMU.NITAMEŠDU[MU.MUNUSMEŠ
son-D/L.PL(UNM)daughter-D/L.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. 1′ 2 [na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC A-N]A ENlord-…:D/L.SG É-TIMhouse-NOM.PL(UNM) [pa-ra-aout (to)-PREV ap-pí-iš-kán-zito seize-3PL.PRS.IMPF na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ši-pa-an-za-ke-ez-zito pour a libation-3SG.PRS.IMPF

[na-ašA-N]A ENÉ-TIM[pa-ra-aap-pí-iš-kán-zina-aš-kánši-pa-an-za-ke-ez-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACClord-…
D/L.SG
house-NOM.PL(UNM)out (to)-PREVto seize-3PL.PRS.IMPFCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto pour a libation-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. 2′ [nu]CONNn a-pu-u-uš-šahe-DEM2/3.NOM.PL.C=CNJadd iš-ta-na-[nialtar-D/L.SG ḫu-kán-zi-3PL.PRS ku-it-ma-anwhile-CNJ ḫu-u-ki-iš-kán-zi-3PL.PRS.IMPF

[nu]a-pu-u-uš-šaiš-ta-na-[niḫu-kán-ziku-it-ma-anḫu-u-ki-iš-kán-zi
CONNnhe-DEM2/3.NOM.PL.C=CNJaddaltar-D/L.SG-3PL.PRSwhile-CNJ-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. 3′ [L]Ú.MEŠNINDA.DÙ.DÙ-mabaker-NOM.PL(UNM)=CNJctr ŠA DINGIR-LIMgod-…:GEN.SG É[À-niinner chamber-D/L.SG an-da-POSP NINDAḫar-ši-inloaf-ACC.SG.C za-nu-uš-kán-zito cook-3PL.PRS.IMPF

[L]Ú.MEŠNINDA.DÙ.DÙ-maŠA DINGIR-LIMÉ[À-nian-daNINDAḫar-ši-inza-nu-uš-kán-zi
baker-NOM.PL(UNM)=CNJctrgod-…
GEN.SG
inner chamber-D/L.SG-POSPloaf-ACC.SG.Cto cook-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. 4′ ḫa-an-te-ez-zi-in-maforemost-ACC.SG.C=CNJctr NINDAḫar-š[i-inloaf-ACC.SG.C UDUN-iaoven-D/L.SG za-nu-ma-an-zito cook-INF píd-da-a-an-zito bring-3PL.PRS


ḫa-an-te-ez-zi-in-maNINDAḫar-š[i-inUDUN-iaza-nu-ma-an-zipíd-da-a-an-zi
foremost-ACC.SG.C=CNJctrloaf-ACC.SG.Coven-D/L.SGto cook-INFto bring-3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. 5′ ma-aḫ-ḫa-an-maas-CNJ=CNJctr ḫu-ke-eš-šar-ACC.SG.N túḫ-ḫu--z[ito cut (off)-3SG.PRS nuCONNn ENlord-NOM.SG(UNM) É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) iš-ḫa-ni-iblood-D/L.SG

ma-aḫ-ḫa-an-maḫu-ke-eš-šartúḫ-ḫu--z[inuENÉ-TIMiš-ḫa-ni-i
as-CNJ=CNJctr-ACC.SG.Nto cut (off)-3SG.PRSCONNnlord-NOM.SG(UNM)house-GEN.SG(UNM)blood-D/L.SG

(Frg. 2) Rs. 6′ [E]GIR-an-daafterwards-ADV;
afterwards-POSP
PA-NI ZAG.GAR.RAoffering table-…:D/L.SG_vor:POSP DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUku-l[i-ú-iš-na-GN.GEN.SG(UNM) DUGiš-pa-an-du-azlibation vessel-ABL

[E]GIR-an-daPA-NI ZAG.GAR.RADIŠKURURUku-l[i-ú-iš-naDUGiš-pa-an-du-az
afterwards-ADV
afterwards-POSP
offering table-…
D/L.SG_vor
POSP
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)libation vessel-ABL

(Frg. 2) Rs. 7′ [3]-ŠUthrice-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst ša-an-ḫa-[an-zito seek/sweep-3PL.PRS nuCONNn IŠ-TU ḪUR.SAGši-id-du-wa-…:ABL

[3]-ŠUši-pa-an-tina-aš-taša-an-ḫa-[an-zinuIŠ-TU ḪUR.SAGši-id-du-wa
thrice-QUANmulto pour a libation-3SG.PRSCONNn=OBPstto seek/sweep-3PL.PRSCONNn-…
ABL

(Frg. 2) Rs. 8′ [ku-i]twhich-REL.NOM.SG.N GIŠe-ia-anyew(?)-ACC.SG.C ú-te-erto bring (here)-3PL.PST


[ku-i]tGIŠe-ia-anú-te-er
which-REL.NOM.SG.Nyew(?)-ACC.SG.Cto bring (here)-3PL.PST

(Frg. 2) Rs. 9′ [na-a]tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC IŠ-TU TÚGE.ÍBbelt(?)-…:INS TA-ḪA-AP[I-NOM.SG(UNM) iš-ki-ša-azback-ABL kar-ap-zito lift-3SG.PRS

[na-a]tIŠ-TU TÚGE.ÍBTA-ḪA-AP[Iiš-ki-ša-azkar-ap-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCbelt(?)-…
INS
-NOM.SG(UNM)back-ABLto lift-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. 10′ [na-a]t-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ku-it-ma-anwhile-CNJ pár-n[a-ašhouse-D/L.PL pa-ra-aout (to)-PREV;
out-POSP
ar-nu-an-zito carry off-3PL.PRS

[na-a]t-ša-anku-it-ma-anpár-n[a-ašpa-ra-aar-nu-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPswhile-CNJhouse-D/L.PLout (to)-PREV
out-POSP
to carry off-3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. 11′ [pal]-ú-iš-ke-ez-zito intone-3SG.PRS.IMPF na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ma-[aḫ-ḫa-anas-CNJ

[pal]-ú-iš-ke-ez-zina-atma-[aḫ-ḫa-an
to intone-3SG.PRS.IMPFCONNn=PPRO.3SG.N.ACCas-CNJ

(Frg. 2) Rs. 12′ [ ] kat-tabelow-ADV;
under-POSP
NINDA-anbread-ACC.SG.C GA.KIN.AGcheese-ACC.SG(UNM) [

kat-taNINDA-anGA.KIN.AG
below-ADV
under-POSP
bread-ACC.SG.Ccheese-ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. 13′ [ -i]š-ši-ia-aš-ši-ša-an x[


(Frg. 2) Rs. 14′ [ ]x iš-ki-ša-azback-ABL kat-[

iš-ki-ša-az
back-ABL

(Frg. 2) Rs. 15′ [ ] EGIR-paagain-ADV,POSP,PREV ti-a[n-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS

EGIR-pati-a[n-zi
again-ADV,POSP,PREVto sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. 16′ [ ]-li-it š[ar?-

(Frg. 2) Rs. 17′ [ ] x x x [

Rs. III bricht ab

(Frg. 1) Rs. IV 1′ [UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) me-ma-al-i]agroats-ACC.SG.N=CNJadd d[a-a-i]to sit-3SG.PRS na-at-ša-a[nCONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs EGIR-paagain-ADV šu-up-pa-ašmeat-D/L.PL še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


[UZUŠÀme-ma-al-i]ad[a-a-i]na-at-ša-a[nEGIR-pašu-up-pa-ašše-erda-a-i]
heart-ACC.SG(UNM)groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPsagain-ADVmeat-D/L.PLup-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 2′ [nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA].SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) me-ma-la-ašgroats-GEN.SG A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG TÚGgarment-GEN.SG(UNM) pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-anCONNn=OBPs UZUNÍG.GIG]liver-ACC.SG(UNM)

[nuAZU1NINDA].SIGme-ma-la-ašA-NA DIŠKURTÚGpár-ši-i[anu-uš-ša-anUZUNÍG.GIG]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)groats-GEN.SGStorm-god-…
D/L.SG
garment-GEN.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsliver-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 3′ [UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) me-m]a-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV [šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


[UZUŠÀme-m]a-al-iada-a-ina-at-ša-anEGIR-pa[šu-up-pa-ašše-erda-a-i]
heart-ACC.SG(UNM)groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsagain-ADVritually pure-D/L.PLup-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 4′ [nuCONNn A]ZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA DIŠKUR!Storm-god-…:D/L.SG3 URUḫi-iš-ša-aš-ḫa-pa-GN.GEN.SG(UNM) A-NA D[KUR]Storm-god-…:D/L.SG

[nuA]ZU1NINDA.SIGA-NA DIŠKUR!URUḫi-iš-ša-aš-ḫa-paA-NA D[KUR]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 5′ [UR]Ua-an-ku-wa-aš-GN.GEN.SG Dka-at-taḫ-ḫi-DN.D/L.SG URUa-an-ku-wa-aš-GN.GEN.SG DKAL-r[i]Stag-god-DN.D/L.SG

[UR]Ua-an-ku-wa-ašDka-at-taḫ-ḫiURUa-an-ku-wa-ašDKAL-r[i]
-GN.GEN.SG-DN.D/L.SG-GN.GEN.SGStag-god-DN.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 6′ Dḫal-ki-ia-DN.D/L.SG Dzi-in-ku-ru-wa-a-i-ia-DN.D/L.SG pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-a[nCONNn=OBPs UZUNÍG.GIG]liver-ACC.SG(UNM)

Dḫal-ki-iaDzi-in-ku-ru-wa-a-i-iapár-ši-ianu-uš-ša-a[nUZUNÍG.GIG]
-DN.D/L.SG-DN.D/L.SGto break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsliver-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 7′ UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs šu-up-pa-ašmeat-D/L.PL še-e[ron-POSP;
up-PREV
da-a-i]to sit-3SG.PRS


UZUŠÀme-ma-al-iada-a-ina-at-ša-anšu-up-pa-ašše-e[rda-a-i]
heart-ACC.SG(UNM)groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsmeat-D/L.PLon-POSP
up-PREV
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 8′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) gi-im-ra-ašfield-GEN.SG DKAL-riStag-god-DN.D/L.SG pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP [nu-uš-ša-anCONNn=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀ]heart-ACC.SG(UNM)

nuAZU1NINDA.SIGgi-im-ra-ašDKAL-ripár-ši-ia[nu-uš-ša-anUZUNÍG.GIGUZUŠÀ]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)field-GEN.SGStag-god-DN.D/L.SGto break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsliver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 9′ me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL [še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


me-ma-al-iada-a-ina-at-ša-anEGIR-pašu-up-pa-aš[še-erda-a-i]
groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsagain-ADVritually pure-D/L.PLup-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 10′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) tu-uz-zi-ašarmy-GEN.SG DIŠKUR-niStorm-god-DN.HITT.D/L.SG ir-ḫ[a-a-ez-zi(?)]to go around-3SG.PRS

nuAZU1NINDA.SIGtu-uz-zi-ašDIŠKUR-niir-ḫ[a-a-ez-zi(?)]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)army-GEN.SGStorm-god-DN.HITT.D/L.SGto go around-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 11′ UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-š[a-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL;
meat-D/L.PL
še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


UZUNÍG.GIGUZUŠÀme-ma-al-iada-a-ina-at-š[a-anšu-up-pa-ašše-erda-a-i]
liver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsritually pure-D/L.PL
meat-D/L.PL
up-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 12′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA BE-ELlord-…:D/L.SG É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) p[a]-r[a-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs QA-TAM-MAlikewise-ADV da-a-i]to sit-3SG.PRS

nuAZU1NINDA.SIGA-NA BE-ELÉ-TIMp[a]-r[a-ae-ep-zinu-uš-ša-anQA-TAM-MAda-a-i]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)lord-…
D/L.SG
house-GEN.SG(UNM)out (to)-PREVto seize-3SG.PRSCONNn=OBPslikewise-ADVto sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 13′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) A-NA DIŠTAR-…:D/L.SG ṢE-RIsteppe-GEN.SG(UNM) par-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-anCONNn=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀ]heart-ACC.SG(UNM)

na-atAZUA-NA DIŠTARṢE-RIpar-ši-i[anu-uš-ša-anUZUNÍG.GIGUZUŠÀ]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCextispicy expert-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG
steppe-GEN.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsliver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 14′ me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV [šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL;
meat-D/L.PL
še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


me-ma-al-iada-a-ina-at-ša-anEGIR-pa[šu-up-pa-ašše-erda-a-i]
groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsagain-ADVritually pure-D/L.PL
meat-D/L.PL
up-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 15′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) kur-ša-ašfleece-GEN.SG DKAL-riStag-god-DN.D/L.SG pár-š[i-iato break-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-anCONNn=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀ]heart-ACC.SG(UNM)

nuAZU1NINDA.SIGkur-ša-ašDKAL-ripár-š[i-ianu-uš-ša-anUZUNÍG.GIGUZUŠÀ]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)fleece-GEN.SGStag-god-DN.D/L.SGto break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsliver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 16′ me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs E[GIR-paagain-ADV šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL;
meat-D/L.PL
še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


me-ma-al-iada-a-ina-at-ša-anE[GIR-pašu-up-pa-ašše-erda-a-i]
groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsagain-ADVritually pure-D/L.PL
meat-D/L.PL
up-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 17′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) LUGAL-ašking-GEN.SG DKAL-riStag-god-DN.D/L.SG [par-ši-iato break-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-an]CONNn=OBPs

nuAZU1NINDA.SIGLUGAL-ašDKAL-ri[par-ši-ianu-uš-ša-an]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)king-GEN.SGStag-god-DN.D/L.SGto break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPs

(Frg. 1) Rs. IV 18′ UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd [da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL;
meat-D/L.PL
še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


UZUNÍG.GIGUZUŠÀme-ma-al-ia[da-a-ina-at-ša-anEGIR-pašu-up-pa-ašše-erda-a-i]
liver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsagain-ADVritually pure-D/L.PL
meat-D/L.PL
up-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 19′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-NA [BE-ELlord-…:D/L.SG É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS nu-uš-ša-an]CONNn=OBPs

nuAZU1NINDA.SIGA-NA [BE-ELÉ-TIMpa-ra-ae-ep-zinu-uš-ša-an]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)lord-…
D/L.SG
house-GEN.SG(UNM)out (to)-PREVto seize-3SG.PRSCONNn=OBPs

(Frg. 1) Rs. IV 20′ QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) URU[

QA-TAMda-a-iAZU
hand-ACC.SG(UNM)to sit-3SG.PRSextispicy expert-NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 21′ Dku-li-it-ta-ia-DN.D/L.SG [par-ši-iato break-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-anCONNn=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀ]heart-ACC.SG(UNM)

Dku-li-it-ta-ia[par-ši-ianu-uš-ša-anUZUNÍG.GIGUZUŠÀ]
-DN.D/L.SGto break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsliver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 22′ me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS [na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL;
meat-D/L.PL
še-eron-POSP;
up-PREV
da-a-i]to sit-3SG.PRS


me-ma-al-iada-a-i[na-at-ša-anEGIR-pašu-up-pa-ašše-erda-a-i]
groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsagain-ADVritually pure-D/L.PL
meat-D/L.PL
on-POSP
up-PREV
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 23′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) Dpí-[ri-in-ki-ir(?)-DN.D/L.SG(UNM) par-ši-iato break-3SG.PRS.MP nu-uš-ša-anCONNn=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀ]heart-ACC.SG(UNM)

nuAZU1NINDA.SIGDpí-[ri-in-ki-ir(?)par-ši-ianu-uš-ša-anUZUNÍG.GIGUZUŠÀ]
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)-DN.D/L.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MPCONNn=OBPsliver-ACC.SG(UNM)heart-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 24′ me-ma-al-iagroats-ACC.SG.N=CNJadd da-a-ito sit-3SG.PRS n[a-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV šu-up-pa-ašritually pure-D/L.PL;
meat-D/L.PL
še-erup-PREV;
on-POSP
da-a-i]to sit-3SG.PRS


me-ma-al-iada-a-in[a-at-ša-anEGIR-pašu-up-pa-ašše-erda-a-i]
groats-ACC.SG.N=CNJaddto sit-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsagain-ADVritually pure-D/L.PL
meat-D/L.PL
up-PREV
on-POSP
to sit-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 25′ nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) A-N[Ato-…:D/L.SG

nuAZU1NINDA.SIGA-N[A
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)to-…
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 26′ [ ] x [

Text bricht ab

Text: TA.
Diese Zeilen sind vermutlich Kol. III zuzuordnen.
Text: ḪI.
0.81976008415222