Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 41.47 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 1′ 1 [ ]x[ ]
| … | … | |
|---|---|---|
(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 2′ ⸢TU₇ḪI.Asoup-NOM.PL(UNM) ta⸣-[r]u-⸢up-ta-ri⸣-3SG.PRS.MP
| ⸢TU₇ḪI.A | ta⸣-[r]u-⸢up-ta-ri⸣ |
|---|---|
| soup-NOM.PL(UNM) | -3SG.PRS.MP |
(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 3′ 2 LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) GIŠKÀ-AN-NU-⸢UM(stand)-ACC.PL(UNM) da-an-zi⸣to take-3PL.PRS
| LÚ.MEŠMUḪALDIM | GIŠKÀ-AN-NU-⸢UM | da-an-zi⸣ |
|---|---|---|
| cook-NOM.PL(UNM) | (stand)-ACC.PL(UNM) | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 4′ 3 LUGAL-ušking-NOM.SG.C GADA-anlinen cloth-ACC.SG.C ar-ḫaaway from-PREV
| LUGAL-uš | GADA-an | ar-ḫa |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | linen cloth-ACC.SG.C | away from-PREV |
(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 5′ pé-eš-ši-ia-zito throw-3SG.PRS
| pé-eš-ši-ia-zi |
|---|
| to throw-3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 6′ 4 nuCONNn ma-a-anif-CNJ ⸢LÚ⸣.MEŠ*ME-ŠE*-DIbody guard-NOM.PL(UNM) ku-e-⸢ez⸣which-REL.ABL
| nu | ma-a-an | ⸢LÚ⸣.MEŠ*ME-ŠE*-DI | ku-e-⸢ez⸣ |
|---|---|---|---|
| CONNn | if-CNJ | body guard-NOM.PL(UNM) | which-REL.ABL |
(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 7′ ⸢pár-aš-na⸣-[anto squat-PTCP.INDCL ḫar-k]án-zito have-3PL.PRS
| ⸢pár-aš-na⸣-[an | ḫar-k]án-zi |
|---|---|
| to squat-PTCP.INDCL | to have-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 8′ 5 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-e-e]zhe-DEM2/3.ABL pé-eš-ši-ia-zito throw-3SG.PRS
| [na-at | a-pé-e-e]z | pé-eš-ši-ia-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | he-DEM2/3.ABL | to throw-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 9′ 6 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LÚ.MEŠME-Š]E-DIbody guard-NOM.PL(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS
| [na-at | LÚ.MEŠME-Š]E-DI | da-an-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | body guard-NOM.PL(UNM) | to take-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 10′ 7 [ma-a-anif-CNJ DUMUMEŠ.É.GAL]-mapalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctr
| [ma-a-an | DUMUMEŠ.É.GAL]-ma |
|---|---|
| if-CNJ | palace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctr |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 11′ [ku-e-ezwhich-REL.ABL pár-aš-na-a]nto squat-PTCP.INDCL ḫar-kán-zito have-3PL.PRS
| [ku-e-ez | pár-aš-na-a]n | ḫar-kán-zi |
|---|---|---|
| which-REL.ABL | to squat-PTCP.INDCL | to have-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 12′ 8 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-e-ezhe-DEM2/3.ABL pé-e]š-ši-ia-zito throw-3SG.PRS
| [na-at | a-pé-e-ez | pé-e]š-ši-ia-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | he-DEM2/3.ABL | to throw-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 13′ 9 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC DUMUMEŠ.É.GAL]palace servant-NOM.PL(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS
| [na-at | DUMUMEŠ.É.GAL] | da-an-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | palace servant-NOM.PL(UNM) | to take-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 14′ 10 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A-NA LÚMEŠ˽G]IŠBANŠURtable man-…:D/L.PL
| [na-at | A-NA LÚMEŠ˽G]IŠBANŠUR |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | table man-… D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 15′ [pí-an-zi]to give-3PL.PRS
| [pí-an-zi] |
|---|
| to give-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 16′ 11 [ ]
| … |
|---|
(Frg. 1) Vs. lk. Kol. 17′ [da-ga-an-zi-pu-ušearth-ACC.PL.C ša-a]n-⸢ḫa-an⸣-zito seek/sweep-3PL.PRS
Vs. lk. Kol. bricht ab
| [da-ga-an-zi-pu-uš | ša-a]n-⸢ḫa-an⸣-zi |
|---|---|
| earth-ACC.PL.C | to seek/sweep-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 1′ 12 LUGALking-NOM.SG(UNM) x[ ]
| LUGAL | … |
|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 2′ DINGIR-LIM?god-NOM.SG(UNM);
god-ACC.SG(UNM);
god-GEN.SG(UNM);
god-D/L.SG(UNM);
god-ALL(UNM);
god-ABL(UNM);
god-INS(UNM);
god-VOC.SG(UNM) [ ]
| DINGIR-LIM? | … |
|---|---|
| god-NOM.SG(UNM) god-ACC.SG(UNM) god-GEN.SG(UNM) god-D/L.SG(UNM) god-ALL(UNM) god-ABL(UNM) god-INS(UNM) god-VOC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 3′ ⸢e⸣-k[u-zi(?)]to drink-3SG.PRS
| ⸢e⸣-k[u-zi(?)] |
|---|
| to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 4′ 13 GIŠ.⸢D⸣[INANNA(?)stringed instrument-NOM.SG(UNM) SÌR-RU]to sing-3PL.PRS
| GIŠ.⸢D⸣[INANNA(?) | SÌR-RU] |
|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 5′ 14 LÚ[ki-i-ta-aš(?)reciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-i]to call-3SG.PRS
| LÚ[ki-i-ta-aš(?) | ḫal-za-a-i] |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 6′ 15 LÚ[ALAM.ZU₉(?)cult actor-NOM.SG(UNM) me-ma-i]to speak-3SG.PRS
| LÚ[ALAM.ZU₉(?) | me-ma-i] |
|---|---|
| cult actor-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 7′ 16 LÚ[pal-wa-tal-la-aš(?) pal-wa-a-ez-zi]to intone-3SG.PRS
| … | pal-wa-a-ez-zi] |
|---|---|
| to intone-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 8′ 17 LÚ[SAGIcupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RA]loaf-ACC.SG(UNM)
| LÚ[SAGI | 1 | NINDA.GUR₄.RA] |
|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 9′ a-[aš-ka-az(from) outside-ADV ú-da-i]to bring (here)-3SG.PRS
| a-[aš-ka-az | ú-da-i] |
|---|---|
| (from) outside-ADV | to bring (here)-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 10′ 18 LUGA[L-iking-D/L.SG pa-a-i]to give-3SG.PRS
| LUGA[L-i | pa-a-i] |
|---|---|
| king-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 11′ 19 LUGA[L-ušking-NOM.SG.C pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP
| LUGA[L-uš | pár-ši-ia] |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 12′ 20 LÚ[ ]
| … |
|---|
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 13′ GIŠx[ ]
| … | |
|---|---|
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 14′ LUGAL-iking-D/L.SG [ ]
| LUGAL-i | … |
|---|---|
| king-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 15′ [ ]x x[ ]
Vs. r. Kol. bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|