Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.67 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 4) Vs. I 1′ [ ]x x-⸢an⸣-x x x[
… | ]x | x-⸢an⸣-x | x | x[ |
---|---|---|---|---|
(Frg. 4) Vs. I 2′ [ te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} GIŠan-tar-wi₅-la-a]š-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NUMUN-anseed-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
seed-{(UNM)} te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | te-pu | GIŠan-tar-wi₅-la-a]š | NUMUN-an | te-pu |
---|---|---|---|---|
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | -{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | seed-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N} seed-{(UNM)} | few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
(Frg. 4) Vs. I 3′ [u-un-te-eš ŠA GIŠKIRI₆]garden-{GEN.SG, GEN.PL} ⸢GIŠwa-ar⸣-[du]-l[i-i]š(plant-based substance)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḪUR.SAGmountain-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)};
mountain-{HURR.ABS.SG, STF} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} KUŠleather-{(UNM)} SA₅red-{(UNM)} te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
[u-un-te-eš | ŠA GIŠKIRI₆] | ⸢GIŠwa-ar⸣-[du]-l[i-i]š | ḪUR.SAG | KÙ.SI₂₂ | KUŠ | SA₅ | te-pu |
---|---|---|---|---|---|---|---|
garden-{GEN.SG, GEN.PL} | (plant-based substance)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | mountain-{(UNM)} representation of a mountain-{(UNM)} mountain-{HURR.ABS.SG, STF} | gold-{(UNM)} | leather-{(UNM)} | red-{(UNM)} | few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
(Frg. 4) Vs. I 4′ [A-NA SIhorn-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
horn player-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} U]Z₆.⸢KUR⸣.RA-kánmountain goat-{(UNM)} ḫa-aš-du-ertwigs-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ḫa-aš-ḫa-aš-ša-anto scrape-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scrape-2SG.IMP;
to open-1SG.PRS.MP
[A-NA SI | U]Z₆.⸢KUR⸣.RA-kán | ḫa-aš-du-er | te-pu | ḫa-aš-ḫa-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|
horn-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} horn player-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | mountain goat-{(UNM)} | twigs-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to scrape-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to scrape-2SG.IMP to open-1SG.PRS.MP |
(Frg. 4) Vs. I 5′ [da]m-⸢pu⸣-u-pí-išinferior-{NOM.SG.C, VOC.SG} UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one-QUANcar iš-ḫi-mi-na-aš 11eleven-QUANcar ŠU.SARrope-{(UNM)}
[da]m-⸢pu⸣-u-pí-iš | UN-aš | 1 | iš-ḫi-mi-na-aš | 11 | ŠU.SAR |
---|---|---|---|---|---|
inferior-{NOM.SG.C, VOC.SG} | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one-QUANcar | eleven-QUANcar | rope-{(UNM)} |
(Frg. 4) Vs. I 6′ nuCONNn ARADservant-{(UNM)};
to subdue-3SG.PRS;
to subdue-3SG.PRS.MP;
to subdue-PTCP.NOM.SG.C;
service-{(UNM)} ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDAbread-{(UNM)} EM-ṢÚsour-{(UNM)} I-NA Éhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚSIMUG.Ablacksmith-{(UNM)} pé-e-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
nu | ARAD | EN | SISKUR | 1 | NINDA | EM-ṢÚ | I-NA É | LÚSIMUG.A | pé-e-da-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | servant-{(UNM)} to subdue-3SG.PRS to subdue-3SG.PRS.MP to subdue-PTCP.NOM.SG.C service-{(UNM)} | lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | one-QUANcar | bread-{(UNM)} | sour-{(UNM)} | house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | blacksmith-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
(Frg. 4) Vs. I 7′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} A-NA LÚSIMUG.Ablacksmith-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- nu-*uš-ši-kán*- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} ⸢KÙ⸣.SI₂₂gold-{(UNM)} AN.BARiron-{(UNM)} ⸢AN.NA⸣tin-{(UNM)} A.BÁRlead-{(UNM)}
na-an | A-NA LÚSIMUG.A | pa-a-i | nu-*uš-ši-kán* | KÙ.BABBAR | ⸢KÙ⸣.SI₂₂ | AN.BAR | ⸢AN.NA⸣ | A.BÁR |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | blacksmith-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | gold-{(UNM)} | iron-{(UNM)} | tin-{(UNM)} | lead-{(UNM)} |
(Frg. 4) Vs. I 8′ lu-ul-lu-riiron(?)-D/L.SG NA₄ZA.GÌNblue-{(UNM)};
lapis lazuli-{(UNM)} NA₄GUGcarnelian vel sim.-{(UNM)} NA₄DUḪ.ŠÚ.Aquartz-{(UNM)} NA₄KÁ.DINGIR.RA‘Babylon stone’-{(UNM)} NA₄pa-ru-uš-ḫa-⸢a?⸣-[aš]marcasite(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lu-ul-lu-ri | NA₄ZA.GÌN | NA₄GUG | NA₄DUḪ.ŠÚ.A | NA₄KÁ.DINGIR.RA | NA₄pa-ru-uš-ḫa-⸢a?⸣-[aš] |
---|---|---|---|---|---|
iron(?)-D/L.SG | blue-{(UNM)} lapis lazuli-{(UNM)} | carnelian vel sim.-{(UNM)} | quartz-{(UNM)} | ‘Babylon stone’-{(UNM)} | marcasite(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 4) Vs. I 9′ [k]u-it-taeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?- te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} NINDA-itbread-INS wa-a-šito buy-3SG.PRS;
to buy-2SG.IMP;
-{HURR.ABS.SG, STF};
(bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A-NA LÚ⸢SIMUG.A⸣blacksmith-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GAM-tabelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-INS
[k]u-it-ta | te-pu | na-at | NINDA-it | wa-a-ši | na-at-kán | A-NA LÚ⸢SIMUG.A⸣ | GAM-ta |
---|---|---|---|---|---|---|---|
each-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF} which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- why?- | few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | bread-INS | to buy-3SG.PRS to buy-2SG.IMP -{HURR.ABS.SG, STF} (bread or pastry)-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} unit of measurement (length-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | blacksmith-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower-INS |
(Frg. 4) Vs. I 10′ ši-ia-iz-zito press-3SG.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár-nacarpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet-{VOC.SG, ALL, STF};
house-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house-{VOC.SG, ALL, STF};
house-ALL;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG pé-e-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP nuCONNn GIŠPISAN!box-{(UNM)}1 ḫar-wa-[ši]secret-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
road-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to send(?)-LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ⸢É⸣-erhouse-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
ši-ia-iz-zi | na-at | pár-na | pé-e-da-i | nu | GIŠPISAN! | … | ḫar-wa-[ši] | ⸢É⸣-er |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to press-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | carpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} carpet-{VOC.SG, ALL, STF} house-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} house-{VOC.SG, ALL, STF} house-ALL (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP | CONNn | box-{(UNM)} | secret-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} road-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to send(?)-LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | house-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} |
(Frg. 4) Vs. I 11′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} 〈〈MUNUSŠU.GI〉〉 SÍSKURsacrifice-{(UNM)} a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
front-{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
na-aš-ta | MUNUSŠU.GI | … | SÍSKUR | a-pí-ia | an-da | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} | there then- sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished-2SG.IMP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} front-{HURR.ABS.SG, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG |
(Frg. 4) Vs. I 12′ [ku-i]t-ma!-an-mawhile-;
for a while- ⸢*ki⸣-i*this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} ḫa-an-da-a-ez-zito arrange-3SG.PRS ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)} SISKUR-ma-zasacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C wa-ar-ap-zito bathe-3SG.PRS
[ku-i]t-ma!-an-ma | ⸢*ki⸣-i* | ḫa-an-da-a-ez-zi | EN | SISKUR-ma-za | wa-ar-ap-zi |
---|---|---|---|---|---|
while- for a while- | this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to arrange-3SG.PRS | lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | to bathe-3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 13′ [nu]CONNn ⸢e-ez⸣-za-ito eat-3SG.PRS e!-ku-zito drink-3SG.PRS MUNUSŠU.GI-*ma*old woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} dan-na-at-tiempty-D/L.SG;
empty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ⸢URU⸣-ricity-D/L.SG pa-iz-zi
[nu] | ⸢e-ez⸣-za-i | e!-ku-zi | MUNUSŠU.GI-*ma* | dan-na-at-ti | ⸢URU⸣-ri | pa-iz-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to eat-3SG.PRS | to drink-3SG.PRS | old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | empty-D/L.SG empty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | city-D/L.SG | to go-3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 14′ [ ] ⸢ḫar⸣-zito have-3SG.PRS nuCONNn ŠA URUKIcity-{GEN.SG, GEN.PL} ŠA É-TIhouse-{GEN.SG, GEN.PL} ŠA GUNNIhearth-{GEN.SG, GEN.PL} ŠA NUMUNseed-{GEN.SG, GEN.PL}
… | ⸢ḫar⸣-zi | nu | ŠA URUKI | ŠA É-TI | ŠA GUNNI | ŠA NUMUN |
---|---|---|---|---|---|---|
to have-3SG.PRS | CONNn | city-{GEN.SG, GEN.PL} | house-{GEN.SG, GEN.PL} | hearth-{GEN.SG, GEN.PL} | seed-{GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 4) Vs. I 15′ [ -u]n-ta-aš ŠA PA₅canal-{GEN.SG, GEN.PL} ŠA GIŠKIRI₆garden-{GEN.SG, GEN.PL} Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} (Rasur) KISLAḪthreshing floor-{(UNM)}
… | ŠA PA₅ | ŠA GIŠKIRI₆ | Ù | ŠA | KISLAḪ | |
---|---|---|---|---|---|---|
canal-{GEN.SG, GEN.PL} | garden-{GEN.SG, GEN.PL} | and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | of-{GEN.SG, GEN.PL} | threshing floor-{(UNM)} |
(Frg. 4) Vs. I 16′ [ḫu-ma-a]n-da-aševery; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} dan-na-at-ta-ašempty-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} pé-e-da-ašto take-{3SG.PST, 2SG.PST};
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-aš-šu-ušgrandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
king-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
ash-ACC.PL.C;
hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to beget-2SG.IMP;
-{DN(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
[ḫu-ma-a]n-da-aš | dan-na-at-ta-aš | pé-e-da-aš | ḫa-aš-šu-uš | da-a-i |
---|---|---|---|---|
every whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | empty-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} | to take-{3SG.PST, 2SG.PST} place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | grandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} king-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ash-ACC.PL.C hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} to beget-2SG.IMP -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG |
(Frg. 4) Vs. I 17′ [nuCONNn MUNUSŠU.G]Iold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} ⸢NINDA.SIG⸣‘flat bread’-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP nuCONNn ku-e-da-ašwhich-REL.D/L.PL;
who?-INT.D/L.PL pé-e-da-ašto take-{3SG.PST, 2SG.PST};
place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} SAḪARḪI.A-ušearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
earth-{(UNM)}
[nu | MUNUSŠU.G]I | ⸢NINDA.SIG⸣ | pár-ši-ia | nu | ku-e-da-aš | pé-e-da-aš | SAḪARḪI.A-uš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | ‘flat bread’-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP | CONNn | which-REL.D/L.PL who?-INT.D/L.PL | to take-{3SG.PST, 2SG.PST} place-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to send-3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | earth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} earth-{(UNM)} |
(Frg. 4) Vs. I 18′ [ú-wa-te-e]tto bring (here)-{2SG.PST, 3SG.PST};
to bring (here)-2SG.IMP pé-di-ši-maplace-D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr NINDApár-ša-anmorsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} zi-ik-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF nuCONNn kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-mi-eš-k[e-ez-zi]to speak-3SG.PRS.IMPF
[ú-wa-te-e]t | pé-di-ši-ma | NINDApár-ša-an | zi-ik-ke-ez-zi | nu | kiš-an | me-mi-eš-k[e-ez-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
to bring (here)-{2SG.PST, 3SG.PST} to bring (here)-2SG.IMP | place-D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr | morsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to sit-3SG.PRS.IMPF | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 4) Vs. I 19′ [ U]N-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢LA⸣-A-AN-ŠU ma-a-išto grow-{2SG.PST, 3SG.PST} tar-pa-an(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL} ⸢tar⸣-pa-al-li-ma-ansubstitute-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
… | U]N-aš | ⸢LA⸣-A-AN-ŠU | ma-a-iš | tar-pa-an | ⸢tar⸣-pa-al-li-ma-an |
---|---|---|---|---|---|
mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to grow-{2SG.PST, 3SG.PST} | (mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL} | substitute-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
(Frg. 4) Vs. I 20′ [ ]x ⸢da⸣-a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where- ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where- da-a-išto sit-3SG.PST na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ⸢É⸣house-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF} [
… | ]x | ⸢da⸣-a-aš | na-at | ku-wa-pí | ku-wa-pí | da-a-iš | na-at | ⸢É⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | as soon as- somewhere- where- | as soon as- somewhere- where- | to sit-3SG.PST | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | house-{(UNM)} house-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 4) Vs. I 21′ [ ]x-x URU-ricity-D/L.SG a-še-eš-niassembly-D/L.SG da-a-išto sit-3SG.PST
… | ]x-x | URU-ri | a-še-eš-ni | da-a-iš |
---|---|---|---|---|
city-D/L.SG | assembly-D/L.SG | to sit-3SG.PST |
(Frg. 4) Vs. I 22′ [ ]x[ ]x[ ] ⸢dan-na⸣-at-tiempty-D/L.SG;
empty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} UDUNoven-{(UNM)}
… | ]x[ | … | ]x[ | … | ⸢dan-na⸣-at-ti | UDUN |
---|---|---|---|---|---|---|
empty-D/L.SG empty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | oven-{(UNM)} |
(Frg. 4) Vs. I 23′ [ d]a-⸢a⸣-išto sit-3SG.PST
… | d]a-⸢a⸣-iš |
---|---|
to sit-3SG.PST |
Vs. I Lücke von wenigen Zeilen
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I Ende von ca. 7 Zeilen unbeschrieben
… | ]x-ri |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I Ende von ca. 3 Zeilen unbeschrieben
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I Ende von ca. 2 Zeilen unbeschrieben
… | ]x-aš? |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 19′ ]x-⸢u-e⸣-ni
Vs. I bricht ab
… | ]x-⸢u-e⸣-ni |
---|---|
(Frg. 2) 1′ [ nuCONNn GIŠ]-⸢ru-un⸣ wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
‘water-stone’- ú-d[a-aḫ-ḫito bring (here)-1SG.PRS
… | nu | GIŠ]-⸢ru-un⸣ | wa-a-tar | ú-d[a-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|---|
CONNn | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ‘water-stone’- | to bring (here)-1SG.PRS |
(Frg. 2) 2′ [GIŠla-ap-la-na-za-ká]n ú-da-aḫ-ḫito bring (here)-1SG.PRS dam-me-la-*an*other-INDoth.GEN.SG=PPRO.3SG.C.ACC d[a-ga-an-zi-pa-anearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
[GIŠla-ap-la-na-za-ká]n | ú-da-aḫ-ḫi | dam-me-la-*an* | d[a-ga-an-zi-pa-an |
---|---|---|---|
to bring (here)-1SG.PRS | other-INDoth.GEN.SG=PPRO.3SG.C.ACC | earth-{ACC.SG.C, GEN.PL} -DN.ACC.SG.C -{DN(UNM)} |
(Frg. 2) 3′ [pár-ga-aḫ-ḫi pu-n]u-uš-šu-u-e-nito ask-1PL.PRS ka-ru-ú-i-li-i[a-ašformer-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠ(-)
[pár-ga-aḫ-ḫi | pu-n]u-uš-šu-u-e-ni | ka-ru-ú-i-li-i[a-aš | |
---|---|---|---|
to ask-1PL.PRS | former-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) 4′ [DEREŠ.K]I.GAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} DA.NUN.NA.AK.KI-ia na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} Ú-[ULnot-NEG BAL-u-e-ni
[DEREŠ.K]I.GAL | DA.NUN.NA.AK.KI-ia | na-aš | Ú-[UL | BAL-u-e-ni |
---|---|---|---|---|
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | not-NEG |
(Frg. 2) 5′ [ ]x-u-wa pu-nu-uš-šu-u-e-nito ask-1PL.PRS [
… | ]x-u-wa | pu-nu-uš-šu-u-e-ni | … |
---|---|---|---|
to ask-1PL.PRS |
(Frg. 2) 6′ [Ú-UL-m]a-ašnot-NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
not-NEG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} šu-ul-la-an-niquarrel-D/L.SG ḫal-zi-ia-u-⸢e⸣-n[ito call-1PL.PRS
[Ú-UL-m]a-aš | šu-ul-la-an-ni | ḫal-zi-ia-u-⸢e⸣-n[i |
---|---|---|
not-NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} not-NEG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | quarrel-D/L.SG | to call-1PL.PRS |
(Frg. 2) 7′ [ke-e-el-la-ká]n-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this-DEM1.GEN.SG;
to be well- UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-ri-še-etshape-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
fleece-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} aš-šu-l[i-iš-šikindness-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
kindness-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
with good intent-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[ke-e-el-la-ká]n | UN-aš | e-eš-ri-še-et | aš-šu-l[i-iš-ši |
---|---|---|---|
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this-DEM1.GEN.SG to be well- | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | shape-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} fleece-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | kindness-NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} kindness-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} with good intent-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 2) 8′ [nu-uš-ma-a]š-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ḪA.LAmeat share-{(UNM)};
participant-{(UNM)};
part-{(UNM)} pí-iš-ga-u-e-nito give-1PL.PRS.IMPF [
[nu-uš-ma-a]š | ḪA.LA | pí-iš-ga-u-e-ni | … |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | meat share-{(UNM)} participant-{(UNM)} part-{(UNM)} | to give-1PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2) 9′ [nu-uš-m]a-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ḫa-az-zi-wi₅ritual (act)-D/L.SG;
cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
cult functionary-D/L.SG;
-HURR.GEN;
(mng. unkn.)-HURR.GEN ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ti-i[t-nu-um-me-e-ni]to place-1PL.PRS
[nu-uš-m]a-aš | ḫa-az-zi-wi₅ | ša-ra-a | ti-i[t-nu-um-me-e-ni] |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | ritual (act)-D/L.SG cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} cult functionary-D/L.SG -HURR.GEN (mng. unkn.)-HURR.GEN | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to place-1PL.PRS |
(Frg. 2) 10′ [ ] da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ŠA-NÉ-E pé-dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG š[u!?-
… | da-a-i | nu-uš | ŠA-NÉ-E | pé-di | |
---|---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to take-2SG.IMP place-D/L.SG |
(Frg. 2) 11′ [da]-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L I-NA 9nine-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}-QUANcar A-ŠARplace-{(UNM)} š[a-ku-ni-ia-ašmud-plaster(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
spring-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
spring-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to bubble-2SG.PST;
mud-plaster(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
spring-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
spring-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to bubble-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[da]-a-i | EGIR-ŠÚ-ma | I-NA 9 | A-ŠAR | š[a-ku-ni-ia-aš |
---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | nine-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL}-QUANcar | place-{(UNM)} | mud-plaster(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} spring-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} spring-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to bubble-2SG.PST mud-plaster(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} spring-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} spring-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to bubble-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) 12′ [pu-r]u-utearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG pé-di-iš-ši-maplace-D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr NINDApár-š[a-a-anmorsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} zi-ik-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF
[pu-r]u-ut | da-a-i | pé-di-iš-ši-ma | NINDApár-š[a-a-an | zi-ik-ke-ez-zi |
---|---|---|---|---|
earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | place-D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=CNJctr | morsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to sit-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) 13′ [nuCONNn ki]š-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-ito speak-3SG.PRS
[nu | ki]š-an | me-ma-i |
---|---|---|
CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) 14′ [ša-k]u-ni-ia-aš-kánmud-plaster(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
spring-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
spring-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to bubble-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
mud-plaster(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
spring-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
spring-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to bubble-2SG.PST====={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GIM-a[nas-CNJ;
as-INTadv pu-u-ru]-⸢utearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GE₆-az⸣night-ABL;
Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
night-{(UNM)};
to become dark-3SG.PRS;
to become dark-{(UNM)};
night-{ALL, VOC.SG} K[I-azearth-ABL;
earth-{(UNM)};
earth-{ALL, VOC.SG}
[ša-k]u-ni-ia-aš-kán | GIM-a[n | pu-u-ru]-⸢ut | GE₆-az⸣ | K[I-az |
---|---|---|---|---|
mud-plaster(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} spring-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} spring-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} to bubble-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} mud-plaster(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} spring-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}==={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} spring-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} to bubble-2SG.PST====={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | as-CNJ as-INTadv | earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | night-ABL Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} night-{(UNM)} to become dark-3SG.PRS to become dark-{(UNM)} night-{ALL, VOC.SG} | earth-ABL earth-{(UNM)} earth-{ALL, VOC.SG} |
(Frg. 2) 15′ [m]u-ta-a-ez-zito remove-3SG.PRS ⸢na-at⸣-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [
[m]u-ta-a-ez-zi | ⸢na-at⸣ | … |
---|---|---|
to remove-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 2) 16′ [k]e-e-el-la-ká[n-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this-DEM1.GEN.SG;
to be well-
[k]e-e-el-la-ká[n |
---|
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this-DEM1.GEN.SG to be well- |
(Frg. 2) 17′ [š]a-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ú-d[a-ad-duto drink-LUW.3SG.PST={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
to bring (here)-2SG.IMP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
[š]a-ra-a | ú-d[a-ad-du |
---|---|
up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to drink-LUW.3SG.PST={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} to bring (here)-2SG.IMP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} |
(Frg. 2+1) 18′/Vs. II 1′ x-x-x ⸢ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG mu-ta⸣-[ez-zito remove-3SG.PRS
x-x-x | ⸢ša-ra-a | mu-ta⸣-[ez-zi |
---|---|---|
up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to remove-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 2′ ḫi-in-ik-zito hand over-3SG.PRS;
to bow-3SG.PRS ke-e-⸢el-la-kán⸣-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this-DEM1.GEN.SG;
to be well- [
ḫi-in-ik-zi | ke-e-⸢el-la-kán⸣ | … |
---|---|---|
to hand over-3SG.PRS to bow-3SG.PRS | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this-DEM1.GEN.SG to be well- |
(Frg. 1) Vs. II 3′ la-az-zi-ia-u-wa-ar-⸢še-et⸣to put in order; MP: to prosper-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} [
la-az-zi-ia-u-wa-ar-⸢še-et⸣ | … |
---|---|
to put in order MP to prosper-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} |
(Frg. 1) Vs. II 4′ nuCONNn ša-ku-ni-ia-ašmud-plaster(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
spring-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
spring-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to bubble-2SG.PST;
mud-plaster(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
spring-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
spring-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to bubble-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pu-ru-utearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG n[a-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
nu | ša-ku-ni-ia-aš | pu-ru-ut | da-a-i | n[a-at |
---|---|---|---|---|
CONNn | mud-plaster(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} spring-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} spring-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to bubble-2SG.PST mud-plaster(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} spring-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} spring-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to bubble-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 1) Vs. II 5′ ⸢IGI⸣-an-daopposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} iš-ḫa-a-ito bind-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
lord-D/L.SG EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L la-la-ú-[e-
⸢IGI⸣-an-da | iš-ḫa-a-i | EGIR-ŠÚ-ma | |
---|---|---|---|
opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | to bind-{3SG.PRS, 2SG.IMP} lord-D/L.SG | afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. II 6′ ták-na-az-kánearth-ABL=OBPk ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?- ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG pád-d[a-ito dig-3SG.PRS
ták-na-az-kán | ku-it | ša-ra-a | pád-d[a-i |
---|---|---|---|
earth-ABL=OBPk | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- why?- | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to dig-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 7′ pé-eš-ši-iš-ke-ez-zito throw-3SG.PRS.IMPF nuCONNn kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-⸢i⸣to speak-3SG.PRS [
pé-eš-ši-iš-ke-ez-zi | nu | kiš-an | me-ma-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|
to throw-3SG.PRS.IMPF | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 8′ GIM-anas-CNJ;
as-INTadv pu-ru-utearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ták-na-azearth-ABL;
earth-ALL;
bright-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} ša-ra-⸢a⸣up-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG [
GIM-an | pu-ru-ut | ták-na-az | ša-ra-⸢a⸣ | … |
---|---|---|---|---|
as-CNJ as-INTadv | earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | earth-ABL earth-ALL bright-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 9′ ḫi-in-kán-zito hand over-3PL.PRS;
to bow-3PL.PRS ke-e-el-la-⸢kán-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this-DEM1.GEN.SG;
to be well- UN⸣-a[šmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫi-in-kán-zi | ke-e-el-la-⸢kán | UN⸣-a[š |
---|---|---|
to hand over-3PL.PRS to bow-3PL.PRS | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this-DEM1.GEN.SG to be well- | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 10′ TI-tar-še-etlife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} QA-TAM-MAlikewise-ADV ša-⸢ra⸣-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ú-d[a-ad-duto drink-LUW.3SG.PST={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
to bring (here)-2SG.IMP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
TI-tar-še-et | QA-TAM-MA | ša-⸢ra⸣-a | ú-d[a-ad-du |
---|---|---|---|
life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | likewise-ADV | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to drink-LUW.3SG.PST={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} to bring (here)-2SG.IMP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 11′ nam-mastill-;
then- ŠA GIŠGEŠTINwine-{GEN.SG, GEN.PL} pu-ru-utearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG na-at-ká[n-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
nam-ma | ŠA GIŠGEŠTIN | pu-ru-ut | da-a-i | na-at-ká[n |
---|---|---|---|---|
still- then- | wine-{GEN.SG, GEN.PL} | earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
(Frg. 1) Vs. II 12′ iš-ḫa-⸢a⸣-ito bind-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
lord-D/L.SG nam-ma-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} I-NA GIŠKIRI₆garden-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa-iz-zito go-3SG.PRS NINDA.S[IG‘flat bread’-{(UNM)}
iš-ḫa-⸢a⸣-i | nam-ma-aš | I-NA GIŠKIRI₆ | pa-iz-zi | NINDA.S[IG |
---|---|---|---|---|
to bind-{3SG.PRS, 2SG.IMP} lord-D/L.SG | still-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | garden-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to go-3SG.PRS | ‘flat bread’-{(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 13′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} ⸢pár⸣-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pár-ša-ez-zito break-3SG.PRS nuCONNn k[iš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-ito speak-3SG.PRS
na-an | ⸢pár⸣-ši-ia | na-an | ar-ḫa | pár-ša-ez-zi | nu | k[iš-an | me-ma-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to break-3SG.PRS | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 14′ e-ez-za-at-ténto eat-2PL.IMP DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} GIŠ-ru-wa-ašwood-{FNL(ru).GEN.SG, FNL(ru).GEN.PL, FNL(ru).D/L.PL};
wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
pegged-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} šu-me-ešyou (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} da-p[í-an-tu-ušentire-QUANall.ACC.PL
e-ez-za-at-tén | DINGIRMEŠ | GIŠ-ru-wa-aš | šu-me-eš | DINGIRMEŠ | da-p[í-an-tu-uš |
---|---|---|---|---|---|
to eat-2PL.IMP | divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | wood-{FNL(ru).GEN.SG, FNL(ru).GEN.PL, FNL(ru).D/L.PL} wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pegged-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC} (type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | entire-QUANall.ACC.PL |
(Frg. 1) Vs. II 15′ šal-la-nu-uš-ket₉-te-e-nito make great-2PL.PRS.IMPF;
to melt-2PL.PRS.IMPF ke-e-el-la-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
this-DEM1.GEN.SG;
to be well- UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḪUL-luevil person-ACC.SG.C;
evil person-STF;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} [
šal-la-nu-uš-ket₉-te-e-ni | ke-e-el-la | UN-aš | ḪUL-lu | … |
---|---|---|---|---|
to make great-2PL.PRS.IMPF to melt-2PL.PRS.IMPF | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} this-DEM1.GEN.SG to be well- | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | evil person-ACC.SG.C evil person-STF to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
(Frg. 1) Vs. II 16′ nuCONNn ta-⸢ma⸣-inother-INDoth.ACC.SG.C KAŠbeer-{(UNM)} ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} GIŠal-kiš-ta-*nu*-ušbough-ACC.PL.C;
bough-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bough-ACC.SG.C d[a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
nu | ta-⸢ma⸣-in | KAŠ | ḫu-u-ma-an-da-aš | GIŠal-kiš-ta-*nu*-uš | d[a-a-i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | other-INDoth.ACC.SG.C | beer-{(UNM)} | every whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | bough-ACC.PL.C bough-{ACC.SG.C, GEN.PL} bough-ACC.SG.C | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 17′ GIŠa-⸢la⸣-an-za-*na*-an-ma(tree)-ACC.SG.C=CNJctr Ú-ULnot-NEG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG AN.KISAR iš-ša-[ra-a-ši-laSAR(plant)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(plant)-{VOC.SG, ALL, STF}
GIŠa-⸢la⸣-an-za-*na*-an-ma | Ú-UL | da-a-i | AN.KISAR | iš-ša-[ra-a-ši-laSAR |
---|---|---|---|---|
(tree)-ACC.SG.C=CNJctr | not-NEG | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | (plant)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (plant)-{VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Vs. II 18′ da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG EGIR-pa-ma-ašagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} wa-ap-pu-iriver bank-D/L.SG;
-DN.D/L.SG pa-iz-zito go-3SG.PRS nuCONNn wa-ap-pu-w[a-ašriver bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-DN.GEN.SG;
river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-a-i | EGIR-pa-ma-aš | wa-ap-pu-i | pa-iz-zi | nu | wa-ap-pu-w[a-aš |
---|---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | river bank-D/L.SG -DN.D/L.SG | to go-3SG.PRS | CONNn | river bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} -DN.GEN.SG river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 19′ NINDApár-ša-anmorsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG nuCONNn kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-ito speak-3SG.PRS [ ]
NINDApár-ša-an | da-a-i | nu | kiš-an | me-ma-i | … |
---|---|---|---|---|---|
morsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 20′ e-ez-za-at-ténto eat-2PL.IMP wa-ap-pu-wa-ašriver bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-DN.GEN.SG;
river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DGUL-šu-ušGULzanika- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš- deities-{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} nuCONNn ma-a-anas- ke-e-elthis-DEM1.GEN.SG;
to be well- ⸢UN-aš⸣mankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ez-za-at-tén | wa-ap-pu-wa-aš | DGUL-šu-uš | nu | ma-a-an | ke-e-el | ⸢UN-aš⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
to eat-2PL.IMP | river bank-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} -DN.GEN.SG river bank-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} river bank-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | GULzanika- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} GULš- deities-{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} GULš- deities-{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} | CONNn | as- | this-DEM1.GEN.SG to be well- | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 21′ LA-AN-ŠU UḪ₇-na-aš LÚḪUL-aš UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-aš-šuor-CNJ wa-ap-pu-iriver bank-D/L.SG;
-DN.D/L.SG
LA-AN-ŠU | UḪ₇-na-aš | LÚḪUL-aš | UN-aš | na-aš-šu | wa-ap-pu-i |
---|---|---|---|---|---|
mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | or-CNJ | river bank-D/L.SG -DN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 22′ na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ÍD-ašriver-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-ar-šar-šu-ricurrent-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
current-D/L.SG;
current-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} pa-išto give-3SG.PST ki-nu-na-at-šinow-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L};
to open-1SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L};
now-={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.NOM};
to open-1SG.PST={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-eš-ténto give-2PL.IMP;
to rub-{2PL.PST, 2PL.IMP};
to throw-{2PL.PST, 2PL.IMP}
na-aš-ma | ÍD-aš | a-ar-šar-šu-ri | pa-iš | ki-nu-na-at-ši | EGIR-pa | pé-eš-tén |
---|---|---|---|---|---|---|
or- -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | river-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} river-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} river-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | current-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} current-D/L.SG current-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to give-3SG.PST | now-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L} to open-1SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L} now-={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.NOM} to open-1SG.PST={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.NOM} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to give-2PL.IMP to rub-{2PL.PST, 2PL.IMP} to throw-{2PL.PST, 2PL.IMP} |
(Frg. 1) Vs. II 23′ nuCONNn ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?- ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?- LÍL-rifield-D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an-da-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-;
equal-ACC.SG.C URU-iacity-{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
city-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG
nu | ku-it | ku-it | LÍL-ri | da-a-i | na-at | an-da-an | URU-ia | ú-da-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- why?- | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- why?- | field-D/L.SG | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to be warm-PTCP.ACC.SG.C inside- equal-ACC.SG.C | city-{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF} city-{(UNM)} city-{HURR.ABS.SG, STF} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 24′ na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} URU-ricity-D/L.SG ŠÀtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart-{(UNM)};
entrails-{(UNM)} É.ŠÀinner chamber-{(UNM)} ḫar-wa-šisecret-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
road-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to send(?)-LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pé-dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} ⸢ú-ez-zi⸣to come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
na-at-kán | URU-ri | ŠÀ | É.ŠÀ | ḫar-wa-ši | pé-di | da-a-i | nu | MUNUSŠU.GI | ⸢ú-ez-zi⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | city-D/L.SG | therein-ADV therein-D/L_in POSP -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart-{(UNM)} entrails-{(UNM)} | inner chamber-{(UNM)} | secret-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} road-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to send(?)-LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take-2SG.IMP place-D/L.SG | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | CONNn | old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 25′ nu-kánCONNn=OBPk MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} DUTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} IGI-an-daopposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} 3three-QUANcar GIR₄ḪI.Akiln-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF ḫar-pa-a-ez-zito heap-3SG.PRS
nu-kán | MUNUSŠU.GI | DUTU-i | IGI-an-da | 3 | GIR₄ḪI.A | an-da | ḫar-pa-a-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | three-QUANcar | kiln-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | to heap-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 26′ nuCONNn GÍRknife-{(UNM)} ZABARbronze-{(UNM)} pa-aḫ-ḫur-rafire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wa-a-ra-i(pair of) birds-{D/L.SG, STF};
to kindle-2SG.IMP nu-kánCONNn=OBPk wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
‘water-stone’-
nu | GÍR | ZABAR | pa-aḫ-ḫur-ra | wa-a-ra-i | nu-kán | wa-a-tar |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | knife-{(UNM)} | bronze-{(UNM)} | fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | (pair of) birds-{D/L.SG, STF} to kindle-2SG.IMP | CONNn=OBPk | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ‘water-stone’- |
(Frg. 1) Vs. II 27′ NINDApár-ša-an-namorsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF pé-eš-ši-ia-az-zito throw-3SG.PRS nuCONNn kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-ito speak-3SG.PRS
NINDApár-ša-an-na | an-da | pé-eš-ši-ia-az-zi | nu | kiš-an | me-ma-i |
---|---|---|---|---|---|
morsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | to throw-3SG.PRS | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 28′ UḪ₇-na-aš UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ud-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} me-mi-eš-ke-etto speak-3SG.PST.IMPF ta-ru-up-pí-ia-⸢at⸣to bring together-{2SG.PST, 3SG.PST};
to assemble-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to bring together-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to assemble-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
UḪ₇-na-aš | UN-aš | ku-e | ud-da-a-ar | me-mi-eš-ke-et | ta-ru-up-pí-ia-⸢at⸣ |
---|---|---|---|---|---|
mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} (cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to speak-3SG.PST.IMPF | to bring together-{2SG.PST, 3SG.PST} to assemble-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to bring together-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to assemble-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 29′ ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ma-al-*ki*-ia-atto spin-{2SG.PST, 3SG.PST};
to spin-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to spin-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} e-eš-še-iš-tato make-{2SG.PST.IMPF, 3SG.PST.IMPF} ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG pé-dito take-2SG.IMP;
place-D/L.SG
ku-e | ma-al-*ki*-ia-at | ku-e | e-eš-še-iš-ta | ku-e-da-ni | pé-di |
---|---|---|---|---|---|
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} (cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to spin-{2SG.PST, 3SG.PST} to spin-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to spin-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} (cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to make-{2SG.PST.IMPF, 3SG.PST.IMPF} | which-REL.D/L.SG who?-INT.D/L.SG | to take-2SG.IMP place-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 30′ nuCONNn a-pa-a-at-tathere-;
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG};
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Ú-ULnot-NEG I-DEto know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} UḪ₇-na-aš UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nuCONNn UḪ₇-tar *AN*.ZA.GÀRpillar-{(UNM)} ⸢GIM⸣-anas-CNJ;
as-INTadv
nu | a-pa-a-at-ta | Ú-UL | I-DE | UḪ₇-na-aš | UN-aš | nu | UḪ₇-tar | *AN*.ZA.GÀR | ⸢GIM⸣-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | there- -{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | not-NEG | to know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn | pillar-{(UNM)} | as-CNJ as-INTadv |
(Frg. 1) Vs. II 31′ ú-e-te-eš-ke-etto build-3SG.PST.IMPF na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} iš-ḫa-mi-na-anstring-{ACC.SG.C, GEN.PL};
string-ACC.SG.C;
song-ACC.SG.C GIM-anas-CNJ;
as-INTadv an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
ú-e-te-eš-ke-et | na-an | iš-ḫa-mi-na-an | GIM-an | an-da |
---|---|---|---|---|
to build-3SG.PST.IMPF | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | string-{ACC.SG.C, GEN.PL} string-ACC.SG.C song-ACC.SG.C | as-CNJ as-INTadv | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF |
(Frg. 1) Vs. II 32′ ta-ru-up-pé-eš-ke-et na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk IGI-an-daopposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} e-ep-mito seize-1SG.PRS
ta-ru-up-pé-eš-ke-et | na-an-kán | IGI-an-da | e-ep-mi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | to seize-1SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 33′ UḪ₇-na-aš ud-da-a-ar-še-etword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} AN.ZA.GÀRpillar-{(UNM)} GIM-anas-CNJ;
as-INTadv ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pí-ip-pa-aḫ-ḫu-unto knock down-1SG.PST
UḪ₇-na-aš | ud-da-a-ar-še-et | AN.ZA.GÀR | GIM-an | ar-ḫa | pí-ip-pa-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|---|
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | pillar-{(UNM)} | as-CNJ as-INTadv | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to knock down-1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 34′ iš-ḫa-mi-na-an-ma-anstring-{ACC.SG.C, GEN.PL};
string-ACC.SG.C;
string-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL};
string-ACC.SG.C={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} GIM-anas-CNJ;
as-INTadv ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} la-a-nu-unto release-1SG.PST
iš-ḫa-mi-na-an-ma-an | GIM-an | ar-ḫa | la-a-nu-un |
---|---|---|---|
string-{ACC.SG.C, GEN.PL} string-ACC.SG.C string-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} string-ACC.SG.C={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} | as-CNJ as-INTadv | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to release-1SG.PST |
(Frg. 1) Vs. II 35′ nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} GIR₄ḪI.Akiln-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pí-ip-pa-ito knock down-3SG.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
nu | MUNUSŠU.GI | GIR₄ḪI.A | ar-ḫa | pí-ip-pa-i | na-at | ar-ḫa |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | kiln-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to knock down-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Vs. II 36′ du-wa-ar-ni-ia-az-zito break-3SG.PRS na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-aḫ-ḫu-e-nifire-D/L.SG an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF x[
du-wa-ar-ni-ia-az-zi | na-at-kán | pa-aḫ-ḫu-e-ni | an-da | x[ |
---|---|---|---|---|
to break-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | fire-D/L.SG | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF |
(Frg. 1) Vs. II 37′ nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} ŠU.SARrope-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG na-*at*-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GÙB-lato the left-ADV;
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
nu | MUNUSŠU.GI | ŠU.SAR | da-a-i | na-*at* | GÙB-la | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | rope-{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to the left-ADV to become unfavourable-3SG.PRS to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 38′ ZAG-na-ia-atright-{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
rightness-FNL(n).ALL={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} la-a-ito release-{2SG.IMP, 3SG.PRS} nuCONNn kiš!-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-ito speak-3SG.PRS UḪ₇-na-a[š UN-aš]mankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZAG-na-ia-at | la-a-i | nu | kiš!-an | me-ma-i | UḪ₇-na-a[š | UN-aš] |
---|---|---|---|---|---|---|
right-{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} rightness-FNL(n).ALL={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | to release-{2SG.IMP, 3SG.PRS} | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 39′ ma-a-anas- ⸢ZAG⸣-zaright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)} ta-ru-up-pí-ia-atto bring together-{2SG.PST, 3SG.PST};
to assemble-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to bring together-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to assemble-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} ú-ga-atI-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} EGIR-[paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ZAG-za]right-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)}
ma-a-an | ⸢ZAG⸣-za | ta-ru-up-pí-ia-at | ú-ga-at | EGIR-[pa | ZAG-za] |
---|---|---|---|---|---|
as- | right-ADV right of-POSP border-ABL right-ABL shoulder-ABL border-{(UNM)} right-{(UNM)} | to bring together-{2SG.PST, 3SG.PST} to assemble-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to bring together-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to assemble-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | I-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | right-ADV right of-POSP border-ABL right-ABL shoulder-ABL border-{(UNM)} right-{(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. II 40′ la-a-iš-ke-mito release-1SG.PRS.IMPF ma-a-na-at(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
as-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} GÙB-la-az-mato the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL ta-ru-⸢up⸣-p[í-ia-at]to bring together-{2SG.PST, 3SG.PST};
to assemble-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to bring together-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to assemble-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
la-a-iš-ke-mi | ma-a-na-at | GÙB-la-az-ma | ta-ru-⸢up⸣-p[í-ia-at] |
---|---|---|---|
to release-1SG.PRS.IMPF | (mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} as-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to the left-ADV to the left of-POSP left-FNL(l).ABL | to bring together-{2SG.PST, 3SG.PST} to assemble-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to bring together-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to assemble-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs. II 41′ ma-a-na-at(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
as-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GÙB-la-zato become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
to the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL la-⸢a⸣-[iš-ke-mi]to release-1SG.PRS.IMPF
Ende Vs. II
ma-a-na-at | EGIR-pa | GÙB-la-za | la-⸢a⸣-[iš-ke-mi] |
---|---|---|---|
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} as-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C to the left-ADV to the left of-POSP left-FNL(l).ABL | to release-1SG.PRS.IMPF |
Rs. III ca. 3 Zeilen vom o. Rd. abgebrochen
(Frg. 1) Rs. III 4′ [ ]x-ma GIM-anas-CNJ;
as-INTadv x[ ]x[
… | ]x-ma | GIM-an | x[ | … | ]x[ |
---|---|---|---|---|---|
as-CNJ as-INTadv |
(Frg. 1) Rs. III 5′ [ wa]-⸢ar⸣-nu-nu-unto burn-1SG.PST na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} x[
… | wa]-⸢ar⸣-nu-nu-un | na-at-kán | x[ |
---|---|---|---|
to burn-1SG.PST | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
(Frg. 1) Rs. III 6′ [ka-a]-⸢ša⸣-kán-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT INIMMEŠword-{(UNM)} ⸢ar⸣-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} x[
[ka-a]-⸢ša⸣-kán | INIMMEŠ | ⸢ar⸣-ḫa | x[ |
---|---|---|---|
- bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT | word-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Rs. III 7′ [ ]x pa-aḫ-ḫurfire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ú-e-te-ni-i[t]water-INS;
‘water-stone’- k[i-iš-ta-nu-unto extinguish-1SG.PST
… | ]x | pa-aḫ-ḫur | ú-e-te-ni-i[t] | k[i-iš-ta-nu-un |
---|---|---|---|---|
fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | water-INS ‘water-stone’- | to extinguish-1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. III 8′ [nuCONNn me-m]a-ito speak-3SG.PRS tar-uḫ-ḫu-na-at-zato be mighty-1SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL};
to be mighty-1SG.PST={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL} UḪ₇-na-aš ⸢ud-da-a-ar⸣word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [am-me-e]lI-PPROa.1SG.GEN ud-⸢da-a-ar⸣word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[nu | me-m]a-i | tar-uḫ-ḫu-na-at-za | UḪ₇-na-aš | ⸢ud-da-a-ar⸣ | [am-me-e]l | ud-⸢da-a-ar⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to speak-3SG.PRS | to be mighty-1SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} to be mighty-1SG.PST={PPRO.3SG.N.NOM=REFL, PPRO.3SG.N.ACC=REFL, PPRO.3PL.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.NOM=REFL, PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | I-PPROa.1SG.GEN | word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3+1) r. Kol. 1′/Rs. III 9′ ⸢ša!?⸣-[ra]-az-ziupper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?)-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} am-me-elI-PPROa.1SG.GEN ud-⸢da⸣-na-a-an-te-⸢eš(ERG) word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} tar⸣-[ḫu]-⸢e-er⸣to be mighty-3PL.PST
⸢ša!?⸣-[ra]-az-zi | na-at-za | am-me-el | ud-⸢da⸣-na-a-an-te-⸢eš | tar⸣-[ḫu]-⸢e-er⸣ |
---|---|---|---|---|
upper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to unravel(?)-3SG.PRS (mng. unkn.)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | I-PPROa.1SG.GEN | (ERG) word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to be mighty-3PL.PST |
(Frg. 3+1) r. Kol. 2′/Rs. III 10′ ut-tar-[še?]-⸢et⸣word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} 2-e-páttwo- UḪ₇-na-aš UḪ₇-tar pé-eš-ši-ia-nu-unto throw-1SG.PST
ut-tar-[še?]-⸢et⸣ | 2-e-pát | UḪ₇-na-aš | UḪ₇-tar | pé-eš-ši-ia-nu-un |
---|---|---|---|---|
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} | two- | to throw-1SG.PST |
(Frg. 3+1) r. Kol. 3′/Rs. III 11′ nu-uš-[m]a-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT};
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} al-la-pa-aḫ-ḫu-unto spit-1SG.PST na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
nu-uš-[m]a-aš-kán | še-er | al-la-pa-aḫ-ḫu-un | na-at | an-da |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} | up- on- -{DN(UNM)} | to spit-1SG.PST | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF |
(Frg. 3+1) r. Kol. 4′/Rs. III 12′ GÌR-[i]tfoot-shaped vessel-INS;
wooden foot-INS;
foot-INS iš-pár-ra-aḫ-ḫu-unto spread (out)-1SG.PST na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ANŠE-ašdonkey-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
donkey-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢šesic⸣-ḫur-re-eš-⸢ke-ed-du⸣
GÌR-[i]t | iš-pár-ra-aḫ-ḫu-un | na-at-kán | ANŠE-aš | ⸢šesic⸣-ḫur-re-eš-⸢ke-ed-du⸣ |
---|---|---|---|---|
foot-shaped vessel-INS wooden foot-INS foot-INS | to spread (out)-1SG.PST | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | donkey-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} donkey-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3+1) r. Kol. 5′/Rs. III 13′ na-a[t]-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GU₄-ušbovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
bovid-{(UNM)} kam-mar-ši-eš-ke-ed-du DUMU.LÚ.U₁₉.LU-uš-ša-anhuman-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
na-a[t]-kán | GU₄-uš | kam-mar-ši-eš-ke-ed-du | DUMU.LÚ.U₁₉.LU-uš-ša-an |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | bovid-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} bovid-{(UNM)} | human-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 3+1) r. Kol. 6′/Rs. III 14′ ku-i[š]which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} i-ia-at-ta-rito go-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ku-i[š] | še-er | ar-ḫa | i-ia-at-ta-ri | nu-uš-ša-an | še-er |
---|---|---|---|---|---|
which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | up- on- -{DN(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to go-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | up- on- -{DN(UNM)} |
(Frg. 3+1) r. Kol. 7′/Rs. III 15′ a[l-l]a-ap-pa-aḫ-ḫi-iš-ke-ed-du al-⸢la⸣-ap-pa-aḫ-ḫa-an-wa-⸢ra-at⸣to spit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} [ ]x-x
a[l-l]a-ap-pa-aḫ-ḫi-iš-ke-ed-du | al-⸢la⸣-ap-pa-aḫ-ḫa-an-wa-⸢ra-at⸣ | … | ]x-x |
---|---|---|---|
to spit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 3+1) r. Kol. 8′/Rs. III 16′ U[Ḫ₇-n]a-aš ud-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} UḪ₇-na-aš-ša UN-ašmankind-GEN.SG;
human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
U[Ḫ₇-n]a-aš | ud-da-a-ar | UḪ₇-na-aš-ša | UN-aš | … |
---|---|---|---|---|
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | mankind-GEN.SG human-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mankind-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} human-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. III 17′ [MUNUSŠ]U.GIold woman-{(UNM)};
old age-{(UNM)} EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1-ŠUonce-QUANmul al-⸢la⸣-a[p]-pa-aḫ-ḫito spit-3SG.PRS nuCONNn k[iš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} te-ez]-⸢zi⸣to speak-3SG.PRS
[MUNUSŠ]U.GI | EGIR-an-da | 1-ŠU | al-⸢la⸣-a[p]-pa-aḫ-ḫi | nu | k[iš-an | te-ez]-⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
old woman-{(UNM)} old age-{(UNM)} | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | once-QUANmul | to spit-3SG.PRS | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 18′ [ ]x-wa-ra-an UḪ₇-an *UN*-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
mankind-{(UNM)};
human-{(UNM)} L[I-I]Mthousand-QUANcar DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} ⸢ḫur⸣-za-aš-⸢kán⸣-d[u ]x[ ]x-⸢an⸣
… | ]x-wa-ra-an | UḪ₇-an | *UN*-an | L[I-I]M | DINGIRMEŠ | ⸢ḫur⸣-za-aš-⸢kán⸣-d[u | … | ]x[ | … | ]x-⸢an⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
human-FNL(a).ACC.SG.C mankind-{(UNM)} human-{(UNM)} | thousand-QUANcar | divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. III 19′ [ne-pí]-išsky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-ga-an-zi-pa-aš-šaearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-DN.ACC.SG.C;
earth-{VOC.SG, ALL, STF};
earth-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} ⸢ḪUR⸣.[SA]Ga-⸢gul-li⸣-ri-ša-⸢an⸣-GN.NOM.SG.C;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG
[ne-pí]-iš | da-ga-an-zi-pa-aš-ša | ⸢ḪUR⸣.[SA]Ga-⸢gul-li⸣-ri-ša-⸢an⸣ |
---|---|---|
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | earth-{ACC.SG.C, GEN.PL} -DN.ACC.SG.C earth-{VOC.SG, ALL, STF} earth-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} | -GN.NOM.SG.C -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} -GN.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. III 20′ [nam-n]i?-iš-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-GN.NOM.SG.C;
(cult object)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ḪUR.SAG-ašmountain-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of a mountain-GEN.SG;
mountain-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫur-za-aš-du ḪU[R.SAGḫa]-⸢az⸣-zi-ia-⸢ša-an⸣-GN.GEN.SG;
-GN.D/L.SG [KI.MIN]ditto-ADV
[nam-n]i?-iš | ḪUR.SAG-aš | ḫur-za-aš-du | ḪU[R.SAGḫa]-⸢az⸣-zi-ia-⸢ša-an⸣ | [KI.MIN] |
---|---|---|---|---|
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} -GN.NOM.SG.C (cult object)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | mountain-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} representation of a mountain-GEN.SG mountain-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mountain-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -GN.GEN.SG -GN.D/L.SG | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 21′ [ ]x ḫu-u-ma-an-zaevery; whole-QUANall.NOM.SG.C;
completely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} KI.MINditto-ADV ⸢ḪUR.SAG⸣[ ]x-ši-x x[ K]I.⸢MIN⸣ditto-ADV
… | ]x | ḫu-u-ma-an-za | KI.MIN | … | ]x-ši-x | x[ | … | K]I.⸢MIN⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
every whole-QUANall.NOM.SG.C completely- every whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | ditto-ADV | ditto-ADV |
(Frg. 1) Rs. III 22′ [ḪUR.SAGl]a-ap-la-na-ša-an-⸢na⸣-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd} [ ]x-ia x[
[ḪUR.SAGl]a-ap-la-na-ša-an-⸢na⸣ | … | ]x-ia | x[ |
---|---|---|---|
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}={POSS.2PL.ACC.SG.C=CNJadd, POSS.2PL.GEN.PL=CNJadd} |
(Frg. 1) Rs. III 23′ [ ]-ša-*aš*-ši DINGIR-L[UMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
… | DINGIR-L[UM | |
---|---|---|
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god-{(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 24′ [ ]x-aš ki-ša-ruto become-3SG.IMP.MP [
… | ]x-aš | ki-ša-ru | … |
---|---|---|---|
to become-3SG.IMP.MP |
(Frg. 1) Rs. III 25′ [ -d]u ku-x[
… | ku-x[ | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 26′ [ ]x-na [
… | ]x-na | … |
---|---|---|
… | ]x[ |
---|---|
… | ]x | x[ |
---|---|---|
… | ]x[ |
---|---|
Rs. III Lücke von wenigen Zeilen
x[ |
---|
x[ |
---|
na-x[ |
---|
pár-x[ |
---|
(Frg. 4) Rs. III 8′ ku-i[twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
ku-i[t |
---|
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- why?- |
(Frg. 4) Rs. III 10′ ḫur-za-a[š-du
ḫur-za-a[š-du |
---|
(Frg. 4) Rs. III 12′ ⸢da⸣-a-x[
⸢da⸣-a-x[ |
---|
… |
---|
(Frg. 4) Rs. III 14′ KASKAL-š[ito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
KASKAL-š[i |
---|
to set on the road-3SG.PRS road-FNL(š).D/L.SG road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
x[ |
---|
x[ |
---|
Rs. III bricht ab
x[ |
---|
(Frg. 3) lk. Kol. 1′ [ ]-ši-ia
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) lk. Kol. 3′ [ ]x iš-tar-naamid-
… | ]x | iš-tar-na |
---|---|---|
amid- |
… | ]x-du |
---|---|
(Frg. 3) lk. Kol. 5′ [ ]x-an-na-an-du-ma-at
… | ]x-an-na-an-du-ma-at |
---|---|
(Frg. 3) lk. Kol. 6′ [ -n]u-ut-tén
… | |
---|---|
… | ]x-tén |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) lk. Kol. 9′ [ ]x[ ]x-an-ni-zi
… | ]x[ | … | ]x-an-ni-zi |
---|---|---|---|
Rs. IV Lücke von wenigen Zeilen
(Frg. 4) Rs. IV 1′ [ (-)z]i(-)x[
… | |
---|---|
(Frg. 4) Rs. IV 2′ [ ] (Rasur) te-kánearth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
-{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} ḫa-a-⸢né-eš⸣-x[
… | te-kán | ḫa-a-⸢né-eš⸣-x[ |
---|---|---|
earth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N} -{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 4) Rs. IV 3′ [ ]x DÙ-zito make-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make-3SG.PRS *na-an*- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} GIŠKIRI₆garden-{(UNM)} SIG₄mudbrick-{(UNM)} D[Ù-zito make-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make-3SG.PRS
… | ]x | DÙ-zi | *na-an* | GIŠKIRI₆ | SIG₄ | D[Ù-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to make-3SG.PRS | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | garden-{(UNM)} | mudbrick-{(UNM)} | to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to make-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 4′ [ ]x-*aš*-zi iš-tar-naamid- *ar-ḫa-ma*-kánto stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
… | ]x-*aš*-zi | iš-tar-na | *ar-ḫa-ma*-kán |
---|---|---|---|
amid- | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 4) Rs. IV 5′ [ i-i]a-az-zito make-3SG.PRS
… | i-i]a-az-zi |
---|---|
to make-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 6′ [ ]x-an ŠA GI.DU₁₀.GA‘sweet reed’-{GEN.SG, GEN.PL} GIŠ⸢ŠEN⸣container-{(UNM)} DÙ-zito make-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make-3SG.PRS
… | ]x-an | ŠA GI.DU₁₀.GA | GIŠ⸢ŠEN⸣ | DÙ-zi |
---|---|---|---|---|
‘sweet reed’-{GEN.SG, GEN.PL} | container-{(UNM)} | to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to make-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 7′ [ ]x-ta-an EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} iš-ka₄-a-rito smear-3SG.PRS.MP;
to pierce-3SG.PRS;
to make-3SG.PRS.MP.IMPF;
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}
… | ]x-ta-an | EGIR-an | iš-ka₄-a-ri |
---|---|---|---|
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | to smear-3SG.PRS.MP to pierce-3SG.PRS to make-3SG.PRS.MP.IMPF (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 4) Rs. IV 8′ [ ti-it-t]a-nu-uz-zito place-3SG.PRS A-NA PA₅-iacanal-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
… | ti-it-t]a-nu-uz-zi | A-NA PA₅-ia | EGIR-an |
---|---|---|---|
to place-3SG.PRS | canal-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} |
(Frg. 4) Rs. IV 9′ [ ] ⸢ke⸣-e-ez-*zi*-iathis-DEM1.ABL;
here- GIŠal-kiš-ta-nu-ušbough-ACC.PL.C;
bough-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bough-ACC.SG.C da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
… | ⸢ke⸣-e-ez-*zi*-ia | GIŠal-kiš-ta-nu-uš | da-a-i |
---|---|---|---|
this-DEM1.ABL here- | bough-ACC.PL.C bough-{ACC.SG.C, GEN.PL} bough-ACC.SG.C | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG |
(Frg. 4) Rs. IV 10′ [ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF GIŠal-kiš-ta-nu-ušbough-ACC.PL.C;
bough-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bough-ACC.SG.C pa-aš-kito stick in-2SG.IMP.IMPF
… | a]n-da | GIŠal-kiš-ta-nu-uš | pa-aš-ki |
---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | bough-ACC.PL.C bough-{ACC.SG.C, GEN.PL} bough-ACC.SG.C | to stick in-2SG.IMP.IMPF |
(Frg. 4) Rs. IV 11′ [ ] 4four-QUANcar ḫal-ḫal-tu-u-ma-ricorner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
corner-D/L.SG;
corner-{D/L.SG, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF (Rasur) *AN.ZA*.GÀRpillar-{(UNM)} IMwind-{(UNM)};
clay-{(UNM)} DÙ-⸢zi⸣to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make-3SG.PRS
… | 4 | ḫal-ḫal-tu-u-ma-ri | an-da | *AN.ZA*.GÀR | IM | DÙ-⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
four-QUANcar | corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} corner-D/L.SG corner-{D/L.SG, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | pillar-{(UNM)} | wind-{(UNM)} clay-{(UNM)} | to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to make-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 12′ [ ḫu-ur-lu]-⸢ul⸣-lu(valuable object)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-a-iz-zito steal-3SG.PRS nam-ma-〈〈wa〉〉-aš-šasic-anstill-;
then- A-NA AN.ZA.GÀRpillar-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ḫu-ur-lu]-⸢ul⸣-lu | da-a-iz-zi | nam-ma-〈〈wa〉〉-aš-šasic-an | A-NA AN.ZA.GÀR |
---|---|---|---|---|
(valuable object)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to steal-3SG.PRS | still- then- | pillar-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 4) Rs. IV 13′ [ u]š-⸢ki-iš⸣-kat-tal-la-anguard-{ACC.SG.C, GEN.PL} ti-ia-zito step-3SG.PRS ŠU-az-⸢mahand-ABL=CNJctr GIŠtu⸣-u-ri-instick-ACC.SG.C (Rasur) ḫar-zito have-3SG.PRS
… | u]š-⸢ki-iš⸣-kat-tal-la-an | ti-ia-zi | ŠU-az-⸢ma | GIŠtu⸣-u-ri-in | ḫar-zi |
---|---|---|---|---|---|
guard-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to step-3SG.PRS | hand-ABL=CNJctr | stick-ACC.SG.C | to have-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 14′ [nuCONNn ták-na]-ašearth-GEN.SG DUTU-unSolar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity-DN.HATT Diš-ḫa-ra-an-na-DN.ACC.SG.C;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ŠÀtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart-{(UNM)};
entrails-{(UNM)} GIŠKIRI₆-ŠU ZAG-zaright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
border-{(UNM)};
right-{(UNM)} ⸢GIŠal-kiš-ta⸣-na-ašbough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bough-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bough-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[nu | ták-na]-aš | DUTU-un | Diš-ḫa-ra-an-na | ŠÀ | GIŠKIRI₆-ŠU | ZAG-za | ⸢GIŠal-kiš-ta⸣-na-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | earth-GEN.SG | Solar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C Solar deity-DN.HATT | -DN.ACC.SG.C -{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | therein-ADV therein-D/L_in POSP -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart-{(UNM)} entrails-{(UNM)} | right-ADV right of-POSP border-ABL right-ABL shoulder-ABL border-{(UNM)} right-{(UNM)} | bough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} bough-{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bough-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 4) Rs. IV 15′ [a-ša-a-š]ito set-3SG.PRS;
humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} PA₅-ma-káncanal-{(UNM)} GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C UDUa-li-ia-na-an ŠA IMwind-{GEN.SG, GEN.PL};
clay-{GEN.SG, GEN.PL} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
[a-ša-a-š]i | PA₅-ma-kán | GÙB-la-az | UDUa-li-ia-na-an | ŠA IM | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
to set-3SG.PRS humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | canal-{(UNM)} | to the left-ADV to the left of-POSP left-FNL(l).ABL to become unfavourable-3SG.PRS to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C | wind-{GEN.SG, GEN.PL} clay-{GEN.SG, GEN.PL} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG |
(Frg. 4) Rs. IV 16′ ⸢nu-uš⸣-ši-iš-ša-an- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs SÍGšu-i-elthread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?- A-NA ⸢KA×U⸣-[Š]Umouth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-⸢ma-an!-kán⸣to bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
⸢nu-uš⸣-ši-iš-ša-an | SÍGšu-i-el | ku-it | A-NA ⸢KA×U⸣-[Š]U | ḫa-⸢ma-an!-kán⸣ |
---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs | thread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- why?- | mouth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 4) Rs. IV 17′ *na*-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} PA₅-aš-šacanal-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
canal-{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF};
canal-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ták-na-ašearth-GEN.SG DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ke-eš-⸢šar-ta⸣hand-INS ḫar-zito have-3SG.PRS
*na*-at-kán | PA₅-aš-ša | ták-na-aš | DUTU-uš | ke-eš-⸢šar-ta⸣ | ḫar-zi |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | canal-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} canal-{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} canal-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | earth-GEN.SG | Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | hand-INS | to have-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 18′ Dzi-iz-zi-in-na-DN.ACC.SG.C=CNJadd Du-un-*du*-ur-⸢wa-a⸣-an ŠA IMwind-{GEN.SG, GEN.PL};
clay-{GEN.SG, GEN.PL} DÙ-zito make-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make-3SG.PRS
Dzi-iz-zi-in-na | Du-un-*du*-ur-⸢wa-a⸣-an | ŠA IM | DÙ-zi |
---|---|---|---|
-DN.ACC.SG.C=CNJadd | wind-{GEN.SG, GEN.PL} clay-{GEN.SG, GEN.PL} | to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to make-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 19′ pé-ra-a-an-ši-itvor:POSP=POSS.3SG.UNIV a-ša-a-šito set-3SG.PRS;
humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Dmu-šu-u[n-né]-en ŠA ⸢IM⸣wind-{GEN.SG, GEN.PL};
clay-{GEN.SG, GEN.PL} DÙ-zito make-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make-3SG.PRS
pé-ra-a-an-ši-it | a-ša-a-ši | Dmu-šu-u[n-né]-en | ŠA ⸢IM⸣ | DÙ-zi |
---|---|---|---|---|
vor POSP=POSS.3SG.UNIV | to set-3SG.PRS humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | wind-{GEN.SG, GEN.PL} clay-{GEN.SG, GEN.PL} | to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to make-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 20′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} A-NA AN.ZA.GÀRpillar-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-tabelow-;
under- a-[ša-a]-⸢ši⸣to set-3SG.PRS;
humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
na-an | A-NA AN.ZA.GÀR | pé-ra-an | kat-ta | a-[ša-a]-⸢ši⸣ |
---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | pillar-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | below- under- | to set-3SG.PRS humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 4) Rs. IV 21′ nuCONNn ku-e-da-*ni*-iaeach-INDFevr.D/L.SG;
which-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-tabelow-;
under- GIŠBANŠU[Rtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} IM]wind-{(UNM)};
clay-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
nu | ku-e-da-*ni*-ia | pé-ra-an | kat-ta | GIŠBANŠU[R | IM] | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | each-INDFevr.D/L.SG which-REL.D/L.SG who?-INT.D/L.SG | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | below- under- | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | wind-{(UNM)} clay-{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG |
(Frg. 4) Rs. IV 22′ ⸢nu-uš⸣-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ku-wa-pí-iaeverywhere-;
as soon as-;
somewhere-;
where- NINDA.SIG‘flat bread’-{(UNM)} NINDApár-ša-anmorsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} GIŠI[N-B]Ufruit-{(UNM)}
⸢nu-uš⸣-ša-an | ku-wa-pí-ia | NINDA.SIG | NINDApár-ša-an | GIŠI[N-B]U |
---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | everywhere- as soon as- somewhere- where- | ‘flat bread’-{(UNM)} | morsel-{ACC.SG.C, GEN.PL} | fruit-{(UNM)} |
(Frg. 4) Rs. IV 23′ [te]-⸢pu⸣few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} zi-ik-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF A-NA GIŠKIRI₆-ma-aš-ša-angarden-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
garden-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} ⸢KÁdoor-{(UNM)} DÙ⸣-zito make-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to make-3SG.PRS
[te]-⸢pu⸣ | zi-ik-ke-ez-zi | A-NA GIŠKIRI₆-ma-aš-ša-an | ⸢KÁ | DÙ⸣-zi |
---|---|---|---|---|
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to sit-3SG.PRS.IMPF | garden-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} garden-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | door-{(UNM)} | to make-{3SG.PRS, 3PL.PRS} to make-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 24′ [nuCONNn ke-e-ez-〈〈z]i〉〉 IMwind-{(UNM)};
clay-{(UNM)} ke-e-ez-zi-iathis-DEM1.ABL;
here- IMwind-{(UNM)};
clay-{(UNM)} da-*a-i*to take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG nu-kánCONNn=OBPk ka-ahere-;
(surface measure)-{(ABBR)} 1-ENone-QUANcar GIŠ!-ṢÚwood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}2
[nu | IM | ke-e-ez-zi-ia | IM | da-*a-i* | nu-kán | ka-a | 1-EN | GIŠ!-ṢÚ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | wind-{(UNM)} clay-{(UNM)} | this-DEM1.ABL here- | wind-{(UNM)} clay-{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | CONNn=OBPk | here- (surface measure)-{(ABBR)} | one-QUANcar | wood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
(Frg. 4) Rs. IV 25′ [ 1-E]None-QUANcar GIŠ-ṢÚwood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pa-aš-kánto stick in-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to stick in-2SG.IMP;
to swallow-2SG.IMP še-er-ma-atup-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC};
on-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC};
-{DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} ḫa-ad-da-a-ra-anhoe(?)-{LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
emmer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | 1-E]N | GIŠ-ṢÚ | pa-aš-kán | še-er-ma-at | ḫa-ad-da-a-ra-an |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | wood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to stick in-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to stick in-2SG.IMP to swallow-2SG.IMP | up-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} on-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} -{DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} | hoe(?)-{LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} emmer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 4) Rs. IV 26′ [ a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} 1-ENone-QUANcar GIŠ-ṢÚwood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} IŠ-TU ⸢SÍG⸣wool-{ABL, INS};
-{ABL, INS} S[A₅]red-{(UNM)}
… | a]r-ḫa | 1-EN | GIŠ-ṢÚ | da-a-i | na-at | IŠ-TU ⸢SÍG⸣ | S[A₅] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | one-QUANcar | wood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | wool-{ABL, INS} -{ABL, INS} | red-{(UNM)} |
(Frg. 4) Rs. IV 27′ [ ] ⸢A⸣-NA 1one-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar GIŠ-ṢÍwood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
wood-{(UNM)} EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} ta-me-in-ga!-⸢nu-uz⸣-[zi]to let be fixed-3SG.PRS3
… | ⸢A⸣-NA 1 | GIŠ-ṢÍ | EGIR-an | ta-me-in-ga!-⸢nu-uz⸣-[zi] | … |
---|---|---|---|---|---|
one-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar | wood-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} wood-{(UNM)} | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | to let be fixed-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 28′ [ t]a-ru-up-pa-anto assemble-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to assemble-2SG.IMP ḫa-ma-an-kito bind-3SG.PRS;
to bind-2SG.IMP [ ]
Rs. IV bricht ab
… | t]a-ru-up-pa-an | ḫa-ma-an-ki | … |
---|---|---|---|
to assemble-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to assemble-2SG.IMP | to bind-3SG.PRS to bind-2SG.IMP |