Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.3 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ]x-zi | x x | … |
---|---|---|---|
obv. II 2′ ]x-it ANŠE.KUR.RAMEŠhorse-{(UNM)} [
… | ]x-it | ANŠE.KUR.RAMEŠ | … |
---|---|---|---|
horse-{(UNM)} |
obv. II 3′ ]-ra-a Ú-ULnot-NEG pa-[a-unto go-1SG.PST
… | Ú-UL | pa-[a-un | |
---|---|---|---|
not-NEG | to go-1SG.PST |
obv. II 4′ ]-ta še-e-šu-unto sleep-1SG.PST
… | še-e-šu-un | |
---|---|---|
to sleep-1SG.PST |
… | |
---|---|
… | ]x-x-ta-an-ta-tar |
---|---|
obv. II 7′ ] IGIḪI.A-waeye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N};
eye-{(UNM)};
to see-3SG.PRS;
to see-PTCP.NOM.SG.C;
to see-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
front-{(UNM)};
in front-ADV ta-šu-wa-aḫ-t[ato blind so.-{2SG.PST, 3SG.PST}
… | IGIḪI.A-wa | ta-šu-wa-aḫ-t[a | … |
---|---|---|---|
eye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} eye-{(UNM)} to see-3SG.PRS to see-PTCP.NOM.SG.C to see-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} front-{(UNM)} in front-ADV | to blind so.-{2SG.PST, 3SG.PST} |
obv. II 8′ me-na-ḫa-an-d]a(?)opposite- uš-ke-erto see-3PL.PST.IMPF
… | me-na-ḫa-an-d]a(?) | uš-ke-er |
---|---|---|
opposite- | to see-3PL.PST.IMPF |
… | |
---|---|
obv. II 10′ p]é-e-te-erto take-3PL.PST
… | p]é-e-te-er |
---|---|
to take-3PL.PST |
obv. II 11′ ] pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
… | pé-ra-an | ar-ḫa |
---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to stand-1SG.PRS.MP away from- away- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
obv. II 12′ ANŠE.KU]R.RAMEŠhorse-{(UNM)}
… | ANŠE.KU]R.RAMEŠ |
---|---|
horse-{(UNM)} |
… | |
---|---|
… |
---|
obv. II 15′ ]x ti-ia-nu-unto sit-1SG.PST;
to step-1SG.PST
… | ]x | ti-ia-nu-un |
---|---|---|
to sit-1SG.PST to step-1SG.PST |
obv. II 16′ ] ne-ku-ut-taevening-ALL;
to become night-{2SG.PST, 3SG.PST};
to become night-3SG.PRS.MP;
evening-STF
Obv. II ends.
… | ne-ku-ut-ta |
---|---|
evening-ALL to become night-{2SG.PST, 3SG.PST} to become night-3SG.PRS.MP evening-STF |
rev. III 1 ]-x-an pa-a-unto go-1SG.PST
… | pa-a-un | |
---|---|---|
to go-1SG.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
rev. III 6 pé-ra-a]nbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-i-e-erto run-3PL.PST
Text (rev. III) breaks off.
… | pé-ra-a]n | ḫu-i-e-er |
---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to run-3PL.PST |