Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.110 (2021-12-31)

KUB 40.110 (CTH 824) [adapted by TLHdig]

KUB 40.110
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1′ ]x x-ḫi-i(-)[


Vs. 2′ p]a-iz-zito go-3SG.PRS nuCONNn a-pí-ia-i[asacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
there; then-;
-DN.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}


p]a-iz-zinua-pí-ia-i[a
to go-3SG.PRSCONNnsacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
there
then-
-DN.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}

Vs. 3′ ]-ḫa-an-da pa-iz-zito go-3SG.PRS nuCONNn a-pí-ia-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
there; then-;
-DN.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise-ADV x[


pa-iz-zinua-pí-ia-iaQA-TAM-MA
to go-3SG.PRSCONNnsacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
there
then-
-DN.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
likewise-ADV

Vs. 4′ -d]a ka-ru-úearlier-ADV MEŠ˽GIŠTUKULweapon man-{(UNM)} GÌRMEŠ-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot-{(UNM)};
foot-shaped vessel-{(UNM)};
foot-{(UNM)}
e-šerto sit-3PL.PST;
to be-3PL.PST;
to make-3PL.PST.IMPF
nu-un-na-x[

ka-ru-úMEŠ˽GIŠTUKULGÌRMEŠe-šer
earlier-ADVweapon man-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
wooden foot-{(UNM)}
foot-shaped vessel-{(UNM)}
foot-{(UNM)}
to sit-3PL.PST
to be-3PL.PST
to make-3PL.PST.IMPF

Vs. 5′ ]x-ma mḫa-ni-ik-ku-DINGIR-LIM-iš-PNm.NOM.SG.C IŠ-TU MUKAMperiod of one year-{ABL, INS};
year-{ABL, INS}
mx-x[

mḫa-ni-ik-ku-DINGIR-LIM-išIŠ-TU MUKAM
-PNm.NOM.SG.Cperiod of one year-{ABL, INS}
year-{ABL, INS}

Vs. 6′ -i]t nu-un-na-aš- CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} a-pí-it-x(-)x-ta-la-az Ú-ULnot-NEG

nu-un-na-ašÚ-UL
- CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT}not-NEG

Vs. 7′ ] x-[ ]-zi


Vs. 8′ ](-)a-[š]a-an-da pa-iz-zito go-3SG.PRS MEŠx-x a-ša-an-zito remain-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS;
to be-3PL.PRS
nuCONNn a-pí-ia-i[asacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
there; then-;
-DN.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}

pa-iz-zia-ša-an-zinua-pí-ia-i[a
to go-3SG.PRSto remain-3PL.PRS
to sit-3PL.PRS
to be-3PL.PRS
CONNnsacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
there
then-
-DN.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}

Vs. 9′ ]x[ ]x ki-nu-nanow-DEMadv=CNJctr a-pí-ia-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
there; then-;
-DN.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
[I]Š-TU MUKAMperiod of one year-{ABL, INS};
year-{ABL, INS}
mḫu-ḫa-za-al-ma [ ]


ki-nu-naa-pí-ia-ia[I]Š-TU MUKAMmḫu-ḫa-za-al-ma
now-DEMadv=CNJctrsacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
there
then-
-DN.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
period of one year-{ABL, INS}
year-{ABL, INS}

Vs. 10′ -m]a-aš(?) [ ]x[ ]-ša-u-wa-at-ta pa-iz-zito go-3SG.PRS nuCONNn URUta-pa-ša-wa-at(-)x[

pa-iz-zinu
to go-3SG.PRSCONNn

Vs. 11′ ] 2two-QUANcar ḫi-im-mu-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} a-ša-an-zito remain-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS;
to be-3PL.PRS
nuCONNn a-pí-ia-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
there; then-;
-DN.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ka-ru-úearlier-ADV QA-TAM-MAlikewise-ADV [

2ḫi-im-mu-waa-ša-an-zinua-pí-ia-iaka-ru-úQA-TAM-MA
two-QUANcar-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to remain-3PL.PRS
to sit-3PL.PRS
to be-3PL.PRS
CONNnsacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
there
then-
-DN.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
earlier-ADVlikewise-ADV

Vs. 12′ ]x-an-na-aš IŠ-TU MUKAMperiod of one year-{ABL, INS};
year-{ABL, INS}
mḫu-ḫa-az-za-al-ma Ú-ULnot-NEG ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
x[

IŠ-TU MUKAMmḫu-ḫa-az-za-al-maÚ-ULku-it-ki
period of one year-{ABL, INS}
year-{ABL, INS}
not-NEGsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-

Vs. 13′ ]-ma-** URUa-ru-ul-la-aš-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa-iz-zito go-3SG.PRS nuCONNn a-pí-ia-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
there; then-;
-DN.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise-ADV x[


URUa-ru-ul-la-aš-šapa-iz-zinua-pí-ia-iaQA-TAM-MA
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to go-3SG.PRSCONNnsacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
there
then-
-DN.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
likewise-ADV

Vs. 14′ -m]a-aš(?) URUa-šu-ú-la-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} URUpár-[ ]-x[ -w]a-ša URUkur-ta-an-na-aš-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} U[RU

URUa-šu-ú-laURUkur-ta-an-na-aš-ša
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 15′ ]x pa-iz-zito go-3SG.PRS nu(-)[ ] MEŠ˽GIŠKA×GIŠcontainer man-{(UNM)} a-ša-an-[zi]to remain-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS;
to be-3PL.PRS

pa-iz-ziMEŠ˽GIŠKA×GIŠa-ša-an-[zi]
to go-3SG.PRScontainer man-{(UNM)}to remain-3PL.PRS
to sit-3PL.PRS
to be-3PL.PRS

Vs. 16′ ]x[ ]x-na ke-e-iawell-being-;
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)}

ke-e-ia
well-being-
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}

Vs. 17′ -i]t-ki pí-an-zito give-3PL.PRS


pí-an-zi
to give-3PL.PRS

Vs. 18′ ]x-aš-ta-wa-aš-ša MEŠ˽KURta-x-x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ -i]a-al-li [

Rs. 2′ ] AN x[ ]x AN-Ú? GIŠŠUKURspear-{(UNM)} GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

AN-Ú?GIŠŠUKURGUB-aš
spear-{(UNM)}to rise-3SG.PST
standing-ADV
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(stand)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 3′ ]x-ri GU₇?to eat-3SG.PRS;
to eat-3SG.PRS.IMPF
[ ]-zi 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP

GU₇?1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
to eat-3SG.PRS
to eat-3SG.PRS.IMPF
one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP

Rs. 4′ ]x-ri-ia-a[l?- ]x zi-ik-kán-zito sit-3PL.PRS.IMPF ḪUR.SAGlu-u-la-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

zi-ik-kán-ziḪUR.SAGlu-u-la
to sit-3PL.PRS.IMPF-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. 5′ ]x BI-IB-RIrhyton-{(UNM)} it-ḫu-x[ ] e-ku-zito drink-3SG.PRS na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
2two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAMEŠbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}

BI-IB-RIe-ku-zina-aš-ta2NINDA.GUR₄.RAMEŠ
rhyton-{(UNM)}to drink-3SG.PRS- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
two-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

Rs. 6′ ]x-an-zi nuCONNn 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
pár-ši-iato break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to break-2PL.IMP
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk I-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.[

nu1NINDA.GUR₄.RApár-ši-iana-an-kánI-NA GIŠBANŠUR
CONNnone-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to break-2SG.IMP
to flee-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to break-2PL.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPktable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 7′ ]x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-ito speak-3SG.PRS NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pár-ši-ia-[an-du]to break-3PL.IMP

an-dakiš-anme-ma-iNINDA.GUR₄.RAGIM-anar-ḫapár-ši-ia-[an-du]
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-3SG.PRSbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
as-CNJ
as-INTadv
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to break-3PL.IMP

Rs. 8′ K]UR?-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
QA-TAM-MAlikewise-ADV ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pár-ši-ia-an-duto break-3PL.IMP


K]UR?-eQA-TAM-MAar-ḫapár-ši-ia-an-du
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
likewise-ADVto stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to break-3PL.IMP

Rs. 9′ ]x-ma I-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
nuCONNn kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-[ma-ito speak-3SG.PRS

I-NA GIŠBANŠUREGIR-pada-a-inukiš-anme-[ma-i
table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
CONNnto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-3SG.PRS

Rs. 10′ ]x x-an ŠAL-MUunharmed-{(UNM)} nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL}
KUR-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
tu-uz-z[i-

ŠAL-MUnu-waŠA LUGALKUR-e
unharmed-{(UNM)}- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{GEN.SG, GEN.PL}
king-{GEN.SG, GEN.PL}
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 11′ ]x EGIR-an-da-ma-aš-šiafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-aš-š[u-

EGIR-an-da-ma-aš-šiku-išDINGIR-LAM
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. 12′ -m]a? a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG UDKAM-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
a-pé-e-p[át?he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}

a-pé-e-da-niUDKAM-tia-pé-e-p[át?
he-DEM2/3.D/L.SGday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 13′ -m]a ḫu-u-i-šualive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
PA-NI DINGIR-LIMgod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
4-a[n?fourth-;
four-

ḫu-u-i-šuku-ePA-NI DINGIR-LIM4-a[n?
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
fourth-
four-

Rs. 14′ lu-u]k-kat-ta-ma-kánto become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-
iš-ga-ra-an-d[a(sth. pertaining to the body)-{ALL, VOC.SG, STF};
(bread or pastry)-STF;
to pierce-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

lu-u]k-kat-ta-ma-kániš-ga-ra-an-d[a
to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning-
(sth. pertaining to the body)-{ALL, VOC.SG, STF}
(bread or pastry)-STF
to pierce-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. 15′ ] a?-da-an-zito eat-3PL.PRS EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
3-ŠÚthree-;
thrice-;
third-
BAL-[

a?-da-an-ziEGIR-ŠÚ-ma3-ŠÚ
to eat-3PL.PRSafterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
three-
thrice-
third-

Rs. 16′ ]-da KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
[

KASKAL-šiḫar-kán-zi
to set on the road-3SG.PRS
road-FNL(š).D/L.SG
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS

Rs. 17′ t]um-me-e-nito take-1PL.PRS [

t]um-me-e-ni
to take-1PL.PRS

Rs. 18′ ]x[

Rs. bricht ab

0.76484084129333