Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.107 (2021-12-31)

IBoT 2.18+ (CTH 682) [by HFR Basiscorpus]

IBoT 2.18 {Frg. 1} + KUB 40.107 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. II 1′ [ ]x ḪUR.SAGḪI.Amountain-NOM.PL(UNM)

ḪUR.SAGḪI.A
mountain-NOM.PL(UNM)

(Frg. 2+1) Vs.? 1′/Vs. II 2′ [ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.C ÍDḪI.Ariver-NOM.PL(UNM) ḫu-u-ma-an]-t[e-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.C Š]A KURcountry-…:GEN.SG URUḪA-AT-TI-GN.GEN.SG(UNM)

[ḫu-u-ma-an-te-ešÍDḪI.Aḫu-u-ma-an]-t[e-ešŠ]A KURURUḪA-AT-TI
every
whole-QUANall.NOM.PL.C
river-NOM.PL(UNM)every
whole-QUANall.NOM.PL.C
country-…
GEN.SG
-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Vs.? 2′/Vs. II 3′ [ DINGIRMEŠdeity-NOM.PL(UNM) ḫu-u-ma-an]-te-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.C A-[N]A 1one-…:D/L.SG GIŠBANŠURtable-D/L.SG(UNM)


DINGIRMEŠḫu-u-ma-an]-te-ešA-[N]A 1GIŠBANŠUR
deity-NOM.PL(UNM)every
whole-QUANall.NOM.PL.C
one-…
D/L.SG
table-D/L.SG(UNM)

(Frg. 2+1) Vs.? 3′/Vs. II 4′ [ A-N]A ŠUMḪI.Aname-…:D/L.PL DKAL-ašStag-god-DN.GEN.SG ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole-QUANall.GEN.SG

A-N]A ŠUMḪI.ADKAL-ašḫu-u-ma-an-da-aš
name-…
D/L.PL
Stag-god-DN.GEN.SGevery
whole-QUANall.GEN.SG

(Frg. 2+1) Vs.? 4′/Vs. II 5′ [ ]-e-eš A-NA ŠUMḪI.Aname-…:D/L.PL Da-a-la-aš-DN.GEN.SG ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole-QUANall.GEN.SG

A-NA ŠUMḪI.ADa-a-la-ašḫu-u-ma-an-da-aš
name-…
D/L.PL
-DN.GEN.SGevery
whole-QUANall.GEN.SG

(Frg. 2+1) Vs.? 5′/Vs. II 6′ [ ]x-kán UDUsheep-ACC.SG(UNM) k[u]-i-e-ešwhich-REL.NOM.PL.C

UDUk[u]-i-e-eš
sheep-ACC.SG(UNM)which-REL.NOM.PL.C

(Frg. 2+1) Vs.? 6′/Vs. II 7′ [ ḫu]-u-ma-an-da-aševery; whole-QUANall.D/L.PL ši-*[p]a-an-da-aš*to pour a libation-3SG.PST

ḫu]-u-ma-an-da-ašši-*[p]a-an-da-aš*
every
whole-QUANall.D/L.PL
to pour a libation-3SG.PST

(Frg. 2+1) Vs.? 7′/Vs. II 8′! [na-aš-ta(?)CONNn=OBPst pa-ra-aout (to)-PREV p]é-en-ni-ia-an-zito drive there-3PL.PRS

[na-aš-ta(?)pa-ra-ap]é-en-ni-ia-an-zi
CONNn=OBPstout (to)-PREVto drive there-3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs.? 8′/Vs. II 9′! [nuCONNn pít-tal-wa-an-d]a-anplain-ACC.SG.C ar-ḫaaway from-PREV mar-kán-zito divide-3PL.PRS


[nupít-tal-wa-an-d]a-anar-ḫamar-kán-zi
CONNnplain-ACC.SG.Caway from-PREVto divide-3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs.? 9′/Vs. II 10′! [taCONNt LUGAL-uš]king-NOM.SG.C e-šato sit-3SG.PRS.MP UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM-[i]acook-NOM.PL(UNM)=CNJadd ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.C

[taLUGAL-uš]e-šaUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMLÚ.MEŠMUḪALDIM-[i]aḫu-u-ma-an-te-eš
CONNtking-NOM.SG.Cto sit-3SG.PRS.MPsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)cook-NOM.PL(UNM)=CNJaddevery
whole-QUANall.NOM.PL.C

(Frg. 2+1) Vs.? 10′/Vs. II 11′! [UDUḪI.Asheep-ACC.SG(UNM) ] ḫu-u-kán-zi-3PL.PRS LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) URU[k]a-ni-iš-GN.GEN.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS


[UDUḪI.Aḫu-u-kán-ziLÚ.MEŠNARURU[k]a-ni-išSÌR-RU
sheep-ACC.SG(UNM)-3PL.PRSsinger-NOM.PL(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)to sing-3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs.? 11′/Vs. II 12′! [1one-QUANcar ME]-ŠE-DIbody guard-NOM.SG(UNM) pa-iz-zito go-3SG.PRS ta-aš-kánCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk a-ú-lisacrificial animal-D/L.SG [kat-t]a-anunder-POSP;
under-PREV
ti-ia-z[i]to step-3SG.PRS

[1ME]-ŠE-DIpa-iz-zita-aš-kána-ú-li[kat-t]a-anti-ia-z[i]
one-QUANcarbody guard-NOM.SG(UNM)to go-3SG.PRSCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPksacrificial animal-D/L.SGunder-POSP
under-PREV
to step-3SG.PRS

(Frg. 2+1) Vs.? 12′/Vs. II 13′! [GIM-a]n?as-CNJ ḫu-u-ke-eš-šar-ACC.SG.N ḫa-an-tiapart-ADV šar-ra-an-z[ito divide-3PL.PRS 1?one-QUANcar ]Š.GAL-kánhe-goat-ACC.SG(UNM)=OBPk

[GIM-a]n?ḫu-u-ke-eš-šarḫa-an-tišar-ra-an-z[i1?]Š.GAL-kán
as-CNJ-ACC.SG.Napart-ADVto divide-3PL.PRSone-QUANcarhe-goat-ACC.SG(UNM)=OBPk

(Frg. 2) Vs.? 13′ [ -z]i LUGAL-ušking-NOM.SG.C ša-ra-aup-PREV ti-ia-zito step-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) L[Ú.MEŠMUḪALDIM]cook-GEN.PL(UNM)

LUGAL-ušša-ra-ati-ia-ziUGULAL[Ú.MEŠMUḪALDIM]
king-NOM.SG.Cup-PREVto step-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs.? 14′ ta-pí-ša-ni-in(vessel)-ACC.SG.C .S[I₂₂]gold-GEN.SG(UNM) x x x x x[

ta-pí-ša-ni-in.S[I₂₂]
(vessel)-ACC.SG.Cgold-GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs.? 15′ LUGAL-iking-D/L.SG pa-ra-aout-POSP;
out (to)-PREV
e-ep-z[ito seize-3SG.PRS


LUGAL-ipa-ra-ae-ep-z[i
king-D/L.SGout-POSP
out (to)-PREV
to seize-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 16′ UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) iš-ta-na-nialtar-D/L.SG pé-r[a-anbefore-POSP;
before-PREV
ti-ia-zi(?)]to step-3SG.PRS

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMiš-ta-na-nipé-r[a-anti-ia-zi(?)]
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)altar-D/L.SGbefore-POSP
before-PREV
to step-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 17′ [UGULA]supervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠUR-iatable man-GEN.PL(UNM)=CNJadd [

[UGULA]LÚ.MEŠMUḪALDIMUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR-ia
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)supervisor-NOM.SG(UNM)table man-GEN.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Vs.? 18′ ALAM.ZU₉cult actor-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS pal-wa-[tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zi]to intone-3SG.PRS

ALAM.ZU₉me-ma-ipal-wa-[tal-la-ašpal-wa-a-ez-zi]
cult actor-NOM.SG(UNM)to speak-3SG.PRSintoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 19′ [L]Úki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-[ito call-3SG.PRS


[L]Úki-i-ta-ašḫal-za-a-[i
reciting priest(?)-NOM.SG.Cto call-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 20′ UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul GIŠDAG-tithrone-D/L.SG [1-ŠUonce-QUANmul GIŠlu-ut-ti-iawindow-D/L.SG 1-ŠU]once-QUANmul

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMḫa-aš-ši-i1-ŠUGIŠDAG-ti[1-ŠUGIŠlu-ut-ti-ia1-ŠU]
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)hearth-D/L.SGonce-QUANmulthrone-D/L.SGonce-QUANmulwindow-D/L.SGonce-QUANmul

(Frg. 2) Vs.? 21′ ḫa-tal-wa-ašbolt-GEN.SG GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul nam-mastill-ADV ḫa-[aš-ši-ihearth-D/L.SG ta-pu-uš-zabeside-POSP 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS


ḫa-tal-wa-ašGIŠ-i1-ŠUnam-maḫa-[aš-ši-ita-pu-uš-za1-ŠUši-pa-an-ti]
bolt-GEN.SGwood-D/L.SGonce-QUANmulstill-ADVhearth-D/L.SGbeside-POSPonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 22′ [t]aCONNt LUGAL-ušking-NOM.SG.C e-šato sit-3SG.PRS.MP .MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) x[

[t]aLUGAL-uše-ša.MEŠMUḪALDIM
CONNtking-NOM.SG.Cto sit-3SG.PRS.MPcook-NOM.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs.? 23′ [t]i-an-zito sit-3PL.PRS 3three-QUANcar MEhundred-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-NOM.SG(UNM);
he-goat-ACC.SG(UNM)
20-QUANcar GU₄bovid-NOM.SG(UNM);
bovid-ACC.SG(UNM)
[

[t]i-an-zi3MEMÁŠ.GAL20GU₄
to sit-3PL.PRSthree-QUANcarhundred-QUANcarhe-goat-NOM.SG(UNM)
he-goat-ACC.SG(UNM)
-QUANcarbovid-NOM.SG(UNM)
bovid-ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs.? 24′ A-NA GU₄-mabovid-…:D/L.SG=CNJctr;
bovid-…:D/L.PL=CNJctr
pé-ra-anbefore-POSP GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-Š[E-DIbody guard-GEN.PL(UNM)


A-NA GU₄-mapé-ra-anGALME-Š[E-DI
bovid-…
D/L.SG=CNJctr
bovid-…
D/L.PL=CNJctr
before-POSPgrandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs.? 25′ 2two-QUANcar MÁŠ.GAL-ma-kánhe-goat-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
he-goat-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
he-goat-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk;
he-goat-ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPk
IŠ-TUout of-…:ABL;
out of-…:INS
x[

2MÁŠ.GAL-ma-kánIŠ-TU
two-QUANcarhe-goat-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
he-goat-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
he-goat-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk
he-goat-ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPk
out of-…
ABL
out of-…
INS

(Frg. 2) Vs.? 26′ [n]a-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A-NA Dkar-zi-…:D/L.SG Dḫa-pa-[an-ta-li-ia-DN.D/L.SG

[n]a-ašA-NA Dkar-ziDḫa-pa-[an-ta-li-ia
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM-…
D/L.SG
-DN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs.? 27′ [p]é-en-ni-ia-an-zito drive there-3PL.PRS ta-aš-t[a?CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst ḫu-kán-zi]-3PL.PRS


[p]é-en-ni-ia-an-zita-aš-t[a?ḫu-kán-zi]
to drive there-3PL.PRSCONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs.? 28′ [m]a-a-anif-CNJ ḫu-ke-eš-[š]ar-NOM.SG.N t[a-ru-up-ta-ri(?)-3SG.PRS.MP

[m]a-a-anḫu-ke-eš-[š]art[a-ru-up-ta-ri(?)
if-CNJ-NOM.SG.N-3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs.? 29′ [d]a-[g]a-an-zi-pu-ušearth-ACC.PL.C [ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS


[d]a-[g]a-an-zi-pu-uš[ša-an-ḫa-an-zi
earth-ACC.PL.Cto seek/sweep-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs.? 30′ [ ]x ta-pí-ša-n[a(vessel)-NOM.COLL.C;
(vessel)-ACC.COLL.C

ta-pí-ša-n[a
(vessel)-NOM.COLL.C
(vessel)-ACC.COLL.C

(Frg. 2) Vs.? 31′ [ ]x [L]UGAL-ušking-NOM.SG.C QA-TAM[hand-ACC.SG(UNM);
hand-ACC.PL(UNM);
hand-D/L.SG(UNM);
hand-D/L.PL(UNM);
hand-ABL(UNM);
hand-INS(UNM)

[L]UGAL-ušQA-TAM[
king-NOM.SG.Chand-ACC.SG(UNM)
hand-ACC.PL(UNM)
hand-D/L.SG(UNM)
hand-D/L.PL(UNM)
hand-ABL(UNM)
hand-INS(UNM)

(Frg. 2) Vs.? 32′ [ ]x ši-pa-a[n-tito pour a libation-3SG.PRS

ši-pa-a[n-ti
to pour a libation-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 33′ [ ]x TE?[

Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs. III 1′ ḫa-t[al-wa-ašbolt-GEN.SG GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul

ḫa-t[al-wa-ašGIŠ-i1-ŠU
bolt-GEN.SGwood-D/L.SGonce-QUANmul

(Frg. 1) Vs. III 2′ 1[Uonce-QUANmul


1[U
once-QUANmul

(Frg. 1) Vs. III 3′ EGIRagain-ADV;
behind-PREV
[

EGIR
again-ADV
behind-PREV

(Frg. 1) Vs. III 4′ AŠ-RIplace-NOM.SG(UNM);
place-ACC.SG(UNM);
place-NOM.PL(UNM);
place-ACC.PL(UNM);
place-D/L.SG(UNM);
place-D/L.PL(UNM)
[


AŠ-RI
place-NOM.SG(UNM)
place-ACC.SG(UNM)
place-NOM.PL(UNM)
place-ACC.PL(UNM)
place-D/L.SG(UNM)
place-D/L.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 5′ GU₄-ká[nbovid-NOM.SG(UNM)=OBPk;
bovid-ACC.SG(UNM)=OBPk;
bovid-NOM.PL(UNM)=OBPk;
bovid-ACC.PL(UNM)=OBPk;
bovid-D/L.SG(UNM)=OBPk;
bovid-D/L.PL(UNM)=OBPk

GU₄-ká[n
bovid-NOM.SG(UNM)=OBPk
bovid-ACC.SG(UNM)=OBPk
bovid-NOM.PL(UNM)=OBPk
bovid-ACC.PL(UNM)=OBPk
bovid-D/L.SG(UNM)=OBPk
bovid-D/L.PL(UNM)=OBPk

(Frg. 1) Vs. III 6′ ŠUMḪI.Aname-NOM.PL(UNM);
name-ACC.PL(UNM);
name-D/L.PL(UNM)
[

ŠUMḪI.A
name-NOM.PL(UNM)
name-ACC.PL(UNM)
name-D/L.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 7′ ku-inwhich-REL.ACC.SG.C x[

ku-in
which-REL.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. III 8′ IŠ-TUout of-…:ABL;
out of-…:INS
t[a?-


IŠ-TU
out of-…
ABL
out of-…
INS

(Frg. 1) Vs. III 9′ 2two-QUANcar MEhundred-QUANcar 55-QUANcar NIN[DAbread-NOM.SG(UNM);
bread-ACC.SG(UNM);
bread-D/L.SG(UNM)

2ME55NIN[DA
two-QUANcarhundred-QUANcar-QUANcarbread-NOM.SG(UNM)
bread-ACC.SG(UNM)
bread-D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 10′ ka-ru-úearlier-ADV [

ka-ru-ú
earlier-ADV

(Frg. 1) Vs. III 11′ A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
[

Vs. II bricht ab

A-NA
to-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL

(Frg. 2) Rs.? 1′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-i[š(body part of animals)-NOM.SG.C A-NAto-…:D/L.SG

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-i[šA-NA
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.Cto-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 2′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUÉLLAG.GÙN.A(sth. pertaining to the body)-NOM.SG(UNM) [A-NAto-…:D/L.SG

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUÉLLAG.GÙN.A[A-NA
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(sth. pertaining to the body)-NOM.SG(UNM)to-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 3′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUTIrib-NOM.SG(UNM) A-N[Ato-…:D/L.SG

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUTIA-N[A
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.Nrib-NOM.SG(UNM)to-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 4′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUTIrib-NOM.SG(UNM) A-N[Ato-…:D/L.SG

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUTIA-N[A
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.Nrib-NOM.SG(UNM)to-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 5′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C [A-NAto-…:D/L.SG

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-iš[A-NA
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.Cto-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 6′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUku-du-úrleg-NOM.SG.N [A-NAto-…:D/L.SG

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUku-du-úr[A-NA
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.Nleg-NOM.SG.Nto-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 7′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C A-[NAto-…:D/L.SG

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-išA-[NA
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.Cto-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 8′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C še?[

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-iš
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs.? 9′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C [

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-iš
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs.? 10′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-i[š(body part of animals)-NOM.SG.C

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-i[š
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs.? 11′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-p[í-iš(body part of animals)-NOM.SG.C

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-p[í-iš
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs.? 12′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZ[U

1NINDAtu-ḫu-ra-i
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs.? 13′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZU[ar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZU[ar-pí-iš
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs.? 14′ ŠA KUR.KURḪI.Acountries-…:GEN.PL ḫu-u-ma-an-da-every; whole-QUANall.GEN.PL DUTU-ŠI-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN [ku-i-e-ešwhich-REL.ACC.PL.C

ŠA KUR.KURḪI.Aḫu-u-ma-an-da-DUTU-ŠI[ku-i-e-eš
countries-…
GEN.PL
every
whole-QUANall.GEN.PL
-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GENwhich-REL.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 15′ 1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C ḪUR.SAGḪI.Amountain-D/L.PL(UNM) [ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole-QUANall.D/L.PL

1NINDAtu-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-išḪUR.SAGḪI.A[ḫu-u-ma-an-da-aš
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.Cmountain-D/L.PL(UNM)every
whole-QUANall.D/L.PL

(Frg. 2) Rs.? 16′ x x[ ]x x MA-ḪARbefore-…:D/L.SG_vor:POSP DUTU-ŠI-D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku-i-e-[which-REL.ACC.PL.C


MA-ḪARDUTU-ŠIku-i-e-[
before-…
D/L.SG_vor
POSP
-D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GENwhich-REL.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 17′ [1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-r]a-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C ḪUR.SAGḪI.Amountain-ACC.PL(UNM) [ḫu-u-ma-an-te-eš]every; whole-QUANall.ACC.PL.C

[1NINDAtu-ḫu-r]a-iUZUḫar-pí-išḪUR.SAGḪI.A[ḫu-u-ma-an-te-eš]
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.Cmountain-ACC.PL(UNM)every
whole-QUANall.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 18′ [DUTU]I-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku-i-e-ešwhich-REL.ACC.PL.C ši-ia-tal-li-iš-ke-ez-[zito hunt-3SG.PRS.IMPF

[DUTU]Iku-i-e-ešši-ia-tal-li-iš-ke-ez-[zi
-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GENwhich-REL.ACC.PL.Cto hunt-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs.? 19′ [1one-QUANcar NINDAt]u-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C ḪUR.SAGḪI.Amountain-ACC.PL(UNM) [ḫu-u-ma-an-te-eš]every; whole-QUANall.ACC.PL.C

[1NINDAt]u-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-išḪUR.SAGḪI.A[ḫu-u-ma-an-te-eš]
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.Cmountain-ACC.PL(UNM)every
whole-QUANall.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 20′ [ŠA KU]Rcountry-…:GEN.SG URUI-LI-TIupper-GEN.SG(UNM) DUTU-ŠI-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku-i-e-ešwhich-REL.ACC.PL.C ši-i[a-at-ta-li-iš-ke-ez-zi]to hunt-3SG.PRS.IMPF

[ŠA KU]RURUI-LI-TIDUTU-ŠIku-i-e-ešši-i[a-at-ta-li-iš-ke-ez-zi]
country-…
GEN.SG
upper-GEN.SG(UNM)-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GENwhich-REL.ACC.PL.Cto hunt-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs.? 21′ [1one-QUANcar NINDAt]u-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C A-NA Í[Dma-a-la]-…:D/L.SG

[1NINDAt]u-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-išA-NA Í[Dma-a-la]
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.C-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 22′ [1one-QUANcar NINDAt]u-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUTIrib-NOM.SG(UNM) A-NA ÍD[ma-am-ma-ra-an-da]-…:D/L.SG

[1NINDAt]u-ḫu-ra-iUZUTIA-NA ÍD[ma-am-ma-ra-an-da]
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.Nrib-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 23′ [1one-QUANcar NINDAt]u-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUTIrib-NOM.SG(UNM) A-NA ÍD[gur-ma-li-ia]-…:D/L.SG

[1NINDAt]u-ḫu-ra-iUZUTIA-NA ÍD[gur-ma-li-ia]
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.Nrib-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 24′ [1one-QUANcar NINDAt]u-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUḫar-pí-iš(body part of animals)-NOM.SG.C ḪUR.SA[GḪI.Amountain-ACC.PL(UNM) ḫu-u-ma-an-te-eš]every; whole-QUANall.ACC.PL.C

[1NINDAt]u-ḫu-ra-iUZUḫar-pí-išḪUR.SA[GḪI.Aḫu-u-ma-an-te-eš]
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(body part of animals)-NOM.SG.Cmountain-ACC.PL(UNM)every
whole-QUANall.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 25′ [ÍDḪI].Ariver-ACC.PL(UNM) ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole-QUANall.ACC.PL.C ŠA KURcountry-…:GEN.SG UR[Uḫur-ri-GN.GEN.SG(UNM) DUTU-ŠI-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku-i-e-eš]which-REL.ACC.PL.C

[ÍDḪI].Aḫu-u-ma-an-te-ešŠA KURUR[Uḫur-riDUTU-ŠIku-i-e-eš]
river-ACC.PL(UNM)every
whole-QUANall.ACC.PL.C
country-…
GEN.SG
-GN.GEN.SG(UNM)-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GENwhich-REL.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 26′ [ši-ia]-tal-li-iš-ke-ez-zito hunt-3SG.PRS.IMPF 1one-QUANcar NINDAt[u-ḫu-ra-i(bread or pastry)-NOM.SG.N UZUpár-ku-i˽ḫa-aš-ta-i]bare bones-NOM.SG.N

[ši-ia]-tal-li-iš-ke-ez-zi1NINDAt[u-ḫu-ra-iUZUpár-ku-i˽ḫa-aš-ta-i]
to hunt-3SG.PRS.IMPFone-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.Nbare bones-NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs.? 27′ [ḪUR.SAGḪI.Amountain-ACC.PL(UNM) ]u-u-ma-an-te-eševery; whole-QUANall.ACC.PL.C ÍDḪI.Ariver-ACC.PL(UNM) [ḫu-u-ma-an-te-eš]every; whole-QUANall.ACC.PL.C

[ḪUR.SAGḪI.A]u-u-ma-an-te-ešÍDḪI.A[ḫu-u-ma-an-te-eš]
mountain-ACC.PL(UNM)every
whole-QUANall.ACC.PL.C
river-ACC.PL(UNM)every
whole-QUANall.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 28′ [ŠA KURcountry-…:GEN.SG URUa]r-za-u-wa-GN.GEN.SG(UNM) DUTU-ŠI-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN k[u-i-e-ešwhich-REL.ACC.PL.C

[ŠA KURURUa]r-za-u-waDUTU-ŠIk[u-i-e-eš
country-…
GEN.SG
-GN.GEN.SG(UNM)-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GENwhich-REL.ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs.? 29′ [1one-QUANcar NINDAtu-ḫu-ra]-i(bread or pastry)-NOM.SG.N [UZ]UÉLLAG.GÙN.A(sth. pertaining to the body)-NOM.SG(UNM) ḪUR.SA[GḪI.Amountain-ACC.PL(UNM) ÍDḪI.Ariver-ACC.PL(UNM)

[1NINDAtu-ḫu-ra]-i[UZ]UÉLLAG.GÙN.AḪUR.SA[GḪI.AÍDḪI.A
one-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG.N(sth. pertaining to the body)-NOM.SG(UNM)mountain-ACC.PL(UNM)river-ACC.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs.? 30′ [DUTU-ŠI-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku-i]-e-ešwhich-REL.ACC.PL.C ši-ia-tal-l[i-iš-ke-ez-zito hunt-3SG.PRS.IMPF

Rs. IV bricht ab

[DUTU-ŠIku-i]-e-ešši-ia-tal-l[i-iš-ke-ez-zi
-NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GENwhich-REL.ACC.PL.Cto hunt-3SG.PRS.IMPF
0.82979702949524