Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 38.4 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
§ 1
obv. i 1 1 ⸢D⸣pí-ir-wa-aš-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢URUši⸣-i[p-pa-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} ALAMstatue-{(UNM)};
statue-{HURR.ABS.SG, STF} LÚmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} … ]
⸢D⸣pí-ir-wa-aš | ⸢URUši⸣-i[p-pa-aš | ALAM | LÚ | … |
---|---|---|---|---|
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | -{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | statue-{(UNM)} statue-{HURR.ABS.SG, STF} | manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
obv. i 2 [A]-NA ANŠE.KUR.RAhorse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} GAR.R[Acovered-{(UNM)} GUB(?)to step-3SG.PRS;
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to stand-3SG.PRS.MP;
(stand)-{(UNM)} … ]
[A]-NA ANŠE.KUR.RA | KÙ.BABBAR | GAR.R[A | GUB(?) | … |
---|---|---|---|---|
horse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | covered-{(UNM)} | to step-3SG.PRS to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to stand-3SG.PRS.MP (stand)-{(UNM)} |
obv. i 3 KUŠKIR₄.TAB.ANŠEdonkey halter-{(UNM)} KÙ.*BABBAR*-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} iš-[me-ri-ia-an-ti]to rein-PTCP.D/L.SG
KUŠKIR₄.TAB.ANŠE | KÙ.*BABBAR* | iš-[me-ri-ia-an-ti] |
---|---|---|
donkey halter-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to rein-PTCP.D/L.SG |
obv. i 4 2 ZAG-zaright-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
right-ABL;
shoulder-ABL;
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS ŠU-zahand-ABL;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} 𒑱du-pa-ú-n[a-aš-ši-in?]
ZAG-za | ŠU-za | 𒑱du-pa-ú-n[a-aš-ši-in?] |
---|---|---|
right-ADV right of-POSP border-ABL right-ABL shoulder-ABL rightness-{(UNM)} to make right-3SG.PRS | hand-ABL hand-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
obv. i 5 EL-TÙ-ḪU KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} ⸢ḫar⸣-zito have-3SG.PRS 3 [GÙB-zaleft side-ABL;
to the left-ADV;
left side-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
state of being left-{(UNM)};
left-{(UNM)} ŠU-za]hand-ABL;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
EL-TÙ-ḪU | KÙ.BABBAR | ⸢ḫar⸣-zi | [GÙB-za | ŠU-za] |
---|---|---|---|---|
-{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | to have-3SG.PRS | left side-ABL to the left-ADV left side-{(UNM)} to become unfavourable-3SG.PRS state of being left-{(UNM)} left-{(UNM)} | hand-ABL hand-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
obv. i 6 [2?]two-QUANcar ⸢a⸣-šu-ša-ašearrings(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} AN.BARiron-{(UNM)} GE₆to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)} (erasure) ḫ[ar-zito have-3SG.PRS 4 … ]
[2?] | ⸢a⸣-šu-ša-aš | AN.BAR | GE₆ | ḫ[ar-zi | … |
---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | earrings(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | iron-{(UNM)} | to become dark-3SG.PRS night-{(UNM)} to become dark-{(UNM)} | to have-3SG.PRS |
obv. i 7 [URUDUGÍR(?)knife-{(UNM)} KÙ].SI₂₂-kángold-{(UNM)} iš-ḫu-zi-ia-[an-za(?)to buckle-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to buckle-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (vacat?) ]
[URUDUGÍR(?) | KÙ].SI₂₂-kán | iš-ḫu-zi-ia-[an-za(?) | … |
---|---|---|---|
knife-{(UNM)} | gold-{(UNM)} | to buckle-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to buckle-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
obv. i 8 5 [1one-QUANcar BI-I]B-RUrhyton-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} x[ … ]
[1 | BI-I]B-RU | ANŠE.KUR.RA | KÙ.SI₂₂ | … | |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | rhyton-{(UNM)} | horse-{(UNM)} | gold-{(UNM)} |
obv. i 9 6 [ (ca. 3 signs) ]x KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} DAB-šiholder for vessels(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to seize-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to seize-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
holding-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} NA₄stone-{(UNM)} GAR.RAcovered-{(UNM)} [ … ]
… | KÙ.SI₂₂ | DAB-ši | NA₄ | GAR.RA | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
gold-{(UNM)} | holder for vessels(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to seize-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to seize-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} holding-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | stone-{(UNM)} | covered-{(UNM)} |
obv. i 10 [ (ca. 5 signs) ]x-ma-a-u-wa-an-za 9nine-QUANcar x[ … ]
… | 9 | … | ||
---|---|---|---|---|
nine-QUANcar |
obv. i 11 [ (ca. 6-7 signs) I]GI-zito see-3SG.PRS;
to see-3PL.PRS;
-{(ABBR)};
to see-;
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} GUB-an-te-[ešto step-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to rise-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to stand-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(stand)-{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C} … ]
(breaks off)
… | I]GI-zi | GUB-an-te-[eš | … |
---|---|---|---|
to see-3SG.PRS to see-3PL.PRS -{(ABBR)} to see- front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | to step-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to rise-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to stand-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (stand)-{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C} |