Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.98c (2021-12-31)

KUB 36.98b+ (CTH 18) [by HPM Hittite Annals]

KUB 36.98b {Frg. 1} (+) KUB 36.98c {Frg. 2} 2018/g + 2132/g {Frg. 1} (+) 2069/gC {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

KUB 36.98b rev. 1–5 contains end of CTH 1.C

(Frg. 1) rev. 6 1 [UM-MAthus-ADV x x x x x] Mam-mu-ú-na-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}


[UM-MAx xx xx]Mam-mu-ú-naLUGALGAL
thus-ADV-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) rev. 7 [ma-a-an-ša-anas- A-NA GIŠGU.Z]Athrone-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} A-BI-IAfather-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN} e-eš-ḫa-ḫa-tito sit-1SG.PST.MP na-paCONNn=OBPp ut-né-mi-itcountry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ma-[ni-ia-a]ḫ-ḫa-aḫ-ḫ[a-ti]to distribute-1SG.PST.MP

[ma-a-an-ša-anA-NA GIŠGU.Z]AA-BI-IAe-eš-ḫa-ḫa-tina-paut-né-mi-itma-[ni-ia-a]ḫ-ḫa-aḫ-ḫ[a-ti]
as-throne-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}father-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}to sit-1SG.PST.MPCONNn=OBPpcountry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}to distribute-1SG.PST.MP

(Frg. 1) rev. 8 [ ḫe]-en-ku-unto hand over-1SG.PST šu-me-eš(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
ma-ni-ia-aḫ-ḫi-eš-ke-et-ténto distribute-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} nuCONNn a-p[í-ia-pátthere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
MUKA]M-tiyear; belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} [

ḫe]-en-ku-unšu-me-ešma-ni-ia-aḫ-ḫi-eš-ke-et-ténnua-p[í-ia-pátMUKA]M-ti
to hand over-1SG.PST(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
to distribute-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}CONNnthere
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
-DN.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
year
belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1) rev. 9 [x x x x x x x e-e]p-pu-unto seize-1SG.PST GIŠ.ḪUR-mi-it-tarecord-{(UNM)} u-uḫ-ḫu-unto see-1SG.PST nu-uš-ša-a[n- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

[xx xx xx xe-e]p-pu-unGIŠ.ḪUR-mi-it-tau-uḫ-ḫu-unnu-uš-ša-a[n
to seize-1SG.PSTrecord-{(UNM)}to see-1SG.PST- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) rev. 10 [x x x x x x x x x]-un A-NA GIŠGIGIR-ia-kánchariot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠGIGIRchariot-{(UNM)} me-ek-ká[nmuch-ACC.SG.C;
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{PNm(UNM)}
ne-eḫ-ḫu-un]to turn (trans./intrans.)-1SG.PST


[xx xx xx xxx]-unA-NA GIŠGIGIR-ia-kánGIŠGIGIRme-ek-ká[nne-eḫ-ḫu-un]
chariot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}chariot-{(UNM)}much-ACC.SG.C
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-{PNm(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-1SG.PST

(Frg. 1) rev. 11 [x x x x x x-un GÙB-la-a]zto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
me-ek-ku-ušmuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ne-eḫ-ḫu-unto turn (trans./intrans.)-1SG.PST Éḫi-lam-ni-magatehouse-D/L.SG=CNJctr [

[xx xx xx-unGÙB-la-a]zme-ek-ku-ušne-eḫ-ḫu-unÉḫi-lam-ni-ma
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}to turn (trans./intrans.)-1SG.PSTgatehouse-D/L.SG=CNJctr

(Frg. 1) rev. 12 [x x x x x x gi-im(?)-r]a-ašfield-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} LI-IMthousand-QUANcar ne-eḫ-[]u-unto turn (trans./intrans.)-1SG.PST Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
UGULAsupervisor-{(UNM)} LIMEŠthousand-QUANcar;
hostage-{(UNM)};
juniper-{(UNM)}
[ne-eḫ-ḫu-unto turn (trans./intrans.)-1SG.PST

[xx xx xxgi-im(?)-r]a-ašLI-IMne-eḫ-[]u-unÙUGULALIMEŠ[ne-eḫ-ḫu-un
field-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}thousand-QUANcarto turn (trans./intrans.)-1SG.PSTand-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
supervisor-{(UNM)}thousand-QUANcar
hostage-{(UNM)}
juniper-{(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-1SG.PST

(Frg. 1) rev. 13 [x x x x x x x KÙ.BABB]AR(?)-itsilver-INS KÙ.S[I₂₂-i]tgold-INS AN.NA-ittin-INS URUDU-it-t[acopper-INS=CNJadd

[xx xx xx xKÙ.BABB]AR(?)-itKÙ.S[I₂₂-i]tAN.NA-itURUDU-it-t[a
silver-INSgold-INStin-INScopper-INS=CNJadd

(Frg. 1) rev. 14 ] x-u[n x-x LUG]AL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
MU[NUS.LUGA]L-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
DU[MUM]childhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
LUG[AL-ia(?)royal status-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG;
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}

(Frg. 1) = KUB 36.98b breaks off; gap of indeterminable length before (Frg. 2) = KUB §6.98c begins

x-u[nx-xLUG]ALMU[NUS.LUGA]LDU[MUM]LUG[AL-ia(?)
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
royal status-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 1′ ] x x [

x x

(Frg. 2) rev. 2′ ]-un nu-mu- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
[

nu-muDINGIRMEŠ
- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) rev. 3′ ] e-ep-pu-unto seize-1SG.PST nam-m[astill-;
then-

e-ep-pu-unnam-m[a
to seize-1SG.PSTstill-
then-

(Frg. 2) rev. 4′ ] I-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
URUḪA-AT-T[I]-{GN(UNM), (UNM)} x [

I-NA KURURUḪA-AT-T[I]x
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 2) rev. 5′ ] EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
e-eš-tito sit-2SG.PRS;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PRS
lam-m[a-

EGIR-paLUGAL-uše-eš-ti
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
to sit-2SG.PRS
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PRS

(Frg. 2) rev. 6′ ]- a-pu-u-un-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
Ú-ULnot-NEG ku-iš-[kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

a-pu-u-un-naÚ-ULku-iš-[ki
he-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
not-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 2) rev. 7′ ] x(-)ši-ia-an-te-eš KASKALMEŠ-ŠUroad-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} wa-ar-x [


x(-)ši-ia-an-te-ešKASKALMEŠ-ŠUwa-ar-x
road-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 2) rev. 8′ ] x-ḫi-iz-za-an-na KURcountry-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)}
URUka-pí-ru-u-[ḫa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

x-ḫi-iz-za-an-naKURURUka-pí-ru-u-[ḫa
country-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2) rev. 9′ ] x-ti-ia-an ḫar-tato have-{2SG.PST, 3SG.PST};
to crush-2SG.PST
na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ḫa[r-

x-ti-ia-anḫar-tana-an
to have-{2SG.PST, 3SG.PST}
to crush-2SG.PST
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

(Frg. 2) rev. 10′ ] x nuCONNn LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
pa-a-unto go-1SG.PST nuCONNn ḪUR.SAG[MEŠmountain-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)};
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}

xnuLUGALGALpa-a-unnuḪUR.SAG[MEŠ
CONNn-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to go-1SG.PSTCONNnmountain-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) rev. 11′ -u]n nuCONNn URUe-me-e-me-ia-an-GN.ACC.SG.C a-[

nuURUe-me-e-me-ia-an
CONNn-GN.ACC.SG.C

(Frg. 2) rev. 12′ ] x-ni URUe-me-e-me-ia-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} [

x-niURUe-me-e-me-ia-aš
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

(Frg. 2) rev. 13′ ] a-ša-an-du-la-[?]-še-iš(?)occupation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
occupation-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to occupy-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
[

a-ša-an-du-la-[?]-še-iš(?)
occupation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
occupation-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
to occupy-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}

(Frg. 2) rev. 14′ ] x ma-al-de-eš-n[a-ašrecitation-GEN.SG

xma-al-de-eš-n[a-aš
recitation-GEN.SG

(Frg. 2) rev. 15′ ] x-ia-an URU[

x-ia-an

(Frg. 2) rev. 16′ ] x [

Text ( (Frg. 2) = KUB 36.98c rev.) breaks off

x
Contra the handcopy, the traces of the handcopy′s alleged rev. 1′ are in fact the tablet edge. Thus, handcopy rev. 2′ = rev. 1 of present transliteration.
1.6916680335999