Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.98b (2021-12-31)

KUB 36.98b+ (CTH 18) [by HPM Hittite Annals]

KUB 36.98b {Frg. 1} (+) KUB 36.98c {Frg. 2} 2018/g + 2132/g {Frg. 1} (+) 2069/gC {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

KUB 36.98b rev. 1–5 contains end of CTH 1.C

(Frg. 1) rev. 6 1 [UM-MAthus-ADV x x x x x] Mam-mu-ú-na-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}


[UM-MAx xx xx]Mam-mu-ú-naLUGALGAL
thus-ADV-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) rev. 7 [ma-a-an-ša-anas- A-NA GIŠGU.Z]Athrone-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} A-BI-IAfather-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN} e-eš-ḫa-ḫa-tito sit-1SG.PST.MP na-paCONNn=OBPp ut-né-mi-itcountry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ma-[ni-ia-a]ḫ-ḫa-aḫ-ḫ[a-ti]to distribute-1SG.PST.MP

[ma-a-an-ša-anA-NA GIŠGU.Z]AA-BI-IAe-eš-ḫa-ḫa-tina-paut-né-mi-itma-[ni-ia-a]ḫ-ḫa-aḫ-ḫ[a-ti]
as-throne-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}father-{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}to sit-1SG.PST.MPCONNn=OBPpcountry-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}to distribute-1SG.PST.MP

(Frg. 1) rev. 8 [ ḫe]-en-ku-unto hand over-1SG.PST šu-me-eš(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
ma-ni-ia-aḫ-ḫi-eš-ke-et-ténto distribute-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} nuCONNn a-p[í-ia-pátthere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
MUKA]M-tiyear; belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} [

ḫe]-en-ku-unšu-me-ešma-ni-ia-aḫ-ḫi-eš-ke-et-ténnua-p[í-ia-pátMUKA]M-ti
to hand over-1SG.PST(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
to distribute-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}CONNnthere
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG
-DN.D/L.SG
sacrificial pit-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
front-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
year
belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1) rev. 9 [x x x x x x x e-e]p-pu-unto seize-1SG.PST GIŠ.ḪUR-mi-it-tarecord-{(UNM)} u-uḫ-ḫu-unto see-1SG.PST nu-uš-ša-a[n- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

[xx xx xx xe-e]p-pu-unGIŠ.ḪUR-mi-it-tau-uḫ-ḫu-unnu-uš-ša-a[n
to seize-1SG.PSTrecord-{(UNM)}to see-1SG.PST- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) rev. 10 [x x x x x x x x x]-un A-NA GIŠGIGIR-ia-kánchariot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠGIGIRchariot-{(UNM)} me-ek-ká[nmuch-ACC.SG.C;
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{PNm(UNM)}
ne-eḫ-ḫu-un]to turn (trans./intrans.)-1SG.PST


[xx xx xx xxx]-unA-NA GIŠGIGIR-ia-kánGIŠGIGIRme-ek-ká[nne-eḫ-ḫu-un]
chariot-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}chariot-{(UNM)}much-ACC.SG.C
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-{PNm(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-1SG.PST

(Frg. 1) rev. 11 [x x x x x x-un GÙB-la-a]zto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
me-ek-ku-ušmuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ne-eḫ-ḫu-unto turn (trans./intrans.)-1SG.PST Éḫi-lam-ni-magatehouse-D/L.SG=CNJctr [

[xx xx xx-unGÙB-la-a]zme-ek-ku-ušne-eḫ-ḫu-unÉḫi-lam-ni-ma
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}to turn (trans./intrans.)-1SG.PSTgatehouse-D/L.SG=CNJctr

(Frg. 1) rev. 12 [x x x x x x gi-im(?)-r]a-ašfield-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} LI-IMthousand-QUANcar ne-eḫ-[]u-unto turn (trans./intrans.)-1SG.PST Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
UGULAsupervisor-{(UNM)} LIMEŠthousand-QUANcar;
hostage-{(UNM)};
juniper-{(UNM)}
[ne-eḫ-ḫu-unto turn (trans./intrans.)-1SG.PST

[xx xx xxgi-im(?)-r]a-ašLI-IMne-eḫ-[]u-unÙUGULALIMEŠ[ne-eḫ-ḫu-un
field-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}thousand-QUANcarto turn (trans./intrans.)-1SG.PSTand-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
supervisor-{(UNM)}thousand-QUANcar
hostage-{(UNM)}
juniper-{(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-1SG.PST

(Frg. 1) rev. 13 [x x x x x x x KÙ.BABB]AR(?)-itsilver-INS KÙ.S[I₂₂-i]tgold-INS AN.NA-ittin-INS URUDU-it-t[acopper-INS=CNJadd

[xx xx xx xKÙ.BABB]AR(?)-itKÙ.S[I₂₂-i]tAN.NA-itURUDU-it-t[a
silver-INSgold-INStin-INScopper-INS=CNJadd

(Frg. 1) rev. 14 ] x-u[n x-x LUG]AL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
MU[NUS.LUGA]L-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
DU[MUM]childhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
LUG[AL-ia(?)royal status-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG;
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}

(Frg. 1) = KUB 36.98b breaks off; gap of indeterminable length before (Frg. 2) = KUB §6.98c begins

x-u[nx-xLUG]ALMU[NUS.LUGA]LDU[MUM]LUG[AL-ia(?)
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
royal status-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 1′ ] x x [

x x

(Frg. 2) rev. 2′ ]-un nu-mu- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
[

nu-muDINGIRMEŠ
- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) rev. 3′ ] e-ep-pu-unto seize-1SG.PST nam-m[astill-;
then-

e-ep-pu-unnam-m[a
to seize-1SG.PSTstill-
then-

(Frg. 2) rev. 4′ ] I-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
URUḪA-AT-T[I]-{GN(UNM), (UNM)} x [

I-NA KURURUḪA-AT-T[I]x
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 2) rev. 5′ ] EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
e-eš-tito sit-2SG.PRS;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PRS
lam-m[a-

EGIR-paLUGAL-uše-eš-ti
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
to sit-2SG.PRS
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PRS

(Frg. 2) rev. 6′ ]- a-pu-u-un-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
Ú-ULnot-NEG ku-iš-[kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

a-pu-u-un-naÚ-ULku-iš-[ki
he-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
not-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 2) rev. 7′ ] x(-)ši-ia-an-te-eš KASKALMEŠ-ŠUroad-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} wa-ar-x [


x(-)ši-ia-an-te-ešKASKALMEŠ-ŠUwa-ar-x
road-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 2) rev. 8′ ] x-ḫi-iz-za-an-na KURcountry-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)}
URUka-pí-ru-u-[ḫa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

x-ḫi-iz-za-an-naKURURUka-pí-ru-u-[ḫa
country-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2) rev. 9′ ] x-ti-ia-an ḫar-tato have-{2SG.PST, 3SG.PST};
to crush-2SG.PST
na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ḫa[r-

x-ti-ia-anḫar-tana-an
to have-{2SG.PST, 3SG.PST}
to crush-2SG.PST
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

(Frg. 2) rev. 10′ ] x nuCONNn LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
pa-a-unto go-1SG.PST nuCONNn ḪUR.SAG[MEŠmountain-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)};
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}

xnuLUGALGALpa-a-unnuḪUR.SAG[MEŠ
CONNn-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to go-1SG.PSTCONNnmountain-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
mountain-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) rev. 11′ -u]n nuCONNn URUe-me-e-me-ia-an-GN.ACC.SG.C a-[

nuURUe-me-e-me-ia-an
CONNn-GN.ACC.SG.C

(Frg. 2) rev. 12′ ] x-ni URUe-me-e-me-ia-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} [

x-niURUe-me-e-me-ia-aš
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

(Frg. 2) rev. 13′ ] a-ša-an-du-la-[?]-še-iš(?)occupation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
occupation-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
to occupy-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
[

a-ša-an-du-la-[?]-še-iš(?)
occupation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
occupation-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
to occupy-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}

(Frg. 2) rev. 14′ ] x ma-al-de-eš-n[a-ašrecitation-GEN.SG

xma-al-de-eš-n[a-aš
recitation-GEN.SG

(Frg. 2) rev. 15′ ] x-ia-an URU[

x-ia-an

(Frg. 2) rev. 16′ ] x [

Text ( (Frg. 2) = KUB 36.98c rev.) breaks off

x
Contra the handcopy, the traces of the handcopy′s alleged rev. 1′ are in fact the tablet edge. Thus, handcopy rev. 2′ = rev. 1 of present transliteration.

KUB 36.98b+ (CTH 1) [by HPM Hittite Annals]

KUB 36.98 {Frg. 1} (+) KUB 36.98a {Frg. 2} (+) KUB 36.98b {Frg. 3} 2069/gA {Frg. 1} (+) 2069/gB {Frg. 2} (+) KUB 2132/g + 2018/g {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) obv. 1′ [ ]x x[

]xx[

(Frg. 1) obv. 2′ [ URUn]e-[ša-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

URUn]e-[ša-aš
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

(Frg. 1) obv. 3′ [ ták-ki-i]š-tato fit together-3SG.PST;
to fit together-{2SG.PST, 3SG.PST};
to correspond-3SG.PRS;
to correspond-3SG.PST;
to fit together-2SG.IMP
[


ták-ki-i]š-ta
to fit together-3SG.PST
to fit together-{2SG.PST, 3SG.PST}
to correspond-3SG.PRS
to correspond-3SG.PST
to fit together-2SG.IMP

(Frg. 1) obv. 4′ [ at-t]a-aš-ma-ašto be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
father-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
E[GIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}

at-t]a-aš-ma-ašE[GIR-an
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
father-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

(Frg. 1) obv. 5′ [ nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ḫu-u-ma-an-d[u-uš-pátevery; whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}


nu-u]šḫu-u-ma-an-d[u-uš-pát
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCevery
whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}

(Frg. 1) obv. 6′ [ pa-r]a-a-mafurther-;
out (to)-;
out-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
URUul-la[m-ma-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

pa-r]a-a-maURUul-la[m-ma
further-
out (to)-
out-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) obv. 7′ [ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
U]RUḪA-AT-TI-{GN(UNM), (UNM)} ú-e-e[tto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST

LUGALU]RUḪA-AT-TIú-e-e[t
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
-{GN(UNM), (UNM)}to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

(Frg. 1) obv. 8′ [ URUne-e-š]a?-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
[


URUne-e-š]a?
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) obv. 9′ [URUḫar-ki-ú]-na-[a]n-GN.ACC.SG.C ḫa-an-ta-i-[šiwarmth-D/L.SG;
pertaining to the forehead-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

[URUḫar-ki-ú]-na-[a]nḫa-an-ta-i-[ši
-GN.ACC.SG.Cwarmth-D/L.SG
pertaining to the forehead-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 1) obv. 10′ [na-ak]-ki-itimpetuous-;
to become heavy-3SG.PST;
weighty-INS;
(spirits of the) dead-INS
EL-QÉto take-1SG.PST URUw[a-aš-ḫa-ni-an-GN.ACC.SG.C;
-GN.D/L.SG


[na-ak]-ki-itEL-QÉURUw[a-aš-ḫa-ni-an
impetuous-
to become heavy-3SG.PST
weighty-INS
(spirits of the) dead-INS
to take-1SG.PST-GN.ACC.SG.C
-GN.D/L.SG

(Frg. 1) obv. 11′ [ ] ne-pí-ša-ašsky-{GEN.SG, D/L.PL};
sky-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10-n[iStorm-god-DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
valor(?)-FNL(n).D/L.SG;
-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

ne-pí-ša-ašD10-n[i
sky-{GEN.SG, D/L.PL}
sky-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god-DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
valor(?)-FNL(n).D/L.SG
-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

(Frg. 1) obv. 12′ [ḫé-e]n-ku-e-ento hand over-1PL.PST ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
am-[me-elI-PPROa.1SG.GEN

[ḫé-e]n-ku-e-enku-išam-[me-el
to hand over-1PL.PSTwhich-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
I-PPROa.1SG.GEN

(Frg. 1) obv. 13′ [URUx]-x-i-na-an URU[ḫar]-k[i-ú-na-an-na-GN.ACC.SG.C=CNJadd

URU[ḫar]-k[i-ú-na-an-na
-GN.ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 1) obv. 14′ [ ku-i]š-k[isomeone-INDFany.NOM.SG.C

KUB 36.98 (Frg. 1) (obv.) breaks off

Gap of no more than two to three lines

ku-i]š-k[i
someone-INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 2) obv. 1′ [ ]x-zi x[


]x-zix[

(Frg. 2) obv. 2′ [ a]t-ta-aš-ma-ašto be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
father-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
a-[ap-pa-anto-;
after-;
behind-;
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}

a]t-ta-aš-ma-aša-[ap-pa-an
to be warm-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
-{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
father-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
father-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to-
after-
behind-
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 2) obv. 3′ [URUza-al-pu-u-w]a-aš-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} a-ru-na-[sea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


[URUza-al-pu-u-w]a-aša-ru-na-[
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}sea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) obv. 4′ [ ] tup-pí-ia-a[z(ERG) clay tablet-{NOM.SG.C, VOC.SG};
clay tablet-ABL;
chest-D/L.SG;
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG;
clay tablet-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

tup-pí-ia-a[z
(ERG) clay tablet-{NOM.SG.C, VOC.SG}
clay tablet-ABL
chest-D/L.SG
clay tablet-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
-GN.D/L.SG
clay tablet-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 2) obv. 5′ [ ḫu]-ul-li-e-ez-zito fight-3SG.PRS ku-i-[ša-atwhich-REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
who?-INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}


ḫu]-ul-li-e-ez-ziku-i-[ša-at
to fight-3SG.PRSwhich-REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
who?-INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) obv. 6′ [ Mpí-i]-u--ti-iš-PNm.NOM.SG.C LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become king-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
KURcountry-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)}
URU[A-AT-TI-{GN(UNM), (UNM)}

Mpí-i]-u--ti-išLUGALKURURU[A-AT-TI
-PNm.NOM.SG.C-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become king-3SG.PRS
king-{(UNM)}
country-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
-{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 2) obv. 7′ [ š]u-uš(mng. unkn.)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
full-{NOM.SG.C, VOC.SG};
-{PNm(UNM)}
URUša-lam-p[í-GN.D/L.SG


š]u-ušURUša-lam-p[í
(mng. unkn.)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
full-{NOM.SG.C, VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
-GN.D/L.SG

(Frg. 2) obv. 8′ [ URUz]a-al-pu-u-wa-za-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF
[

URUz]a-al-pu-u-wa-zaan-da
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF

(Frg. 2) obv. 9′ [ URUne]-i-ša-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
URUza-al-[pu-u-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URUne]-i-ša-azURUza-al-[pu-u-wa
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2) obv. 10′ [ Dši-ú-šum-m]i-in-DN.ACC.SG.C UR[Uza-al-pu-u-wa-za-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

KUB 36.98a (Frg. 2) (obv.) breaks off

Gap of perhaps six to seven lines

Dši-ú-šum-m]i-inUR[Uza-al-pu-u-wa-za
-DN.ACC.SG.C-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 3) obv. 1′ [ me-e-na-a]ḫ-ḫa-an-daopposite-

me-e-na-a]ḫ-ḫa-an-da
opposite-

(Frg. 3) obv. 2′ [ URUne]-i-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
pé-e-ḫu-t[e-nu-un]to take-1SG.PST


URUne]-i-šapé-e-ḫu-t[e-nu-un]
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
to take-1SG.PST

(Frg. 3) obv. 3′ [ DIŠKUR-n]a-ašStorm-god-{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG};
Storm-god-DN.HITT.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
É-erhouse-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

DIŠKUR-n]a-ašÉ-er
Storm-god-{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG}
Storm-god-DN.HITT.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
house-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

(Frg. 3) obv. 4′ [ ] uninscribed


(Frg. 3) obv. 5′ [ Dši-ú-na-šum-mi-i]š-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={POSS.1PL.NOM.SG.C, POSS.1PL.NOM.PL.C}
AB-NIto create-1SG.PST

Dši-ú-na-šum-mi-i]šAB-NI
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={POSS.1PL.NOM.SG.C, POSS.1PL.NOM.PL.C}
to create-1SG.PST

(Frg. 3) obv. 6′ [ ḫa-liš-š]i-ia-nu-unto equip-1SG.PST


ḫa-liš-š]i-ia-nu-un
to equip-1SG.PST

(Frg. 3) obv. 7′ [ š]a-ni-i-iathe same-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
irritation(?)-D/L.SG;
local person(?)-D/L.SG;
the same-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
UDKAM-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
2two-QUANcar UR.MAḪlion-{(UNM)};
lion man-{(UNM)};
lion statue(?)-{(UNM)}

š]a-ni-i-iaUDKAM-ti2UR.MAḪ
the same-{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
irritation(?)-D/L.SG
local person(?)-D/L.SG
the same-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
- CONNs=PPRO.3SG.C.ACC
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to rage-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
two-QUANcarlion-{(UNM)}
lion man-{(UNM)}
lion statue(?)-{(UNM)}

(Frg. 3) obv. 8′ [ PÌRIG.T]URleopard-{(UNM)};
leopard man-{(UNM)}
LU-Úor-CNJdisj UR.MAḪlion-{(UNM)};
lion man-{(UNM)};
lion statue(?)-{(UNM)}
LU-Úor-CNJdisj DÀRA!.MAŠstag-{(UNM)}1

PÌRIG.T]URLU-ÚUR.MAḪLU-ÚDÀRA!.MAŠ
leopard-{(UNM)}
leopard man-{(UNM)}
or-CNJdisjlion-{(UNM)}
lion man-{(UNM)}
lion statue(?)-{(UNM)}
or-CNJdisjstag-{(UNM)}

(Frg. 3) obv. 9′ [ .T]UR URUne-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
A-NA DINGIRDIDLI-IAgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-it-[t]aeach-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF};
because-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
why?-
[


.T]URURUne-šaA-NA DINGIRDIDLI-IAku-it-[t]a
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}each-{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(bread or pastry)-{ALL, VOC.SG, STF}
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
why?-

(Frg. 3) obv. 10′ [ URUša-la-ti-wa-r]a-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
za-aḫ-ḫi-iafight-D/L.SG;
to fight-2SG.IMP;
to fight-3SG.PRS;
to strike-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight-3SG.PRS.MP
pa-a-unto go-1SG.PST

URUša-la-ti-wa-r]aza-aḫ-ḫi-iapa-a-un
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
fight-D/L.SG
to fight-2SG.IMP
to fight-3SG.PRS
to strike-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to fight-3SG.PRS.MP
to go-1SG.PST

(Frg. 3) obv. 11′ [ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST

a]n-daú-et
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

(Frg. 3) obv. 12′ [ ÍDḫu-u-la-an-na]-a[n-GN.ACC.SG.C I]Ṣ-BATto seize-3SG.PST


ÍDḫu-u-la-an-na]-a[nI]Ṣ-BAT
-GN.ACC.SG.Cto seize-3SG.PST

(Frg. 3) obv. 13′ [ ] uninscribed

(Frg. 3) obv. 14′ [ ḫu-la-li-eš-šar-še(?)]-etwrap-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} x[

KUB 36.98b (Frg. 3) (obv.) breaks off

ḫu-la-li-eš-šar-še(?)]-etx[
wrap-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

(Frg. 3) rev. 1 2 [ ] ma?(mng. unkn.)-3SG.PRS.MP;
as-
[

ma?
(mng. unkn.)-3SG.PRS.MP
as-

(Frg. 3) rev. 2 [ l]a-aḫ-ḫato release-1SG.PRS.MP;
military campaign-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
military campaign-{VOC.SG, ALL, STF};
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.VOC.SG};
to pour-2SG.IMP
p[a-a-un]to go-1SG.PST nuCONNn L[Úman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
UR]Up[u]-r[u-uš-ha-an-da-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} kat-tim]-mibei:ADV=POSS.1SG.D/L

l]a-aḫ-ḫap[a-a-un]nuL[ÚUR]Up[u]-r[u-uš-ha-an-dakat-tim]-mi
to release-1SG.PRS.MP
military campaign-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
military campaign-{VOC.SG, ALL, STF}
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.VOC.SG}
to pour-2SG.IMP
to go-1SG.PSTCONNnman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}bei
ADV=POSS.1SG.D/L

(Frg. 3) rev. 3 [ šu-m]ufull-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} 1one-QUANcar GIŠŠÚ.Achair-{(UNM)} AN.BARiron-{(UNM)} 1one-QUANcar PA.ḪALscepter-{(UNM)} AN.BARiron-{(UNM)} ḫé-en-[gurgift-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-a-an]as- EGIR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

šu-m]u1GIŠŠÚ.AAN.BAR1PA.ḪALAN.BARḫé-en-[gurma-a-an]EGIR-pa-ma
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}one-QUANcarchair-{(UNM)}iron-{(UNM)}one-QUANcarscepter-{(UNM)}iron-{(UNM)}gift-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}as-again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 3) rev. 4 [ ú-wa-n]u-unto come-1SG.PST nuCONNn man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUpu-ru-uš-ḫa-an-da-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} kat-t[im?-mibei:ADV=POSS.1SG.D/L pé-e-ḫu-te]-nu-unto take-1SG.PST

ú-wa-n]u-unnuURUpu-ru-uš-ḫa-an-dakat-t[im?-mipé-e-ḫu-te]-nu-un
to come-1SG.PSTCONNnman-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}bei
ADV=POSS.1SG.D/L
to take-1SG.PST

(Frg. 3) rev. 5 [ tu-un-na-k]i-iš-〈na〉-mainner chamber-ALL=CNJctr pa-iz-zito go-3SG.PRS a-pa-a-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
pé-ra-a-am-mi-i[tvor:POSP=POSS.1SG.UNIV ] e-ša-ri(wide woollen) band)-D/L.SG;
bright(?)-D/L.SG;
to sit-3SG.PRS.MP


End of CTH 1.C; text continues with CTH 18.B

tu-un-na-k]i-iš-〈na〉-mapa-iz-zia-pa-a-šapé-ra-a-am-mi-i[te-ša-ri
inner chamber-ALL=CNJctrto go-3SG.PRS-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
vor
POSP=POSS.1SG.UNIV
(wide woollen) band)-D/L.SG
bright(?)-D/L.SG
to sit-3SG.PRS.MP
Contra the handcopy, the traces of the handcopy′s alleged rev. 1′ are in fact the tablet edge. Thus, handcopy rev. 2′ = rev. 1 of present transliteration.
Text: UMBIN.MAŠ.
Contra the handcopy, the traces of the handcopy's alleged rev. 1ʹ are in fact the tablet edge. Thus, handcopy rev. 2ʹ = rev. 1 of present transliteration.
1.6642870903015