Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 35.2+ (2021-12-31)

KUB 35.2+ (CTH 670) [by HFR Basiscorpus]

KUB 35.2 {Frg. 1} (+) KUB 35.4 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]x x x[

(Frg. 1) Vs. I 2′ [na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk I-N]A GIŠBANŠUR-ŠUtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[na-an-kánI-N]A GIŠBANŠUR-ŠU[da-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPktable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 3′ [EGI]R-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dx-x-x x-aš IŠ-T[U GALgrandee-{ABL, INS};
cup-{ABL, INS};
big-{ABL, INS};
-{ABL, INS}
e-ku-zito drink-3SG.PRS NAR]singer-{(UNM)}

[EGI]R-an-da-maIŠ-T[U GALe-ku-ziNAR]
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}grandee-{ABL, INS}
cup-{ABL, INS}
big-{ABL, INS}
-{ABL, INS}
to drink-3SG.PRSsinger-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 4′ [l]u-ú-i-liLuwian-;
-GN.?
SÌR-[RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA]t[a-k]ar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-[iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP

[l]u-ú-i-liSÌR-[RUNINDA]t[a-k]ar-mu-unpár-ši-[ia
Luwian-
-GN.?
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}(bread or pastry)-ACC.SG.Cto break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

(Frg. 1) Vs. I 5′ [n]a-aš-za-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} GIŠBANŠUR-ŠUtable-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} d[a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
E]GIR-an-da-ma[afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[n]a-aš-za-kánGIŠBANŠUR-ŠUd[a-a-iE]GIR-an-da-ma[
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}table-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1) Vs. I 6′ Da-ra-x[ ] TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ-T[U GALgrandee-{ABL, INS};
cup-{ABL, INS};
big-{ABL, INS};
-{ABL, INS}
]x x x x[

TUŠ-ašIŠ-T[U GAL
sitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
grandee-{ABL, INS}
cup-{ABL, INS}
big-{ABL, INS}
-{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. I 7′ NINDAta-ka[r-mu-un](bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
na-a[n-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ]x-x-x[


NINDAta-ka[r-mu-un]pár-ši-iana-a[n-kán
(bread or pastry)-ACC.SG.Cto break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Vs. I 8′ EGIR-an-da-[m]aafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dpé-ru-wa-an-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
Daš-ka-ši-pa-an-na-DN.ACC.SG.C=CNJadd TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

EGIR-an-da-[m]aDpé-ru-wa-anDaš-ka-ši-pa-an-naTUŠ-aš
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
-DN.ACC.SG.C=CNJaddsitting-ADV
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 9′ IŠ-TU GAL.GIR₄cup of fired clay-{ABL, INS} e-ku-zito drink-3SG.PRS NARsinger-{(UNM)} lu-ú-i-liLuwian-;
-GN.?
*〈〈x〉〉*

IŠ-TU GAL.GIR₄e-ku-ziNARlu-ú-i-li
cup of fired clay-{ABL, INS}to drink-3SG.PRSsinger-{(UNM)}Luwian-
-GN.?

(Frg. 1) Vs. I 10′ SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [NINDA]ta-kar-[mu-un](bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

SÌR-RU[NINDA]ta-kar-[mu-un]pár-ši-iana-an-kán
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}(bread or pastry)-ACC.SG.Cto break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Vs. I 11′ A-NA GIŠ[BAN]ŠUR-ŠUtable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


A-NA GIŠ[BAN]ŠUR-ŠU[d]a-a-i
table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 12′ [ ]x[ ] ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
5five-QUANcar BI-IB-RIḪI.Arhyton-{(UNM)}

ša-an-ḫa-an-zina-aš-ta5BI-IB-RIḪI.A
to seek/sweep-3PL.PRS- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
five-QUANcarrhyton-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 13′ [dan-na-ra-a]n-du-ušempty-{ACC.PL.C, NOM.PL.C} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS ŠÀ.BAentrails-{(UNM)};
therein-ADV

[dan-na-ra-a]n-du-ušan-daú-da-an-ziŠÀ.BA
empty-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to bring (here)-3PL.PRSentrails-{(UNM)}
therein-ADV

(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ZAB]ARbronze-{(UNM)} 1one-QUANcar BI-IB-RIrhyton-{(UNM)} ḫar-ki-išdestruction-NOM.PL.C;
white-{NOM.SG.C, VOC.SG}
NA₄-ašstone-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Ende der Vs. I

ZAB]AR1BI-IB-RIḫar-ki-išNA₄-aš
bronze-{(UNM)}one-QUANcarrhyton-{(UNM)}destruction-NOM.PL.C
white-{NOM.SG.C, VOC.SG}
stone-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
stone-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 1′ ]x[

(Frg. 2) Vs. II 2′ ]x da-a-[


(Frg. 2) Vs. II 3′ LÚ.MEŠNU.K]IRI₆-TIMgardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ú-wa-an-[zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS

LÚ.MEŠNU.K]IRI₆-TIMan-daú-wa-an-[zi
gardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 4′ ]-aš ḫar-zito have-3SG.PRS nuCONNn ḫa-az-ze-e[š-k]e-ez-zito play (an instrument)-3SG.PRS.IMPF

ḫar-zinuḫa-az-ze-e[š-k]e-ez-zi
to have-3SG.PRSCONNnto play (an instrument)-3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 5′ G]KIRI₆-TIM-magarden-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} tum-ma-a-an-GN.ACC.SG.C

G]KIRI₆-TIM-matum-ma-a-an
garden-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}-GN.ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 6′ -z]i


(Frg. 2) Vs. II 7′ G]KIRI₆-TIMMEŠ-ŠU-NUgarden-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} kat-ta-anbelow-;
under-

G]KIRI₆-TIMMEŠ-ŠU-NUkat-ta-an
garden-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}below-
under-

(Frg. 2) Vs. II 8′ ]x-i LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆-TIM-ma-aš-ša-angardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
gardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆-TIM-ma-aš-ša-an
gardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
gardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

(Frg. 2) Vs. II 9′ ]x-zi nam-mastill-;
then-
a-ku-wa-nato drink-INF;
stone-GEN.PL;
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

nam-maa-ku-wa-na
still-
then-
to drink-INF
stone-GEN.PL
stony-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) Vs. II 10′ ]x ŠU-rihand-FNL(r).D/L.SG IŠ-TU BI-IB!-RIrhyton-{ABL, INS}

ŠU-riIŠ-TU BI-IB!-RI
hand-FNL(r).D/L.SGrhyton-{ABL, INS}

(Frg. 2) Vs. II 11′ -a]n-zi na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ḫu-u-ma-an-zaevery; whole-QUANall.NOM.SG.C;
completely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

na-aš-taḫu-u-ma-an-za
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
every
whole-QUANall.NOM.SG.C
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

(Frg. 2) Vs. II 12′ ]-ni ŠU-azhand-ABL;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

ŠU-azar-ḫa
hand-ABL
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Vs. II 13′ ] a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS


a-ku-wa-an-zi
to drink-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 14′ ]x x [B]I-IB-RIrhyton-{(UNM)} te-da-na-azbreast-ABL;
hair-ABL;
breast-ACC.SG.C;
breast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
hair-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
hair-{VOC.SG, ALL, STF}

[B]I-IB-RIte-da-na-az
rhyton-{(UNM)}breast-ABL
hair-ABL
breast-ACC.SG.C
breast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
hair-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
hair-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Vs. II 15′ N]U.GIŠKIRI₆gardener-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}

N]U.GIŠKIRI₆GEŠTIN
gardener-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 16′ ]-an-zi


(Frg. 2) Vs. II 17′ ]x-x-x-an-na-x[

Rest der Vs. II abgebrochen

(Frg. 2) Rs. III


(Frg. 2) Rs. III 1′ B]I-IB-RUrhyton-{(UNM)} te-ta-anbreast-ACC.SG.C;
breast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}
ku-x-x-an-zi?

B]I-IB-RUte-ta-an
rhyton-{(UNM)}breast-ACC.SG.C
breast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. III 2′ a-p]u-u-unhe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
pé-eš-*ke*-ez-zito give-3SG.PRS.IMPF na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MEŠmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}

a-p]u-u-unpé-eš-*ke*-ez-zina-aš-taMEŠ
he-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
to give-3SG.PRS.IMPF- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 3′ GA]Lgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆gardener-{(UNM)} ŠU-azhand-ABL;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

GA]LLÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆ŠU-azar-ḫa
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
gardener-{(UNM)}hand-ABL
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Rs. III 4′ -u]l-li GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
ak-ku-iš-kán-zito drink-3PL.PRS.IMPF


GEŠTINak-ku-iš-kán-zi
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
to drink-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. III 5′ LÚ.MEŠNU.G]KIRI₆gardener-{(UNM)} ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
3three-QUANcar NINDAbread-{(UNM)} LA-AB-KUsoft-{(UNM)}

LÚ.MEŠNU.G]KIRI₆ku-i-e-eš3NINDALA-AB-KU
gardener-{(UNM)}which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
three-QUANcarbread-{(UNM)}soft-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 6′ Dte-l]i-pí-nu-{DN(UNM)} pár-ši-ia-atto break-{2SG.PST, 3SG.PST};
to break-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
morsel-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to flee-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to break-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to flee-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

Dte-l]i-pí-nupár-ši-ia-atnu-uš
-{DN(UNM)}to break-{2SG.PST, 3SG.PST}
to break-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
morsel-D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to flee-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to break-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to flee-2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 2) Rs. III 7′ GI]ŠKIRI₆garden-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ša-ar-rito divide-2SG.IMP;
part-D/L.SG;
(toiletry item)-D/L.SG;
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
-GN.?;
king-{HURR.ABS.SG, STF}

GI]ŠKIRI₆ar-ḫaša-ar-ri
garden-{(UNM)}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to divide-2SG.IMP
part-D/L.SG
(toiletry item)-D/L.SG
-{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
-GN.?
king-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. III 8′ ]x-zi ku-i-ušwhich-REL.ACC.PL.C;
who?-INT.ACC.PL.C
a-ku-wa-an-na-ia-aš-ma-ašto drink-INF={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}

ku-i-uša-ku-wa-an-na-ia-aš-ma-aš
which-REL.ACC.PL.C
who?-INT.ACC.PL.C
to drink-INF={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}

(Frg. 2) Rs. III 9′ ] nuCONNn ku-e-eš-šawhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-INT.NOM.PL.C;
dog-man-NOM.PL.C
te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} e-ku-zito drink-3SG.PRS

nuku-e-eš-šate-pue-ku-zi
CONNnwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-INT.NOM.PL.C
dog-man-NOM.PL.C
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to drink-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 10′ p]a-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
pa-an-zito go-3PL.PRS


p]a-ra-apa-an-zi
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to go-3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 11′ n]e-pí-ša-ašsky-{GEN.SG, D/L.PL};
sky-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10-anStorm-god-DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

n]e-pí-ša-ašD10-an
sky-{GEN.SG, D/L.PL}
sky-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god-DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2) Rs. III 12′ ] GU₄bovid-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
IŠ-TU GEŠTINwine official-{ABL, INS};
wine-{ABL, INS}
GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GU₄KÙ.BABBARIŠ-TU GEŠTINGUB-aš
bovid-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
wine official-{ABL, INS}
wine-{ABL, INS}
to rise-3SG.PST
standing-ADV
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 13′ -a]n *e*-ku-zito drink-3SG.PRS

*e*-ku-zi
to drink-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 14′ ]x SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} *〈〈NÍG〉〉* NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C

SÌR-RUNINDAta-kar-mu-un
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}(bread or pastry)-ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs. III 15′ ] A-NA DINGIR-LIMdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GIŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
da-a-[i]to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


A-NA DINGIR-LIMGIŠBANŠURda-a-[i]
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. III 16′ ] la-pa-ar-na-aš(title of Hittite kings)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

la-pa-ar-na-aš
(title of Hittite kings)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 17′ ]x GU₄bovid-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
BÚNthunder-{(UNM)} x[

GU₄KÙ.BABBARGEŠTINBÚN
bovid-{(UNM)}-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
thunder-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 18′ lu]-ú-i-liLuwian-;
-GN.?
SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [


Rs. III bricht ab

lu]-ú-i-liSÌR-RU
Luwian-
-GN.?
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

(Frg. 1) Rs. IV 1 [ ]x na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
D[


na-an-kánGIŠBANŠUR
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPktable-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. IV 2 [lu-uk-kat]-ti-ma-aš-šito become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
the (next) morning-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
the (next) morning-==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
[k]i-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ma-aḫ-ḫa-an[as-

[lu-uk-kat]-ti-ma-aš-ši[k]i-iš-ša-anma-aḫ-ḫa-an[
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning-
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
the (next) morning-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
the (next) morning-==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
as-

(Frg. 1) Rs. IV 3 [ ]-a-az-zi nuCONNn GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆-x[

nuGAL
CONNngrandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 4 [ ]x x x x nuCONNn x[

Rest des Textes abgebrochen

nu
CONNn
1.8302478790283