Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 35.157 (2021-12-31)

1′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
[

d]a-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

2′ GIG-a]npatient-{ACC.SG, GEN.PL};
patient-{(UNM)}
a-úto see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
nuCONNn k[i-iš-du-wa-an-ti-PTCP.D/L.SG

GIG-a]na-únuk[i-iš-du-wa-an-ti
patient-{ACC.SG, GEN.PL}
patient-{(UNM)}
to see-2SG.IMP
-{DN(UNM)}
CONNn-PTCP.D/L.SG

3′ k]a-ni-ri-wa-an-t[i-ma

k]a-ni-ri-wa-an-t[i-ma

4′ ḫa-t]i-eš-ša-an-ti [

ḫa-t]i-eš-ša-an-ti

5′ ] TÚG-anboxwood-{ACC.SG.C, GEN.PL};
garment-{ACC.SG.C, GEN.PL};
boxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
[

TÚG-an
boxwood-{ACC.SG.C, GEN.PL}
garment-{ACC.SG.C, GEN.PL}
boxwood-{(UNM)}
garment-{(UNM)}

6′ ] KUŠE.S[IRshoe-{(UNM)}


KUŠE.S[IR
shoe-{(UNM)}

7′ ]x[

Text bricht ab

1.7467560768127