Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.67 (2021-12-31)

KUB 33.67 (CTH 333) [by HPM Mythen]

KUB 33.67
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ 1 [ ]x-zi x x[ ]


Vs. I 2′ 2 nam-mastill-;
then-
DUGvessel-{(UNM)} KA.GAG-{(UNM)} NAG[beverage-{(UNM)};
(drinking vessel)-{(UNM)};
to drink-3SG.PRS
]

nam-maDUGKA.GAGNAG[
still-
then-
vessel-{(UNM)}-{(UNM)}beverage-{(UNM)}
(drinking vessel)-{(UNM)}
to drink-3SG.PRS

Vs. I 3′ 3 GIŠLAM.GAL!pistachio-{(UNM)} gul-aš-zito scratch-3SG.PRS 4 n[a-at?-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]

GIŠLAM.GAL!gul-aš-zin[a-at?
pistachio-{(UNM)}to scratch-3SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. I 4′ 5 nuCONNn GIA.DA.GURḪI.Adrinking straw-{(UNM)} (Rasur) tar-n[a-i]half-unit-D/L.SG;
to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS
6 [ ]

nuGIA.DA.GURḪI.Atar-n[a-i]
CONNndrinking straw-{(UNM)}half-unit-D/L.SG
to let-2SG.IMP
to let-3SG.PRS

Vs. I 5′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
iš-ḫi-i-e-ez-zito bind-3SG.PRS 7 n[a-at?-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]

an-daiš-ḫi-i-e-ez-zin[a-at?
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to bind-3SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. I 6′ 8 GIŠwa-ar-du-li-in(plant-based substance)-ACC.SG.C pa-[ ]

GIŠwa-ar-du-li-in
(plant-based substance)-ACC.SG.C

Vs. I 7′ 9 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
DUGḫu-u-up-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} šu-u[n-na-i?]to fill-3SG.PRS 10 [ ]

na-aš-taDUGḫu-u-up-páršu-u[n-na-i?]
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}to fill-3SG.PRS

Vs. I 8′ ḫu-u-ma-an-daevery; whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
iš-ḫu-u-w[a-a-i]to pour-3SG.PRS;
to pour-2SG.IMP;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
11 [ ]

ḫu-u-ma-an-daan-daiš-ḫu-u-w[a-a-i]
every
whole-{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to pour-3SG.PRS
to pour-2SG.IMP
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 9′ ka-ri-ia-an-zito cover-3PL.PRS;
to stop-3PL.PRS;
grass(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG}
12 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA[to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]

ka-ri-ia-an-zina-atA-NA[
to cover-3PL.PRS
to stop-3PL.PRS
grass(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 10′ 13 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-ap!-pé-ez-zilast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} UD-ti[day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
]


na-ata-ap!-pé-ez-ziUD-ti[
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}last-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Vs. I 11′ 14 EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
1one-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} ME-Ewater-{(UNM)} 1one-QUANcar [ ]

EGIR-ŠÚ-ma1DUGKU-KU-UBME-E1
afterwards-ADV
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
one-QUANcar(vessel)-{(UNM)}water-{(UNM)}one-QUANcar

Vs. I 12′ 1one-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} wa-al-ḫito strike-2SG.IMP;
walḫi- beer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
1one-QUANcar DUGKU-K[U-UB(vessel)-{(UNM)} ]


1DUGKU-KU-UBwa-al-ḫi1DUGKU-K[U-UB
one-QUANcar(vessel)-{(UNM)}to strike-2SG.IMP
walḫi- beer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
one-QUANcar(vessel)-{(UNM)}

Vs. I 13′ 15 me-na-aḫ-ḫa-an-da-ma-kánopposite- DINGIR-LUM[god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)}
] 16 [ ]

me-na-aḫ-ḫa-an-da-ma-kánDINGIR-LUM[
opposite-god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god-{(UNM)}

Vs. I 14′ da-ga-a-anearth-D/L.SG;
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
e-eš-zito sit-3SG.PRS;
to be-3SG.PRS;
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
17 nuCONNn ma?-[ ] 18 [ ]

da-ga-a-ane-eš-zinu
earth-D/L.SG
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
to sit-3SG.PRS
to be-3SG.PRS
(mng. unkn.)-{D/L.SG, STF}
CONNn

Vs. I 15′ ḫa-ma-an-kánto bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 19 nam-ma-aš-ša-an[still-;
then-
]

ḫa-ma-an-kánnam-ma-aš-ša-an[
to bind-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}still-
then-

Vs. I 16′ 20 nu--ši[- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
]x-x-ez?-zi? 21 e?-[ ]

nu--ši[
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L

Vs. I 17′ 22 x[ ]x[ ]x[ ]x[ ]x x[ ]

Vs. I 18′ 23 [i]š-ki-ša-aš-ma-aš-šiback-{GEN.SG, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
back-{GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
back-{GEN.SG, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
EGIR-a[n?afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
]

[i]š-ki-ša-aš-ma-aš-šiEGIR-a[n?
back-{GEN.SG, D/L.PL}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
back-{GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
back-{GEN.SG, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

Vs. I 19′ 24 [1]one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} ME-E-ia-aš-šiwater-{(UNM)};
water-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
water-{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
a-wa-an[to be warm-SUP;
along-;
-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
]


[1]DUGME-E-ia-aš-šia-wa-an[
one-QUANcarvessel-{(UNM)}water-{(UNM)}
water-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
water-{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
to be warm-SUP
along-
-DN.ACC.SG.C
-GN.ACC.SG.C
to see-2SG.IMP
-{DN(UNM)}

Vs. I 20′ 25 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas- ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
x[ ]

numa-aḫ-ḫa-anki-iš-ša-an
CONNnas-thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

Vs. I 21′ 26 nam-ma-aš-ša-anstill-;
then-
MUNUSŠÀ.ZUmidwife-{(UNM)} ga?-[ ]

nam-ma-aš-ša-anMUNUSŠÀ.ZU
still-
then-
midwife-{(UNM)}

Vs. I 22′ 27 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ša-ne-ez-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} k[i-na-an-ta?to sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}3 ]

nu-uš-ša-anša-ne-ez-zik[i-na-an-ta?
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}to sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. I 23′ 28 Ì.DU₁₀.GA-ia-aš-ša-anfine oil-{(UNM)} la-ḫu-u-wa-ito pour-3SG.PRS;
to pour-2SG.IMP
29 [ ]

Ì.DU₁₀.GA-ia-aš-ša-anla-ḫu-u-wa-i
fine oil-{(UNM)}to pour-3SG.PRS
to pour-2SG.IMP

Vs. I 24′ 30 MUNUSŠÀ.ZU-mamidwife-{(UNM)} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
me-m[a-i]to speak-3SG.PRS


MUNUSŠÀ.ZU-maki-iš-ša-anme-m[a-i]
midwife-{(UNM)}thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
to speak-3SG.PRS

Vs. I 25′ 31 ša-ne-ez-zi-iš-ša-anpleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
pleasant-ACC.SG.C;
pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
pé-eš-š[i-ia-mi]to throw-1SG.PRS 32 [ ]

ša-ne-ez-zi-iš-ša-anpé-eš-š[i-ia-mi]
pleasant-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
pleasant-ACC.SG.C
pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to throw-1SG.PRS

Vs. I 26′ 33 Dan-zi-li-iš-za-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ša-a-etto rage-3SG.PST;
to press-2SG.PST
34 D[zu-uk-ki-iš-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ]

Dan-zi-li-iš-zaša-a-etD[zu-uk-ki-iš
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}to rage-3SG.PST
to press-2SG.PST
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

Vs. I 27′ 35 GÙB-la-an-zato become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
to become unfavourable-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to become unfavourable-PTCP.ACC.SG.C;
left-{FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV}
KUŠE.SIRshoe-{(UNM)} ZAG-na-azright-ADV;
right of-POSP;
shoulder-FNL(n).ABL;
-FNL(n).ABL;
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
rightness-{(UNM)};
border-ACC.SG.C;
rightness-FNL(n).ALL;
-{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N}
[ ] 36 [ ]

GÙB-la-an-zaKUŠE.SIRZAG-na-az
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
to become unfavourable-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to become unfavourable-PTCP.ACC.SG.C
left-{FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV}
shoe-{(UNM)}right-ADV
right of-POSP
shoulder-FNL(n).ABL
-FNL(n).ABL
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
rightness-{(UNM)}
border-ACC.SG.C
rightness-FNL(n).ALL
-{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N}

Vs. I 28′ GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS
šar-ku-ut-tato put on footwear-3SG.PST;
(powerful person)-INS;
(bread or pastry)-INS
37 TÚG-zaboxwood-ABL;
garment-ABL;
boxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
m[a?- ]


GÙB-la-azšar-ku-ut-taTÚG-za
to the left-ADV
to the left of-POSP
left-FNL(l).ABL
to become unfavourable-3SG.PRS
to put on footwear-3SG.PST
(powerful person)-INS
(bread or pastry)-INS
boxwood-ABL
garment-ABL
boxwood-{(UNM)}
garment-{(UNM)}

Vs. I 29′ 38 TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
DINGIR-LIM-wa-«aš»-za-kán65 TU-DI-IT-TIḪI.A EGIR-[paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ]

TÚGTU-DI-IT-TIḪI.AEGIR-[pa
boxwood-{(UNM)}
garment-{(UNM)}
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. I 30′ 39 nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
TÚGḫu-u-bi-kiveil-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} a-ap-pé-ez-zilast-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} [ ]

nu-uš-šiTÚGḫu-u-bi-kia-ap-pé-ez-zi
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
veil-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}last-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 31′ 40 ḫa-an-te-ez-zi-ma-zato arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS
ap-pé-ez-zi-azlast-ABL;
later-;
last-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
last-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[ ] 41 [ ]

ḫa-an-te-ez-zi-ma-zaap-pé-ez-zi-az
to arrange-3SG.PRS
in first position-
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of-3SG.PRS
last-ABL
later-
last-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
last-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 32′ 42 na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} i-ia-an-〈ni〉-išto go-3SG.PST.IMPF IŠ-TU É.ŠÀ [ ]


42

Ende von Vs. I.

na-aš-káni-ia-an-〈ni〉-išIŠ-TU É.ŠÀ
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}to go-3SG.PST.IMPF

Rs. IV 1 55


ŠA ENlordship-{GEN.SG, GEN.PL};
lord-{GEN.SG, GEN.PL}
SÍSKUR-iš-ša-ansacrifice-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
sacrifice-{ACC.SG.C, GEN.PL};
sacrifice-D/L.SG
É-[rihouse-D/L.SG ]

ŠA ENSÍSKUR-iš-ša-anÉ-[ri
lordship-{GEN.SG, GEN.PL}
lord-{GEN.SG, GEN.PL}
sacrifice-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
sacrifice-{ACC.SG.C, GEN.PL}
sacrifice-D/L.SG
house-D/L.SG

Rs. IV 2 wa-ra-nito burn-3SG.PRS.MP;
-D/L.SG
56 GIŠša-ḫi-iš-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} wa-ra-n[i]to burn-3SG.PRS.MP;
-D/L.SG
8 57 [ ]

wa-ra-niGIŠša-ḫi-išwa-ra-n[i]
to burn-3SG.PRS.MP
-D/L.SG
-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}to burn-3SG.PRS.MP
-D/L.SG

Rs. IV 3 58 GIŠ!pár-nu-ul-li-{D/L.SG, STF};
-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
wa-ra-a-n[i]to burn-3SG.PRS.MP;
-D/L.SG
59 [ ]

GIŠ!pár-nu-ul-liwa-ra-a-n[i]
-{D/L.SG, STF}
-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to burn-3SG.PRS.MP
-D/L.SG

Rs. IV 4 60 GIŠERENcedar tree-{(UNM)} wa-ra-a-nito burn-3SG.PRS.MP;
-D/L.SG
61 nuCONNn [ ]

GIŠERENwa-ra-a-ninu
cedar tree-{(UNM)}to burn-3SG.PRS.MP
-D/L.SG
CONNn

Rs. IV 5 62 e-ḫuup!-;
to come-2SG.IMP
EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
i-ia-a[d-du-ma-at?]to go-2PL.IMP.MP 63 [ ]

e-ḫuEGIR-ani-ia-a[d-du-ma-at?]
up!-
to come-2SG.IMP
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to go-2PL.IMP.MP

Rs. IV 6 64 EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
GIŠpár-nu-ul-li-x[ ]


EGIR-an
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

Rs. IV 7 65 an-da-ma-aš-kánto be warm-3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
therein-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
inside-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
ti-ia-a[tto sit-3SG.PST;
to step-{2SG.PST, 3SG.PST};
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.)-HATT
]

an-da-ma-aš-kánti-ia-a[t
to be warm-3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
therein-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
inside-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to sit-3SG.PST
to step-{2SG.PST, 3SG.PST}
to step-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(mng. unkn.)-HATT

Rs. IV 8 66 ŠA ENlordship-{GEN.SG, GEN.PL};
lord-{GEN.SG, GEN.PL}
SÍSKURsacrifice-{(UNM)} É-rihouse-D/L.SG g[a-ka-eš-ni(locality)-D/L.SG ]

ŠA ENSÍSKURÉ-rig[a-ka-eš-ni
lordship-{GEN.SG, GEN.PL}
lord-{GEN.SG, GEN.PL}
sacrifice-{(UNM)}house-D/L.SG(locality)-D/L.SG

Rs. IV 9 kam-ma-ra-aš!cloud-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}10 tar-na-aš!half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
11 67 GIŠ![ABḪI.Awindow-{(UNM)} ]

kam-ma-ra-aš!tar-na-aš!GIŠ![ABḪI.A
cloud-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
window-{(UNM)}

Rs. IV 10 68 iš-ta-na-ni-iš-ša-analtar-NOM.PL.C;
altar-D/L.SG
[ ]

iš-ta-na-ni-iš-ša-an
altar-NOM.PL.C
altar-D/L.SG

Rs. IV 11 69 A-NA GU[NNI]-iš?-ša!?-an!?hearth-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}=OBPs-=OBPs12 [ ]


A-NA GU[NNI]-iš?-ša!?-an!?
hearth-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}=OBPs-=OBPs

Rs. IV 12 70 TÙR-káncattle pen-{(UNM)} UDUḪI.Asheep-{(UNM)} SIG₅-an-t[a-at]to put in order; to become good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to put in order; to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
71 [ ]

TÙR-kánUDUḪI.ASIG₅-an-t[a-at]
cattle pen-{(UNM)}sheep-{(UNM)}to put in order
to become good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to put in order
to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. IV 13 72 AMA-ŠUmother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMU-ŠU-iachild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} SIG₅-an-ta-[at]to put in order; to become good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to put in order; to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
73 [ ]

AMA-ŠUDUMU-ŠU-iaSIG₅-an-ta-[at]
mother-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to put in order
to become good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to put in order
to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. IV 14 SIG₅-an-ta-[at]to put in order; to become good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to put in order; to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}


SIG₅-an-ta-[at]
to put in order
to become good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to put in order
to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. IV 15 74 DUTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} ḫa-lu-ga-ašmessage-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pa-itto go-3SG.PST 75 ú-[et-wa-ra-ašto bring (here)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to build-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]

DUTU-iḫa-lu-ga-ašpa-itú-[et-wa-ra-aš
Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}message-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}to go-3SG.PSTto bring (here)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to build-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 16 76 ú-et-wa-ra-ašto bring (here)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to build-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dzu-uk-ki-iš-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} 77 [ ]

ú-et-wa-ra-ašDzu-uk-ki-iš
to bring (here)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to build-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

Rs. IV 17 78 ki-nu-un-zanow-DEMadv=REFL e-ed!-mito eat-1SG.PRS13 e-ku-mito drink-1SG.PRS 79 [ ]

ki-nu-un-zae-ed!-mie-ku-mi
now-DEMadv=REFLto eat-1SG.PRSto drink-1SG.PRS

Rs. IV 18 80 ki-nu-un-zanow-DEMadv=REFL ḫu-u-up-am-mi 81 ki-nu-u[n-zanow-DEMadv=REFL ]


ki-nu-un-zaḫu-u-up-am-miki-nu-u[n-za
now-DEMadv=REFLnow-DEMadv=REFL

Rs. IV 19 82 Dan-zi-li-iš-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} wa-aḫ-nu-utto turn-{3SG.PST, 2SG.IMP} 83 [ ]

Dan-zi-li-išwa-aḫ-nu-ut
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}to turn-{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. IV 20 84 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL kat-ta-anbelow-;
under-
ú-nu-wa-an-[ta-ašto adorn-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ]

na-aš-zakat-ta-anú-nu-wa-an-[ta-aš
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLbelow-
under-
to adorn-{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}

Rs. IV 21 85 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
gul-aš-ša-an-ti A-[NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]

na-aš-zaše-ergul-aš-ša-an-tiA-[NA
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLup-
on-
-{DN(UNM)}
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. IV 22 86 ZAG-an-ma-an-za-anshoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
ŠU-anhand-ACC.SG.C;
hand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
e!-[ep-ta?]to model(?)-3SG.PRS.MP;
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
87 [ ]

ZAG-an-ma-an-za-anŠU-anpa-ra-ae!-[ep-ta?]
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
hand-ACC.SG.C
hand-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to model(?)-3SG.PRS.MP
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Rs. IV 23 ka-du-pa-a-etto eat(?)-{3SG.PST, 2SG.PST} 88 nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ku-[itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
]

ka-du-pa-a-etnu-uš-ša-anku-[it
to eat(?)-{3SG.PST, 2SG.PST}- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-

Rs. IV 24 89 nuCONNn ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ka-du-pa-a-etto eat(?)-{3SG.PST, 2SG.PST} 90 [ ]

nuḫu-u-ma-anka-du-pa-a-et
CONNncompletely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to eat(?)-{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs. IV 25 ka-du-pa-a-etto eat(?)-{3SG.PST, 2SG.PST} 91 Ú.SAL-LUM u-w[a-ni-ia-az-kánboulder-HITT.ABL=OBPk ]

ka-du-pa-a-etÚ.SAL-LUMu-w[a-ni-ia-az-kán
to eat(?)-{3SG.PST, 2SG.PST}boulder-HITT.ABL=OBPk

Rs. IV 26 Ú-ULnot-NEG zi-in-na-at-ta-rito stop-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 92 [ ]

Ú-ULzi-in-na-at-ta-ri
not-NEGto stop-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Rs. IV 27 [?]-ke-ez-zito see-3SG.PRS.IMPF 93 a-pa-a-šahe-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
[ ]


[?]-ke-ez-zia-pa-a-ša
to see-3SG.PRS.IMPFhe-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}

Rs. IV 28 94 [ E]Nlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
SÍSKUR-ia-kánsacrifice-{(UNM)} TI-tarlife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} a?-[ ]

E]NSÍSKUR-ia-kánTI-tar
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

Rs. IV 29 95 [ ]x x[ ] 95

Rs. IV bricht ab

Vgl. zur Ergänzung VBoT 58 Rs. IV 33 (CTH 323.1).
CHD (P, 207) tilgt kommentarlos, Zeichen wird als Überbleibsel der Rasur gewertet.
-LIM-wa-aš-za-kán über Rasur und teilweise oberhalb der Zeile geschrieben.
Über Rasur
Text: -an.
Text: -an.
Lesung der drei vorangegangenen Zeichen sehr unsicher. Kollation am Foto bringt keine Klarheit.
Die Autographie, bestätigt durch das Foto, hat in etwa: e-eš-ul-mi, wobei -ul-mi offenbar nachträglich eingefügt worden ist und teilweise oberhalb der Zeile steht.
1.7959780693054