Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.51 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
2′ [ U]RU⸢Ḫat-ti⸣-ia ZAG-ašshoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [ ]
… | U]RU⸢Ḫat-ti⸣-ia | ZAG-aš | … |
---|---|---|---|
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness-GEN.SG shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} -{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} rightness-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to make right-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
3′ ⸢ar⸣-li-ip ti-[i]ato step-2SG.IMP;
to step-3SG.PRS.MP
⸢ar⸣-li-ip | ti-[i]a |
---|---|
to step-2SG.IMP to step-3SG.PRS.MP |
4′ 6 ⸢DINGIR⸣.MAḪ-ašMother-goddess-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mother-goddess-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ZI-ŠUsoul-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GIŠwa-ar-[š]a-ma-ašfire wood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
⸢DINGIR⸣.MAḪ-aš | ZI-ŠU | GIŠwa-ar-[š]a-ma-aš |
---|---|---|
Mother-goddess-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mother-goddess-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soul-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | fire wood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
5′ ú-i-šu-u-ri-ia-at-ta-t[i]to press-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP, 2SG.PRS.MP} 7 [n]uCONNn GIŠwa-ar-ša-ma-a[n]fire wood-{ACC.SG.C, GEN.PL}
ú-i-šu-u-ri-ia-at-ta-t[i] | [n]u | GIŠwa-ar-ša-ma-a[n] |
---|---|---|
to press-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP, 2SG.PRS.MP} | CONNn | fire wood-{ACC.SG.C, GEN.PL} |
6′ ma-aḫ-ḫa-anas- lu-uk-kán-z[i]to kindle-3PL.PRS 8 [n]a-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ma-aḫ-ḫa-an | lu-uk-kán-z[i] | [n]a-aš-ta | an-da |
---|---|---|---|
as- | to kindle-3PL.PRS | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
7′ 4-ta-aš ḫal-ḫal-tu-u-ma-r[i-ia-aš]corner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
corner-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
corner-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} la-lu-uk-⸢ki⸣-iš-z[i]to become luminous-3SG.PRS
4-ta-aš | ḫal-ḫal-tu-u-ma-r[i-ia-aš] | la-lu-uk-⸢ki⸣-iš-z[i] |
---|---|---|
corner-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} corner-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} corner-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} corner-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} corner-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to become luminous-3SG.PRS |
8′ 9 ⸢DINGIR.MAḪ-ni-ia⸣-kánMother-goddess-ACC.SG.C=CNJadd=OBPk A-N[A ZI-K]Asoul-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ka-ra-te-eš-te-š[a]
⸢DINGIR.MAḪ-ni-ia⸣-kán | A-N[A ZI-K]A | ka-ra-te-eš-te-š[a] |
---|---|---|
Mother-goddess-ACC.SG.C=CNJadd=OBPk | soul-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
9′ [an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- QA-TAM-M]Alikewise-ADV la-[lu-uk-ki-i]š-duto become luminous-3SG.IMP
[an-da | QA-TAM-M]A | la-[lu-uk-ki-i]š-du |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | likewise-ADV | to become luminous-3SG.IMP |
10′ 10 [GIŠwa-ar-ša-ma-a]šfire wood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [ ] ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} wa-ra-a-nito burn-3SG.PRS.MP;
-D/L.SG
[GIŠwa-ar-ša-ma-a]š | … | ar-ḫa | wa-ra-a-ni |
---|---|---|---|
fire wood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to burn-3SG.PRS.MP -D/L.SG |
11′ 11 [ kar-ti]m-mi-ia-azanger-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to be resentful-2SG.IMP;
to be resentful-3SG.PRS.MP
… | kar-ti]m-mi-ia-az |
---|---|
anger-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} to be resentful-2SG.IMP to be resentful-3SG.PRS.MP |
12′ [ QA-TAM-M]Alikewise-ADV wa-ra-a-nuto burn-3SG.IMP.MP
… | QA-TAM-M]A | wa-ra-a-nu |
---|---|---|
likewise-ADV | to burn-3SG.IMP.MP |
13′ 12 [ GIŠ]-⸢ru⸣wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḪUR.SAG-a[z]mountain-ABL;
representation of a mountain-{(UNM)};
mountain-{(UNM)};
mountain-{HURR.ABS.SG, STF};
mountain-{ALL, VOC.SG}
… | GIŠ]-⸢ru⸣ | ḪUR.SAG-a[z] |
---|---|---|
wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | mountain-ABL representation of a mountain-{(UNM)} mountain-{(UNM)} mountain-{HURR.ABS.SG, STF} mountain-{ALL, VOC.SG} |
… |
---|
15′ 14 [ pé]-⸢e?⸣-d[a?-azplace-ABL;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to send-3SG.PST;
to take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS.MP;
place-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}2 ] 14
Text bricht ab
… | pé]-⸢e?⸣-d[a?-az | … |
---|---|---|
place-ABL (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} to send-3SG.PST to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS.MP place-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |