Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 31.79 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. 2′ ḫa-at-r]a-a-nu-unto inform-1SG.PST ki-nu-n[anow-DEMadv=CNJctr
… | ḫa-at-r]a-a-nu-un | ki-nu-n[a |
---|---|---|
to inform-1SG.PST | now-DEMadv=CNJctr |
Vs. 3′ ] LÍLfield-{(UNM)} GIŠša-ma-ma-na-ašsesame-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | LÍL | GIŠša-ma-ma-na-aš | |
---|---|---|---|
field-{(UNM)} | sesame-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 4′ GIŠ]MÁḪI.Aboat-{(UNM)} URUpít-te-ia-ri-ga-za-GN.ABL ḫal-ku-eš-šarharvest-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} URUša-mu-u-[ḫa]-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | GIŠ]MÁḪI.A | URUpít-te-ia-ri-ga-za | ḫal-ku-eš-šar | URUša-mu-u-[ḫa] |
---|---|---|---|---|
boat-{(UNM)} | -GN.ABL | harvest-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. 5′ ] 1?-ŠUonce-QUANmul pé-e-te-erto take-3PL.PST nuCONNn ḫa-an-te-ez-zito arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | 1?-ŠU | pé-e-te-er | nu | ḫa-an-te-ez-zi | KASKAL-ši | ki-iš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|---|
once-QUANmul | to take-3PL.PST | CONNn | to arrange-3SG.PRS in first position- foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of-3SG.PRS | to set on the road-3SG.PRS road-FNL(š).D/L.SG to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs. 6′ NINDA.ÉR]INMEŠsoldier bread-{(UNM)} 10-ti-li-iš 6six-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)} URUka₄-aš-ka₄-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 15?-QUANcar
… | NINDA.ÉR]INMEŠ | 10-ti-li-iš | 6 | ME | NINDA.ÉRINMEŠ | URUka₄-aš-ka₄ | 15? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
soldier bread-{(UNM)} | six-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | soldier bread-{(UNM)} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | -QUANcar |
Vs. 7′ ]x nuCONNn wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF} nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs A-NA GIŠMÁboat-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [TURḪI.A?]small-{(UNM)}
… | nu | wa-a-tar | te-pu | ku-it | e-eš-ta | nu-uš-ša-an | A-NA GIŠMÁ | [TURḪI.A?] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | to sit-2SG.PST to be-{2SG.PST, 3SG.PST} (mng. unkn.)-LUW.3SG.PST to sit-2SG.IMP to be-2SG.IMP -{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} earth-{HURR.ABS.SG, STF} | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | boat-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | small-{(UNM)} |
Vs. 8′ a]-pád-dathere-;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} da-i-e-erto sit-3PL.PST ki-nu-na-aš-ša-annow-;
now-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} ú-i-te-e-niwater-D/L.SG ne-e-a-[a]tto turn (trans./intrans.)-3SG.PST;
to turn (trans./intrans.)-{3SG.PST.MP};
-{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | a]-pád-da | da-i-e-er | ki-nu-na-aš-ša-an | ú-i-te-e-ni | ne-e-a-[a]t |
---|---|---|---|---|---|
there- he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | to sit-3PL.PST | now- now-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | water-D/L.SG | to turn (trans./intrans.)-3SG.PST to turn (trans./intrans.)-{3SG.PST.MP} -{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 9′ GIŠM]ÁḪI.Aboat-{(UNM)} URUpít-te-ia-ri-ga-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} nam-mastill-;
then- da-iš-te-i-e-er
… | GIŠM]ÁḪI.A | URUpít-te-ia-ri-ga | nam-ma | da-iš-te-i-e-er |
---|---|---|---|---|
boat-{(UNM)} | -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | still- then- |
Vs. 10′ -a]n A-NA GIŠMÁḪI.Aboat-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} da-i-e-erto sit-3PL.PST
… | A-NA GIŠMÁḪI.A | ki-iš-ša-an | da-i-e-er | |
---|---|---|---|---|
boat-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to sit-3PL.PST |
Vs. 11′ ] 1?one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} 20-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP nuCONNn ŠU.NÍGIN-ma?sum-{(UNM)} I-NA 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}-QUANcar KASKAL-NIroad-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} 30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
- PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ZÍZemmer-{(UNM)}
… | 1? | ME | 20 | PA | ŠE | nu | ŠU.NÍGIN-ma? | I-NA 2 | KASKAL-NI | 1 | ME | 30 | PA | ZÍZ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | -QUANcar | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP | CONNn | sum-{(UNM)} | two-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL}-QUANcar | road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | one-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} - | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | emmer-{(UNM)} |
Vs. 12′ ] ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP 1one-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar 50-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)}
… | ŠE | 1 | LI-IM | 50 | NINDA.ÉRINMEŠ |
---|---|---|---|---|---|
favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP | one-QUANcar | thousand-QUANcar | -QUANcar | soldier bread-{(UNM)} |
Vs. 13′ [ḫa-an-t]e-ez-zito arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS pal-ši-iaroad-{D/L.SG, ALL};
road-D/L.SG;
road-{D/L.SG, STF} GIŠMÁboat-{(UNM)} TURsmall-{(UNM)} URUar-zi-ia-za-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} da-iš-te-ia-an-zito load-3PL.PRS
[ḫa-an-t]e-ez-zi | pal-ši-ia | GIŠMÁ | TUR | URUar-zi-ia-za | da-iš-te-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to arrange-3SG.PRS in first position- foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of-3SG.PRS | road-{D/L.SG, ALL} road-D/L.SG road-{D/L.SG, STF} | boat-{(UNM)} | small-{(UNM)} | -GN.ABL -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to load-3PL.PRS |
Vs. 14′ n[u-uš-š]a-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ti-ia-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS 50-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP 6six-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} NINDA.ÉRINME[Šsoldier bread-{(UNM)}
n[u-uš-š]a-an | ki-iš-ša-an | ti-ia-an-zi | 50 | PA | ŠE | 6 | ME | NINDA.ÉRINME[Š |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | -QUANcar | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP | six-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | soldier bread-{(UNM)} |
Vs. 15′ ŠU.NÍG]IN.GALgrand total-{(UNM)} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} GIŠMÁḪI.Aboat-{(UNM)} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- ka-[
ŠU.NÍG]IN.GAL | ki-iš-ša-an | GIŠMÁḪI.A | ku-it | |
---|---|---|---|---|
grand total-{(UNM)} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | boat-{(UNM)} | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- |
Vs. 16′ URUša-mu-u-ḫa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé-e-ḫu-te-erto take-3PL.PST 1one-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar 6six-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} 50-QUANcar [
URUša-mu-u-ḫa | pé-e-ḫu-te-er | 1 | LI-IM | 6 | ME | 50 | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to take-3PL.PST | one-QUANcar | thousand-QUANcar | six-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | -QUANcar |
u. Rd. 17′ ŠÀ.BAtherein-ADV;
entrails-{(UNM)} 4four-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} 50-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-{(UNM)} 10-ti-li-iš 1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} 30Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
- PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ZÍZemmer-{(UNM)} [
ŠÀ.BA | 4 | ME | 50 | NINDA.ÉRINMEŠ | 10-ti-li-iš | 1 | ME | 30 | PA | ZÍZ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
therein-ADV entrails-{(UNM)} | four-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | -QUANcar | soldier bread-{(UNM)} | one-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Moon-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} - | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | emmer-{(UNM)} |
u. Rd. 18′ [ ]x 3three-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} ZÍZemmer-{(UNM)} ŠE-[ia?]favourable-{D/L.SG, STF};
favourable-D/L.SG;
barley-D/L.SG;
favourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
favourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP
… | 3 | ME | PA | ZÍZ | ŠE-[ia?] | |
---|---|---|---|---|---|---|
three-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} | emmer-{(UNM)} | favourable-{D/L.SG, STF} favourable-D/L.SG barley-D/L.SG favourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP |
u. Rd. 19′ [ ] GIŠMÁḪI.Aboat-{(UNM)} URUpít-t[e-ia]-ri-ga-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} nam-mastill-;
then- x[
… | GIŠMÁḪI.A | URUpít-t[e-ia]-ri-ga | nam-ma | |
---|---|---|---|---|
boat-{(UNM)} | -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | still- then- |
u. Rd. 20′ [na]-aš-[t]a?- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} a-pí-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG da-iš-te-ia-an-zito load-3PL.PRS
[na]-aš-[t]a? | a-pí-ia | da-iš-te-ia-an-zi |
---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} to be finished-2SG.IMP sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-HITT.D/L.SG | to load-3PL.PRS |
Rs. 21′ nam-ma-ma-mustill-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
then-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- am-me-elI-PPROa.1SG.GEN BE-LÍ-IAlord-{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} ŠA mzi-da-[aš-du-{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
nam-ma-ma-mu | ku-it | am-me-el | BE-LÍ-IA | ŠA mzi-da-[aš-du |
---|---|---|---|---|
still-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} then-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | I-PPROa.1SG.GEN | lord-{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} | -{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} |
Rs. 22′ mzi-da-aš-du-uš-wa-mu ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫa-at-ra-[a-etto inform-{3SG.PST, 2SG.PST}
mzi-da-aš-du-uš-wa-mu | ki-iš-ša-an | ḫa-at-ra-[a-et |
---|---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to inform-{3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. 23′ ták-ša-anto fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together-;
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{DN(UNM)} ši-ia-a-u-e-nito press-1PL.PRS nam-ma-wastill-;
then- m.DKAL-LÚ-iš [
ták-ša-an | ši-ia-a-u-e-ni | nam-ma-wa | m.DKAL-LÚ-iš | … |
---|---|---|---|---|
to fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} together- middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} -{DN(UNM)} | to press-1PL.PRS | still- then- |
Rs. 24′ [nu-wa]-ra-at-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ḫa-a-šito trust-2SG.PRS;
to open-3SG.PRS;
to beget-3SG.PRS;
-DN.D/L.SG;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG;
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG mzi-da-aš-du-un m.DKAL-[LÚ-ia?
[nu-wa]-ra-at | ḫa-a-ši | nu-wa | mzi-da-aš-du-un | m.DKAL-[LÚ-ia? |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | to trust-2SG.PRS to open-3SG.PRS to beget-3SG.PRS -DN.D/L.SG -{PNm(UNM)} -PNm.D/L.SG (mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF} | - CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. 25′ nu-wa-ra-at-ša-an-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ma-a-anas- A-NA m.DKAL-LÚ wa-aš-túlsin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kat-tabelow-;
under- [
nu-wa-ra-at-ša-an | ma-a-an | A-NA m.DKAL-LÚ | wa-aš-túl | kat-ta | … |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | as- | sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | below- under- |
Rs. 26′ nu-wa-ra-an-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC-=OBPk ḫa-ap-tito be abundant-2SG.PRS;
to make so. obey-2SG.PRS;
ring(?)-{HURR.ABS.SG, STF} nam-ma-wa-ra-anstill-;
then- za-a-aḫ *〈〈nu〉〉* [
nu-wa-ra-an-kán | ḫa-ap-ti | nam-ma-wa-ra-an | za-a-aḫ | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC-=OBPk | to be abundant-2SG.PRS to make so. obey-2SG.PRS ring(?)-{HURR.ABS.SG, STF} | still- then- |
Rs. 27′ [ ] A-NA mzi-da-aš-du-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ḫa-at-ra-a-nu-unto inform-1SG.PST u-un-ni-ia-wato drink-LUW.1PL.PRS;
to send here-2SG.IMP nu-wa-aš-ma-aš- CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
still-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
- CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
-QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} zi-[
… | A-NA mzi-da-aš-du | ḫa-at-ra-a-nu-un | u-un-ni-ia-wa | nu-wa-aš-ma-aš | |
---|---|---|---|---|---|
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} | to inform-1SG.PST | to drink-LUW.1PL.PRS to send here-2SG.IMP | - CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} still-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} - CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} -QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} (unknown number)-={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} |
Rs. 28′ [ud?-d]a-ni-ito drink-2PL.PRS;
word-D/L.SG;
to speak about-2SG.IMP an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- tar-na-aḫ-ḫito let-1SG.PRS;
to let-3SG.PRS a-pa-a-ša-muto be finished-3SG.PST={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
he-DEM2/3.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} kat-ti-mibei:ADV=POSS.1SG.D/L Ú-ULnot-NEG u-un-ni-išto send here-3SG.PST
[ud?-d]a-ni-i | an-da | tar-na-aḫ-ḫi | a-pa-a-ša-mu | kat-ti-mi | Ú-UL | u-un-ni-iš |
---|---|---|---|---|---|---|
to drink-2PL.PRS word-D/L.SG to speak about-2SG.IMP | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to let-1SG.PRS to let-3SG.PRS | to be finished-3SG.PST={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} he-DEM2/3.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} | bei ADV=POSS.1SG.D/L | not-NEG | to send here-3SG.PST |
Rs. 29′ U]RU?ku-uš-pí-iš-ša [ ku-it]-ma-an-kánwhile-;
for a while- am-mu-uk-maI-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | U]RU?ku-uš-pí-iš-ša | … | ku-it]-ma-an-kán | am-mu-uk-ma | ut-tar |
---|---|---|---|---|---|
while- for a while- | I-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. 30′ ]x ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} x[ ]x-mu m.DKAL-LÚ-iš mta-aš-ku-wa-an-ni-iš
… | ar-ḫa | … | m.DKAL-LÚ-iš | mta-aš-ku-wa-an-ni-iš | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
Rs. 31′ ] x x [ ]x-iš ARAD-IAservant-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} mḫi-il-la-an-ni-iš
… | … | ARAD-IA | mḫi-il-la-an-ni-iš | ||
---|---|---|---|---|---|
servant-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
… |
---|
Rs. 33′ m]zi-da-aš-du-uš-ma-wa
… | m]zi-da-aš-du-uš-ma-wa |
---|---|
Rs. 34′ ] ḫa-at-ra-u-e[n]to inform-1PL.PST
… | ḫa-at-ra-u-e[n] |
---|---|
to inform-1PL.PST |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|