Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 31.6 (2021-12-31)

KUB 31.6 (CTH 40) [by HPM Hittite Annals]

KUB 31.6 Bo 3091
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ku-na-[an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog-man-ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

]MEŠku-na-[an-za
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog-man-ACC.SG.C
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

2′ ]x-ša-aš [


]x-ša-aš

3′ ]MEŠ URUtu-u-pa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

URUtu-u-paI-NA
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

4′ ]x ku-en-nerto strike-3PL.PST I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} UR[U

]xku-en-nerI-NA
to strike-3PL.PST-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

5′ ]ḪI.A ḫal-ki-uš-šagrain-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ar-[ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
wa-ar-nu-er]to burn-3PL.PST


ḫal-ki-uš-šaar-[ḫawa-ar-nu-er]
grain-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to burn-3PL.PST

6′ ME]Šman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog-man-ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
3three-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAME[Šcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}


ME]Šku-na-an-za3MENAM.RAME[Š
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog-man-ACC.SG.C
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
three-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}

7′ ]MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog-man-ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
3three-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}
I[Š-TU GU₄bovid-{ABL, INS}


]MEŠku-na-an-za3MENAM.RAMEŠI[Š-TU GU₄
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog-man-ACC.SG.C
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
three-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
bovid-{ABL, INS}

8′ ]x MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}
IŠ-TU GU₄bovid-{ABL, INS} UDUsheep-{(UNM)} ANŠEdonkey-{(UNM)} pé-e-ḫ[u-te-er]to take-3PL.PST


]xMENAM.RAMEŠIŠ-TU GU₄UDUANŠEpé-e-ḫ[u-te-er]
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
bovid-{ABL, INS}sheep-{(UNM)}donkey-{(UNM)}to take-3PL.PST

9′ ] MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}
IŠ-TU GU₄bovid-{ABL, INS} UDUsheep-{(UNM)} ANŠEdonkey-{(UNM)} pé-e-[ḫu-te-er]to take-3PL.PST


MENAM.RAMEŠIŠ-TU GU₄UDUANŠEpé-e-[ḫu-te-er]
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
bovid-{ABL, INS}sheep-{(UNM)}donkey-{(UNM)}to take-3PL.PST

10′ ] MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog-man-ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
2two-QUANcar 〈ME〉hundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}
IŠ-TU G[U₄bovid-{ABL, INS}


MEMEŠku-na-an-za2〈ME〉NAM.RAMEŠIŠ-TU G[U₄
hundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog-man-ACC.SG.C
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
two-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
bovid-{ABL, INS}

11′ ] MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog-man-ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
4four-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}
I[Š-TU GU₄bovid-{ABL, INS}


MEŠku-na-an-za4MENAM.RAMEŠI[Š-TU GU₄
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog-man-ACC.SG.C
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
four-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
bovid-{ABL, INS}

12′ NA]M.RAMEŠcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}
IŠ-TU GU₄bovid-{ABL, INS} UDUsheep-{(UNM)} ANŠEdonkey-{(UNM)} p[é-e-ḫu-te-erto take-3PL.PST


NA]M.RAMEŠIŠ-TU GU₄UDUANŠEp[é-e-ḫu-te-er
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
bovid-{ABL, INS}sheep-{(UNM)}donkey-{(UNM)}to take-3PL.PST

13′ ku-n]a?-[an-za]to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog-man-ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1?one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C
N[AM.RAMEŠcaptive-{(UNM)};
booty-{(UNM)}

Text breaks off

ku-n]a?-[an-za]1?MEN[AM.RAMEŠ
to strike-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog-man-ACC.SG.C
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-PTCP.NOM.SG.C
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit-PTCP.NOM.SG.C
captive-{(UNM)}
booty-{(UNM)}
1.4219579696655