Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 31.124 (2021-12-31)

KUB 31.124+ (CTH 375) [by HPM Hymnen und Gebete]

KUB 31.124 {Frg. 1} + KUB 48.28 {Frg. 2} + Bo 8617 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1′ 14 [ ud-da-n]i-ito drink-2PL.PRS;
word-D/L.SG;
to speak about-2SG.IMP

ud-da-n]i-i
to drink-2PL.PRS
word-D/L.SG
to speak about-2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ti]-ia-anto sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ḫar-tato have-{2SG.PST, 3SG.PST};
to crush-2SG.PST


ti]-ia-anḫar-ta
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
set-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to step-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have-{2SG.PST, 3SG.PST}
to crush-2SG.PST

(Frg. 1) Vs. I 3′ 15 [ SÍSKU]Rsacrifice-{(UNM)} EZEN₄ḪI.A-iacultic festival-{(UNM)}

SÍSKU]REZEN₄ḪI.A-ia
sacrifice-{(UNM)}cultic festival-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ti-it-ta-nu-wa-a]nto place-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-tato have-{2SG.PST, 3SG.PST};
to crush-2SG.PST


ti-it-ta-nu-wa-a]nḫar-ta
to place-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}to have-{2SG.PST, 3SG.PST}
to crush-2SG.PST

(Frg. 1) Vs. I 5′ 16 [ ša-aḫ-ḫa]-ni-itfief-INS

ša-aḫ-ḫa]-ni-it
fief-INS

(Frg. 1) Vs. I 6′ [] 17 [ Š]A DINGIRMEŠdivinity-{GEN.SG, GEN.PL};
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL};
deity-{GEN.SG, GEN.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL}

Š]A DINGIRMEŠ
divinity-{GEN.SG, GEN.PL}
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL}
deity-{GEN.SG, GEN.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 7′ [] 18 [ ARAD-na-aḫ-ḫ]e--ker GÉME-aḫ-ḫe-eš-ker!

ARAD-na-aḫ-ḫ]e--kerGÉME-aḫ-ḫe-eš-ker!

(Frg. 1) Vs. I 8′ 19 []


(Frg. 1) Vs. I 9′ 20 [ mar-nu-wa-a]n-ta-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}

mar-nu-wa-a]n-taLUGALGAL
-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 10′ [ ]x-an ḫu-u-ma-an-ta-az-pátentirely-;
every; whole-QUANall.ABL

ḫu-u-ma-an-ta-az-pát
entirely-
every
whole-QUANall.ABL

(Frg. 1) Vs. I 11′ []


Text in Exemplar C bricht ab

(Frg. 1) Vs. I 12′ 21 [ NINDA.GUR₄.RA]ḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
iš-pa-an-du-zi-talibation-INS=CNJctr

NINDA.GUR₄.RA]ḪI.Aiš-pa-an-du-zi-ta
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
libation-INS=CNJctr

(Frg. 1) Vs. I 13′ [ Z]I?-itgall bladder-INS;
soul-INS
še-ek-te-nito know-2PL.PRS


Z]I?-itše-ek-te-ni
gall bladder-INS
soul-INS
to know-2PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 14′ 22 [ ]f-mu-ni-kal-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}

]f-mu-ni-kalMUNUS.LUGALGAL
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 15′ [] SIG₅-an-du-ušto put in order; to become good-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
good-{FNL(ant).ACC.PL.C, FNL(ant).NOM.PL.C};
good-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

SIG₅-an-du-uš
to put in order
to become good-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
good-{FNL(ant).ACC.PL.C, FNL(ant).NOM.PL.C}
good-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

(Frg. 1) Vs. I 16′ [ iš-pa-an-du-uz-z]i-ialibation-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
libation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
SIG₅-an-tato put in order; to become good-3PL.PRS.MP;
to put in order; to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF};
good-3PL.PRS.MP;
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

iš-pa-an-du-uz-z]i-iaSIG₅-an-ta
libation-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
libation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to put in order
to become good-3PL.PRS.MP
to put in order
to become good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
good-{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}
good-3PL.PRS.MP
good-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 1) Vs. I 17′ [] 23 [ -n]i

(Frg. 1) Vs. I 18′ 24 [ -n]i?


Leere Enden von etwa drei Zeilen bis zum Kolumnenende in Exemplar B.

(Frg. 1) Vs. II 1′ 35 [ GU₄].ÀBḪI.A UDUḪI.Asheep-{(UNM)} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP
MÁŠ.[GALḪI.Ahe-goat-{(UNM)} ]

GU₄].ÀBḪI.AUDUḪI.AŠEMÁŠ.[GALḪI.A
sheep-{(UNM)}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
he-goat-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 2′ [ na-an-né]-e-erto drive-3PL.PST


na-an-né]-e-er
to drive-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 3′ 36 [ URUḫu]-ur-ša-ma-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
KURURUka-aš-ta-m[a-az]

URUḫu]-ur-ša-ma-azKURURUka-aš-ta-m[a-az]
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. II 4′ [ KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
UR]Uḫi-i-mu-wa-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUtag-ga-aš-ta-a[z]-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

KURUR]Uḫi-i-mu-wa-azKURURUtag-ga-aš-ta-a[z]
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. II 5′ [ KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUza]-a-al-pu-wa-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUka-pí-i-ru-[ḫa-az]

KURURUza]-a-al-pu-wa-azKURURUka-pí-i-ru-[ḫa-az]
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 6′ [KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUḫu-ur-na-az]-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}


[KURURUḫu-ur-na-az]
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. II 7′ KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUda-[an-ku-uš-na-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URU]ta-pa-a-š[a-wa-a]z URUka-az-za-[pa-az]

KURURUda-[an-ku-uš-na-azKURURU]ta-pa-a-š[a-wa-a]zURUka-az-za-[pa-az]
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 8′ KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUta-a-ru-ug-ga-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
KU[Rrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUi-la-a-lu-u-ḫ]a-az URUzi-iḫ-ḫa-na-a[z]-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

KURURUta-a-ru-ug-ga-azKU[RURUi-la-a-lu-u-ḫ]a-azURUzi-iḫ-ḫa-na-a[z]
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ABL
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. II 9′ KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUši-pí-id-du-wa-az3 KU[Rrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUwa-aš-ḫ]a-ia-az KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUpa!-tal-li-i[a-az]4


KURURUši-pí-id-du-wa-azKU[RURUwa-aš-ḫ]a-ia-azKURURUpa!-tal-li-i[a-az]
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 10′ 37 nuCONNn ke-e-ta-ašthis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL};
this-DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
here-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA KUR.KURḪI.Acountries-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} šu-me-en-za-anyou (pl.)-PPROa.2PL.GEN ŠA ÉḪI.Ahouse-{GEN.SG, GEN.PL} DINGIRMEŠ-KU-NUgod-{a →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, b →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, c →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, d →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, e →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, f →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, g →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, h →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, i →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, j →(UNM)_PPRO.2PL.GEN}

nuke-e-ta-ašA-NA KUR.KURḪI.Ašu-me-en-za-anŠA ÉḪI.ADINGIRMEŠ-KU-NU
CONNnthis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}
this-DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
here-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
countries-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}you (pl.)-PPROa.2PL.GENhouse-{GEN.SG, GEN.PL}god-{a →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, b →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, c →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, d →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, e →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, f →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, g →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, h →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, i →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, j →(UNM)_PPRO.2PL.GEN}

(Frg. 1) Vs. II 11′ ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
from/in the unfavourable (area)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
38 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} MEŠmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUga-aš-ga-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
pí-ip-pé-erto knock down-3PL.PST

ku-ee-eš-tana-atMEŠURUga-aš-gaar-ḫapí-ip-pé-er
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
from/in the unfavourable (area)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to knock down-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 12′ 39 nuCONNn šu-me-en-za-anyou (pl.)-PPROa.2PL.GEN ŠA DINGIRMEŠdivinity-{GEN.SG, GEN.PL};
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL};
deity-{GEN.SG, GEN.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL}
ALA[M]ḪI.Astatue-{(UNM)};
statue-{HURR.ABS.SG, STF}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ḫu-ul-le-erto fight-3PL.PST

nušu-me-en-za-anŠA DINGIRMEŠALA[M]ḪI.Aar-ḫaḫu-ul-le-er
CONNnyou (pl.)-PPROa.2PL.GENdivinity-{GEN.SG, GEN.PL}
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL}
deity-{GEN.SG, GEN.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL}
statue-{(UNM)}
statue-{HURR.ABS.SG, STF}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to fight-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 13′ 40 nu-zaCONNn=REFL KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} BI-IB-RIḪI.[A]rhyton-{(UNM)} GALḪI.Agrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ŠA KÙ.BABBAR-{GEN.SG, GEN.PL};
silver-{GEN.SG, GEN.PL}
KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} k[u-u]n?-na-na-ašcopper ore-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

nu-zaKÙ.BABBARKÙ.SI₂₂BI-IB-RIḪI.[A]GALḪI.AŠA KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂k[u-u]n?-na-na-aš
CONNn=REFL-{GN(UNM)}
silver-{(UNM)}
gold-{(UNM)}rhyton-{(UNM)}grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GEN.SG, GEN.PL}
silver-{GEN.SG, GEN.PL}
gold-{(UNM)}copper ore-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
copper ore-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 14′ Ú-NU-TEMEŠ-KU-NU-ia ŠA ZABARbronze-{GEN.SG, GEN.PL} TÚGḪI.A-KU-NU ša-ru-u-e-er

Ú-NU-TEMEŠ-KU-NU-iaŠA ZABARTÚGḪI.A-KU-NUša-ru-u-e-er
bronze-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 15′ 41 na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
šar-re-erto divide-3PL.PST


na-at-zaar-ḫašar-re-er
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to divide-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 16′ 42 LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} šu-up-pa-e-eš-ša-azritually pure-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ.MEŠ[SANGA]priest-{(UNM)} MUNUS.MEŠAMA.DINGIR-LIMmother of god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ.MEŠGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} LÚ.MEŠN[AR]singer-{(UNM)}

LÚ.MEŠSANGAšu-up-pa-e-eš-ša-azLÚ.MEŠ[SANGA]MUNUS.MEŠAMA.DINGIR-LIMLÚ.MEŠGUDU₁₂LÚ.MEŠN[AR]
priest-{(UNM)}ritually pure-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}priest-{(UNM)}mother of god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}anointed priest-{(UNM)}singer-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 17′ LÚ.MEŠiš-ḫa-ma-a-tal-lu-ušsinger-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ.MEŠM[UḪALDIMcook-{(UNM)} LÚ.MEŠNI]NDA.DÙ.DÙbaker-{(UNM)} LÚ.MEŠAPIN.LÁploughman-{(UNM)}

LÚ.MEŠiš-ḫa-ma-a-tal-lu-ušLÚ.MEŠM[UḪALDIMLÚ.MEŠNI]NDA.DÙ.DÙLÚ.MEŠAPIN.LÁ
singer-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}cook-{(UNM)}baker-{(UNM)}ploughman-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 18′ LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆-TIMgardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
šar-re-e[r]to divide-3PL.PST 43 [nu-uš-z]aCONNn=PPRO.3PL.C.ACC-=REFL A[RAD-a]ḫ-ḫe-er 44 []

LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆-TIMar-ḫašar-re-e[r][nu-uš-z]aA[RAD-a]ḫ-ḫe-er
gardener-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to divide-3PL.PSTCONNn=PPRO.3PL.C.ACC-=REFL

(Frg. 1) Vs. II 19′ UDUḪI.A-KU-NU ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
šar-re-erto divide-3PL.PST


UDUḪI.A-KU-NUar-ḫašar-re-er
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to divide-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 20′ 45 A.ŠÀfield-{(UNM)} AGÀRḪI.A-KU-NU-ma-za NINDAḫar-ša-ia-ašloaf-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
loaf-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
loaf-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
loaf-{VOC.SG, ALL, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
GI[Š?KIRI₆.GEŠTINḪI.Avineyard-{(UNM)} ]

A.ŠÀAGÀRḪI.A-KU-NU-ma-zaNINDAḫar-ša-ia-ašGI[Š?KIRI₆.GEŠTINḪI.A
field-{(UNM)}loaf-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
loaf-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
loaf-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
loaf-{VOC.SG, ALL, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vineyard-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 21′ ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
šar-re-erto divide-3PL.PST 46 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL MEŠmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUg[a-aš-ga-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} da-a-er]to take-3PL.PST;
to sit-3PL.PST


ar-ḫašar-re-erna-aš-zaMEŠURUg[a-aš-gada-a-er]
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to divide-3PL.PSTCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLmanhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to take-3PL.PST
to sit-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. II 22′ 47 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
nam-mastill-;
then-
šu-ma-a-ašyou (pl.)-{PPROa.2PL.DAT/ACC, PPROa.2PL.NOM} A-NA DI[NGIRMEŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
]

na-aš-tanam-mašu-ma-a-ašA-NA DI[NGIRMEŠ
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
still-
then-
you (pl.)-{PPROa.2PL.DAT/ACC, PPROa.2PL.NOM}divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. II 23′ la-a-ma-an-nato mix-INF;
to take-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C};
to mix-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
name-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ú-ULnot-NEG ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ú-[e-ri-ez-zi]to call-3SG.PRS 48 []

la-a-ma-an-naÚ-ULku-iš-kiú-[e-ri-ez-zi]
to mix-INF
to take-{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}
to mix-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
name-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
not-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.Cto call-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 24′ ŠA ITUmonth-{GEN.SG, GEN.PL} MU-tiyear-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} me-e-ia-na-ašcourse-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} []

ŠA ITUMU-time-e-ia-na-aš
month-{GEN.SG, GEN.PL}year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}course-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Vs. II 25′ 49 EZEN₄ḪI.A-aš-ma-ašcultic festival-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
cultic festival-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
cultic festival-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
cultic festival-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
ḫa-az-zi-ú-[iacult-HITT.D/L.SG;
ritual (act)-D/L.SG;
cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.GEN;
-HURR.GEN;
-{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
]


EZEN₄ḪI.A-aš-ma-ašḫa-az-zi-ú-[ia
cultic festival-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
cultic festival-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
cultic festival-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
cultic festival-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
cult-HITT.D/L.SG
ritual (act)-D/L.SG
cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
-D/L.SG
(mng. unkn.)-HURR.GEN
-HURR.GEN
-{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 26′ 50 ka-a-ia-aš-ma-ašhere-={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
(surface measure)-{(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
A-NA [KURrepresentation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
country-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪA-AT-TI-{GN(UNM), (UNM)} ]

ka-a-ia-aš-ma-ašA-NA [KURURUḪA-AT-TI
here-={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
(surface measure)-{(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
country-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 27′ ḫa-az-zi-i-ú-iacult-HITT.D/L.SG;
ritual (act)-D/L.SG;
cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.GEN;
-HURR.GEN;
-{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
[]

Text bricht in Exemplar D ab.

51 []

ḫa-az-zi-i-ú-ia
cult-HITT.D/L.SG
ritual (act)-D/L.SG
cult-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
-D/L.SG
(mng. unkn.)-HURR.GEN
-HURR.GEN
-{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 28′ šu-up-pa-e-eš-ša-ká[n?ritually pure-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ]

šu-up-pa-e-eš-ša-ká[n?
ritually pure-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 29′ LÚ.MEŠiš-ḫa-[ma-tal-li-e-ešsinger-NOM.PL.C ]


LÚ.MEŠiš-ḫa-[ma-tal-li-e-eš
singer-NOM.PL.C

(Frg. 1) Rs. III 1 52 [nam-m]a?still-;
then-
š[u?-ma-a-ašyou (pl.)-{PPROa.2PL.DAT/ACC, PPROa.2PL.NOM} A-NA DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUa-ri-in-na]-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[nam-m]a?š[u?-ma-a-ašA-NA DINGIRMEŠDUTUURUa-ri-in-na]
still-
then-
you (pl.)-{PPROa.2PL.DAT/ACC, PPROa.2PL.NOM}divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. III 2 [ši-it]-ta-[ri-e-ešsundisc(?)-NOM.PL.C;
sundisc(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
]

[ši-it]-ta-[ri-e-eš
sundisc(?)-NOM.PL.C
sundisc(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

(Frg. 1) Rs. III 3 ZABA[Rbronze-{(UNM)} ]

ZABA[R
bronze-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 4 [TÚG]GÚ.È.[Agarment-{(UNM)} ]


[TÚG]GÚ.È.[A
garment-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 5 53 [ ] x []

(Frg. 1) Rs. III 6 x []

(Frg. 1) Rs. III 7 54 x []

Rückseite III in Exemplar A bricht ab

Lücke von etwa 15 Zeilen in Exemplar B.

(Frg. 1) Rs. III 8′ 55 [ ]-x-at8 Rückseite III in Exemplar B bricht ab.

(Frg. 1) Rs. IV 1 87 [ LÚ.MEŠta]-pa-ri-x x x []

(Frg. 1) Rs. IV 2 []


(Frg. 1) Rs. IV 3 88 [ ḫu-u-ma-an-z]a?every; whole-QUANall.NOM.SG.C;
completely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
LÚ.MEŠta-pa-ri-ia-li-i-e-e[š-š]a?

ḫu-u-ma-an-z]a?LÚ.MEŠta-pa-ri-ia-li-i-e-e[š-š]a?
every
whole-QUANall.NOM.SG.C
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Rs. IV 4 []


(Frg. 1) Rs. IV 5/1′ 89 [ ].MEŠta-pa-ri-ia-al-li-e-[eš-ša]commander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

].MEŠta-pa-ri-ia-al-li-e-[eš-ša]
commander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

(Frg. 1) Rs. IV 6/2′ [ ]-x-ar-ri-iš-ša


(Frg. 1) Rs. IV 7/3′ 90 [ LÚ.MEŠt]a-pa-ri-ia-al-li-e-eš-šacommander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

LÚ.MEŠt]a-pa-ri-ia-al-li-e-eš-ša
commander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

(Frg. 1) Rs. IV 8/4′ [ -i]r-ri-iš


(Frg. 2) Rs. IV 5′ 91 [ LÚ.MEŠta-pa-ri-ia-a]l-li-eš-šacommander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

LÚ.MEŠta-pa-ri-ia-a]l-li-eš-ša
commander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

(Frg. 2) Rs. IV 6′ []


(Frg. 2) Rs. IV 7′ 92 [ LÚ.MEŠta-pa-ri-ia-al-l]i-i-e-eš-šacommander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

Text von Exemplar B bricht ab

LÚ.MEŠta-pa-ri-ia-al-l]i-i-e-eš-ša
commander-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Zeichen über Rasur.
Zeichen sieht eher wie GAD aus.
Das Zeilenende ist auf die Vs. II geschrieben.
1.4465408325195