Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 30.26 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 UM-MAthus-ADV Mze-el-li-ia-{PNm(UNM)} LÚman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} URUku-*úr*-kán-za-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ma-a-anas- UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
mankind-{(UNM)};
human-{(UNM)}
UM-MA | Mze-el-li-ia | LÚ | URUku-*úr*-kán-za | ma-a-an | UN-an |
---|---|---|---|---|---|
thus-ADV | -{PNm(UNM)} | man-{(UNM)} manhood-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | as- | human-FNL(a).ACC.SG.C mankind-{(UNM)} human-{(UNM)} |
Vs. I 2 Diš-ḫa-ra-az-DN.ABL;
-{DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} GIG-zito be ill-{3SG.PRS, 3PL.PRS} na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} (Rasur) iš-ḫa-ri-iš-ḫa-rito get the Išhara disease-3SG.PRS.MP nam-ma-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-kito die-3SG.PRS;
-{PNm(UNM)};
-PNm.D/L.SG
Diš-ḫa-ra-az | GIG-zi | na-aš | iš-ḫa-ri-iš-ḫa-ri | nam-ma-aš | a-ki |
---|---|---|---|---|---|
-DN.ABL -{DN(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | to be ill-{3SG.PRS, 3PL.PRS} | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to get the Išhara disease-3SG.PRS.MP | still-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to die-3SG.PRS -{PNm(UNM)} -PNm.D/L.SG |
Vs. I 3 LÚMU-SÀ-ŠU-ma-aš-šihusband-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG};
husband-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
husband-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} A-NA NINDAbread-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KAŠbeer-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF ú-e-ri-ia-an-zato call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow-HITT.ACC.SG.C e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
LÚMU-SÀ-ŠU-ma-aš-ši | A-NA NINDA | KAŠ | an-da | ú-e-ri-ia-an-za | e-eš-ta |
---|---|---|---|---|---|
husband-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} husband-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} husband-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | bread-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | beer-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | to call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} arrow-HITT.ACC.SG.C | to sit-2SG.PST to be-{2SG.PST, 3SG.PST} (mng. unkn.)-LUW.3SG.PST to sit-2SG.IMP to be-2SG.IMP -{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} earth-{HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 4 nuCONNn ak-kán-tito die-PTCP.D/L.SG EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} i-ia-mito make-1SG.PRS da-aḫ-ḫi-mato take-1SG.PRS=CNJctr ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
nu | ak-kán-ti | EGIR-an-da | ki-iš-ša-an | i-ia-mi | da-aḫ-ḫi-ma | ki-i |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to die-PTCP.D/L.SG | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to make-1SG.PRS | to take-1SG.PRS=CNJctr | this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} |
Vs. I 5 2two-QUANcar TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)} BABBARwhite-{(UNM)} 2two-QUANcar TA-PALpair-{(UNM)} TÚGGÚ.È.Agarment-{(UNM)} GADAlinen cloth-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠŠÚ.Achair-{(UNM)} GIŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDreed worker-{(UNM)};
made of reed wickerwork-{(UNM)} [ ]
2 | TÚG | BABBAR | 2 | TA-PAL | TÚGGÚ.È.A | GADA | 1 | GIŠŠÚ.A | GIŠBANŠUR | AD.KID | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | boxwood-{(UNM)} garment-{(UNM)} | white-{(UNM)} | two-QUANcar | pair-{(UNM)} | garment-{(UNM)} | linen cloth-{(UNM)} | one-QUANcar | chair-{(UNM)} | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | reed worker-{(UNM)} made of reed wickerwork-{(UNM)} |
Vs. I 6 1one-QUANcar TÚGku-re-eš-šarpiece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} BABBARwhite-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍN.GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} 1one-QUANcar GÍN.GÍNshekel-{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} 2two-QUANcar GÍRknife-{(UNM)} ZA[BARbronze-{(UNM)} ]x TÚG?
1 | TÚGku-re-eš-šar | BABBAR | 1 | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | 1 | GÍN.GÍN | KÙ.SI₂₂ | 2 | GÍR | ZA[BAR | … | ]x | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | piece of cloth-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | white-{(UNM)} | one-QUANcar | shekel-{(UNM)} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | one-QUANcar | shekel-{(UNM)} | gold-{(UNM)} | two-QUANcar | knife-{(UNM)} | bronze-{(UNM)} |
Vs. I 7 2two-QUANcar GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ZABARbronze-{(UNM)} 1one-QUANcar NAM-MA-AN-DUM(vessel)-{(UNM)} Ì.GIŠoil-{(UNM)} 1one-QUANcar NAM-MA-AN-DUM(vessel)-{(UNM)} LÀ[Lhoney-{(UNM)}
2 | GAL | ZABAR | 1 | NAM-MA-AN-DUM | Ì.GIŠ | 1 | NAM-MA-AN-DUM | LÀ[L |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | bronze-{(UNM)} | one-QUANcar | (vessel)-{(UNM)} | oil-{(UNM)} | one-QUANcar | (vessel)-{(UNM)} | honey-{(UNM)} |
Vs. I 8 1one-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} GEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s)-{(UNM)} 1one-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} GIŠLAM.ḪAL(type of pistachio)-{(UNM)} 2two-QUANcar GIŠMA.SÁ.ABbasket-{(UNM)} ḫal-k[i?grain-{D/L.SG, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
1 | UP-NU | GEŠTIN.ḪÁD.DU.A | 1 | UP-NU | GIŠLAM.ḪAL | 2 | GIŠMA.SÁ.AB | ḫal-k[i? |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | hand-{(UNM)} | raisin(s)-{(UNM)} | one-QUANcar | hand-{(UNM)} | (type of pistachio)-{(UNM)} | two-QUANcar | basket-{(UNM)} | grain-{D/L.SG, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. I 9 šu-u-wa-an-te-ešfull-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to fill-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(mng. unkn.)-NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ŠÀ.BAtherein-ADV;
entrails-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠMA.SÁ.ABbasket-{(UNM)} ZÍZemmer-{(UNM)} šu-u-an-zafull-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [1one-QUANcar GIŠMA.SÁ.ABbasket-{(UNM)}
šu-u-wa-an-te-eš | ŠÀ.BA | 1 | GIŠMA.SÁ.AB | ZÍZ | šu-u-an-za | [1 | GIŠMA.SÁ.AB |
---|---|---|---|---|---|---|---|
full-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} to fill-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (mng. unkn.)-NOM.SG.C (mng. unkn.)-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | therein-ADV entrails-{(UNM)} | one-QUANcar | basket-{(UNM)} | emmer-{(UNM)} | full-{NOM.SG.C, VOC.SG} to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | one-QUANcar | basket-{(UNM)} |
Vs. I 10 ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C šu-u-an-zafull-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 1one-QUANcar SÍGtar-pa-la-ašsash(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} SÍGwool-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} SA₅red-{(UNM)} 1one-QUANcar SÍGtar-p[a-la-ašsash(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ŠE | šu-u-an-za | 1 | SÍGtar-pa-la-aš | SÍG | SA₅ | 1 | SÍGtar-p[a-la-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP to be favourable-PTCP.NOM.SG.C | full-{NOM.SG.C, VOC.SG} to fill-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} full-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to fill-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | one-QUANcar | sash(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | wool-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | red-{(UNM)} | one-QUANcar | sash(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 11 2two-QUANcar SÍGki-iš-ri-iš(woollen utensil)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ŠU-ŠIsixty-QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-N[Ihand-{(UNM)}
2 | SÍGki-iš-ri-iš | ŠU-ŠI | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | ŠA 1 | UP-N[I |
---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | (woollen utensil)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | sixty-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | one-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-{(UNM)} |
Vs. I 12 ŠA 3three-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} 1one-QUANcar ku-gul-la-ašround disc-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
donut-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ŠA BAPPIRbeer wort-{GEN.SG, GEN.PL} 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten- D[UG
ŠA 3 | UP-NI | 1 | ku-gul-la-aš | ŠA BAPPIR | 10 | … |
---|---|---|---|---|---|---|
three-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | one-QUANcar | round disc-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} donut-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | beer wort-{GEN.SG, GEN.PL} | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ten- |
Vs. I 13 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} TU₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} *A*water-{(UNM)} ši-ḫe-el-li-ia-ašpurification-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
purification-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA x[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}
1 | DUG | TU₇ | 1 | DUG | *A* | ši-ḫe-el-li-ia-aš | A-NA x[ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | vessel-{(UNM)} | soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | one-QUANcar | vessel-{(UNM)} | water-{(UNM)} | purification-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} purification-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} |
Vs. I 14 ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} ḫa-an-da-a-mito arrange-1SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk [
ki-i | ḫu-u-ma-an | ḫa-an-da-a-mi | nu-kán | … |
---|---|---|---|---|
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | completely- every whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | to arrange-1SG.PRS | CONNn=OBPk |
Vs. I 15 EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} BA.ÚŠhe died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
he died-PTCP.NOM.SG.C nuCONNn ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C A-N[A?to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
EGIR-an | BA.ÚŠ | nu | ki-i | SISKUR | A-N[A? |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | he died-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} he died-PTCP.NOM.SG.C | CONNn | this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 16 ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} [
ki-iš-ša-an | … |
---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} |
Vs. I 17 ma-aḫ-ḫa-anas- ne-ku-uzevening-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night-2SG.IMP me-ḫ[urtime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ma-aḫ-ḫa-an | ne-ku-uz | me-ḫ[ur |
---|---|---|
as- | evening-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} to become night-2SG.IMP | time-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 18 ḫa-a-ni-ia-mito scoop-1SG.PRS ⸢ma-aḫ⸣-ḫa-anas- [
ḫa-a-ni-ia-mi | ⸢ma-aḫ⸣-ḫa-an | … |
---|---|---|
to scoop-1SG.PRS | as- |
Vs. I 19 te-eḫ-ḫito sit-1SG.PRS pí-x[
te-eḫ-ḫi | pí-x[ |
---|---|
to sit-1SG.PRS |
Vs. I 20 te-eḫ-ḫito sit-1SG.PRS x[
te-eḫ-ḫi | x[ |
---|---|
to sit-1SG.PRS |
Vs. I 21 1one-QUANcar GIŠBA[NŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
1 | GIŠBA[NŠUR |
---|---|
one-QUANcar | table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 22 A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
Vs. I bricht ab
A-NA | … |
---|---|
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 1 EGIR-an-d[aafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
EGIR-an-d[a |
---|
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. II 2 KÙ.BABBAR-ia-ká[nsilver-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
KÙ.BABBAR-ia-ká[n |
---|
silver-{D/L.SG, FNL(i).ALL} -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
Vs. II 3 DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} ŠA x[{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}
DINGIRMEŠ | ŠA x[ |
---|---|
divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} |
Vs. II bricht ab
x x | x[ |
---|---|
x[ |
---|
Ende Rs. III
nu | x[ |
---|---|
CONNn |
a-ru-r[i |
---|
ta-a-ar-⸢ri⸣ | … |
---|---|
ḫu-ut-me-na-an-ni | … |
---|---|
Rs. IV 6′ nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas- ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} u[d-da-a-arword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nu | ma-aḫ-ḫa-an | ki-i | u[d-da-a-ar |
---|---|---|---|
CONNn | as- | this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. IV 7′ nuCONNn GIDIMdeceased (ancestors)-{(UNM)} a-ra-aḫ-zasurrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside- pé-⸢e⸣-[
nu | GIDIM | a-ra-aḫ-za | |
---|---|---|---|
CONNn | deceased (ancestors)-{(UNM)} | surrounding-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} outside- |
Rs. IV 8′ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} wa-ar-nu-m[ito burn-1SG.PRS
na-an | ar-ḫa | wa-ar-nu-m[i |
---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to burn-1SG.PRS |
Rs. IV 9′ [l]u-uk-kat-ti-mato become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning- A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
[l]u-uk-kat-ti-ma | A-NA DINGIR-LIM | … |
---|---|---|
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- | god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. IV 10′ ⸢ud⸣-da-a-ar-maword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki-i-pátthis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
⸢ud⸣-da-a-ar-ma | ki-i-pát | an-d[a |
---|---|---|
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF |
Rs. IV 11′ kar-ap-ta-rito lift-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu-zaCONNn=REFL ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS [
kar-ap-ta-ri | nu-za | ú-ez-zi | … |
---|---|---|---|
to lift-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=REFL | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
Rs. IV 12′ QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)} [ ]
Kolophon
QA-TI | … |
---|---|
completed-{(UNM)} to come to an end-3SG.PRS hand-{(UNM)} |
Rs. IV 13′ ŠUhand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} Man-gul-li-{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} LÚDUB.SARscribe-{(UNM)} DUMUchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)} Mpal-l[a-a-{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
ŠU | Man-gul-li | LÚDUB.SAR | DUMU | Mpal-l[a-a |
---|---|---|---|---|
hand-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | -{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | scribe-{(UNM)} | childhood-{(UNM)} child-{(UNM)} | -{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} |
Rs. IV 14′ PA-NI Ma-nu-wa-an-za-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} LÚDUB.SARscribe-{(UNM)} ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} Éx[
PA-NI Ma-nu-wa-an-za | LÚDUB.SAR | ŠA | |
---|---|---|---|
-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | scribe-{(UNM)} | of-{GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. IV Raum von ca. 4 Zeilen bis zum u. Rd. unbeschrieben
Ende Rs. IV