Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 29.50 (2021-12-31)

Vs.(?) I 1′ [nu-uš]-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one-QUANcar SA₂₀-A-(unit of volume)-{(UNM)} [

[nu-uš]-ma-aš1SA₂₀-A-
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}

Vs.(?) I 2′ [ša-aš]-du-ša-aš-ma-ašsleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
ka[t?-tabelow-;
under-

[ša-aš]-du-ša-aš-ma-aška[t?-ta
sleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
sleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
sleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
below-
under-

Vs.(?) I 3′ [az-z]i-ik-kán-zito eat-3PL.PRS.IMPF š[e-eš-ki-iš-kán-zi-ia-at-za

[az-z]i-ik-kán-ziš[e-eš-ki-iš-kán-zi-ia-at-za
to eat-3PL.PRS.IMPF

Vs.(?) I 4′ [ḫar-w]a-na-ez-zito grow light-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC š[a-ku-ru-u-wa-u-an-zito water-INF


[ḫar-w]a-na-ez-zinu-ušš[a-ku-ru-u-wa-u-an-zi
to grow light-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto water-INF

Vs.(?) I 5′ I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
36KAM-ma-aš-;
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
nam-m[astill-;
then-

I-NA UD36KAM-ma-ašnam-m[a
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
still-
then-

Vs.(?) I 6′ wa-aš-ša-an-te-ešto cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} 1one-QUANcar DANNAmile-{(UNM)} za-a[l-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

wa-aš-ša-an-te-eš1DANNAza-a[l-la-az
to cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}one-QUANcarmile-{(UNM)}veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs.(?) I 7′ ½one half-QUANcar DANNAmile-{(UNM)} ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
mi-u-wa-ni-[ia-an-ti-ša-at]running in a team of four-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

½DANNAú-wa-an-zimi-u-wa-ni-[ia-an-ti-ša-at]
one half-QUANcarmile-{(UNM)}to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
running in a team of four-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs.(?) I 8′ ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-ra-a-an-z[ito arrive at-3PL.PRS;
to wash-3PL.PRS;
to raise-3PL.PRS

ú-wa-an-zinu-uša-ra-a-an-z[i
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto arrive at-3PL.PRS
to wash-3PL.PRS
to raise-3PL.PRS

Vs.(?) I 9′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} nam-mastill-;
then-
½one half-QUANcar DANNAmile-{(UNM)} za-a[l-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

na-atnam-ma½DANNAza-a[l-la-az
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}still-
then-
one half-QUANcarmile-{(UNM)}veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs.(?) I 10′ 4four-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC nam-mastill-;
then-
[

4MEgi-pé-eš-šarnu-ušnam-ma
four-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}CONNn=PPRO.3PL.C.ACCstill-
then-

Vs.(?) I 11′ pa-la-aḫ-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [

pa-la-aḫ-ši-ia-an-zina-at
to cover-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs.(?) I 12′ ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
pár-ḫa-an-zi-ia-ašto hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 6six-QUANcar [


ú-wa-an-zipár-ḫa-an-zi-ia-aš6
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
to hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}six-QUANcar

Vs.(?) I 13′ [nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC la-a-an-zito release-3PL.PRS n[u-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ḫa-li-nu-[an-zito make kneel-3PL.PRS

[nu-u]šla-a-an-zin[u-u]šḫa-li-nu-[an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto release-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto make kneel-3PL.PRS

Vs.(?) I 14′ [nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC iš-kán-zito smear-3PL.PRS.IMPF;
to smear-3PL.PRS
[nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
wa-[aš-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS

[nu-u]šiš-kán-zi[nu-u]šan-dawa-[aš-ši-ia-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto smear-3PL.PRS.IMPF
to smear-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to cover-3PL.PRS

Vs.(?) I 15′ [an-d]ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ti-it-ta-nu-anzito place-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC š[a-ku-ru-u-wa-u-an-zito water-INF

[an-d]ati-it-ta-nu-anzinu-ušš[a-ku-ru-u-wa-u-an-zi
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to place-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto water-INF

Vs.(?) I 16′ [nu-u]š-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
35KAM-QUANcar ma-aḫ-ḫa-a[nas-

[nu-u]š-ma-ašI-NA UD35KAMma-aḫ-ḫa-a[n
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-QUANcaras-

Vs.(?) I 17′ [ša-k]u-ru-u-wa-u-arto water-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
36KAM-m[a-QUANcar=CNJctr

[ša-k]u-ru-u-wa-u-arI-NA UD36KAM-m[a
to water-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-QUANcar=CNJctr

Vs.(?) I 18′ [nam-m]astill-;
then-
tar-kum-mi-ia-u-arto proclaim-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ša-ku-ru-u-wa-u-[arto water-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}


[nam-m]atar-kum-mi-ia-u-arša-ku-ru-u-wa-u-[ar
still-
then-
to proclaim-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}to water-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

Vs.(?) I 19′ [I-N]A UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
37KAM-ma-aš-;
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
nam-mastill-;
then-
tu-u-ri-ia-a[n-zito fix-3PL.PRS

[I-N]A UD37KAM-ma-ašnam-matu-u-ri-ia-a[n-zi
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
still-
then-
to fix-3PL.PRS

Vs.(?) I 20′ [1one-QUANcar DANNA]mile-{(UNM)} za-al-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
ne-ku-ma-a[n-ti-ša-atnaked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[1DANNA]za-al-la-azú-wa-an-zine-ku-ma-a[n-ti-ša-at
one-QUANcarmile-{(UNM)}veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
naked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs.(?) I 21′ [za-al]-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
mi-u-wa-ni-ia-an-ti-[ša-at]running in a team of four-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[za-al]-la-azú-wa-an-zimi-u-wa-ni-ia-an-ti-[ša-at]
veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
running in a team of four-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs.(?) I 22′ [ú-wa]-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-ra-a-an-zito arrive at-3PL.PRS;
to wash-3PL.PRS;
to raise-3PL.PRS
nuCONNn PA-NÉ-E-ŠU-NUfront-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, (UNM)_DEM2/3.GEN.P} [

[ú-wa]-an-zinu-uša-ra-a-an-zinuPA-NÉ-E-ŠU-NU
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto arrive at-3PL.PRS
to wash-3PL.PRS
to raise-3PL.PRS
CONNnfront-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, (UNM)_DEM2/3.GEN.P}

Vs.(?) I 23′ [nam-m]a-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
pa-[l]a-aḫ-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ½one half-QUANcar DA[NNAmile-{(UNM)}

[nam-m]a-aškat-tapa-[l]a-aḫ-ši-ia-an-zina-at½DA[NNA
still-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
to cover-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}one half-QUANcarmile-{(UNM)}

Vs.(?) I 24′ ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
pár-[ḫa]-an-zi-ia-ašto hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 4four-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

ú-wa-an-zipár-[ḫa]-an-zi-ia-aš4MEgi-pé-eš-šar
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
to hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}four-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs.(?) I 25′ a-ra-a-an-zito arrive at-3PL.PRS;
to wash-3PL.PRS;
to raise-3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC kat-tabelow-;
under-
pa-la-aḫ-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS [

a-ra-a-an-zinu-uškat-tapa-la-aḫ-ši-ia-an-zi
to arrive at-3PL.PRS
to wash-3PL.PRS
to raise-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCbelow-
under-
to cover-3PL.PRS

Vs.(?) I 26′ 1one-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar 5five-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} za-al-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-wa-[an-zi]to see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS

1LI-IM5MEgi-pé-eš-šarza-al-la-azú-wa-[an-zi]
one-QUANcarthousand-QUANcarfive-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS

Vs.(?) I 27′ pár-ḫa-an-zi-ia-ašto hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 6six-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC la-a-[an-zi]to release-3PL.PRS


pár-ḫa-an-zi-ia-aš6MEgi-pé-eš-šarnu-ušla-a-[an-zi]
to hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}six-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto release-3PL.PRS

Vs.(?) I 28′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ḫa-li-nu-an-zito make kneel-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk aš-nu-wa-an-zito provide for-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC [

nu-ušḫa-li-nu-an-zinu-uš-kánaš-nu-wa-an-zinu-uš
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto make kneel-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto provide for-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

Vs.(?) I 29′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
wa-aš-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk A-NA É-[TIMhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nu-ušan-dawa-aš-ši-ia-an-zinu-uš-kánA-NA É-[TIM
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to cover-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.(?) I 30′ ti-it-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ša-ku-ru-u-wa-u-an-zito water-INF [

ti-it-ta-nu-an-zinu-ušša-ku-ru-u-wa-u-an-zi
to place-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto water-INF

Vs.(?) I 31′ EGIR-an-da-ma-aš-ma-ašafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
2two-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} ú-el-kugrass-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa-a-da-anto dry up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(golden object)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
dry land-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pierce-2SG.IMP
[

EGIR-an-da-ma-aš-ma-aš2UP-NUú-el-kuḫa-a-da-an
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
two-QUANcarhand-{(UNM)}grass-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to dry up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(golden object)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
dry land-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to pierce-2SG.IMP

Vs.(?) I 32′ -ḫu-wa-an-zito pour-3PL.PRS;
to pour-INF
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-[d]a-an-zito eat-3PL.PRS nu-uš-ma-a[š-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

-ḫu-wa-an-zina-ata-[d]a-an-zinu-uš-ma-a[š
to pour-3PL.PRS
to pour-INF
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to eat-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

Vs.(?) I 33′ [A-N]A 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} IN.NUstraw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[im-mi]-ia-an-zito mix-3PL.PRS na-a[t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

[A-N]A 2UP-NIIN.NUan-da[im-mi]-ia-an-zina-a[t
two-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
hand-{(UNM)}straw-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to mix-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs.(?) I 34′ [EGIR-a]n-da-ma-aš-ma-ašafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
2?two-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP
ar-ra-anto wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
anus-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-{DN(UNM)}
[

[EGIR-a]n-da-ma-aš-ma-aš2?UP-NUŠEar-ra-an
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
two-QUANcarhand-{(UNM)}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
anus-{ACC.SG.C, GEN.PL}
-{DN(UNM)}

Vs.(?) I 35′ [an-da]to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
im-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS ša-aš-du-ša-aš-ma-ašsleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
[

[an-da]im-mi-ia-an-ziša-aš-du-ša-aš-ma-aš
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to mix-3PL.PRSsleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
sleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
sleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}

Vs.(?) I 36′ [az-z]i-ik-kán-zito eat-3PL.PRS.IMPF [š]e-eš-ki-iš-kán-zi-i[a-at-za


[az-z]i-ik-kán-zi[š]e-eš-ki-iš-kán-zi-i[a-at-za
to eat-3PL.PRS.IMPF

Vs.(?) I 37′ [ma-aḫ-ḫa-a]n-ma-kánas- A-NA UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
2two-QUANcar gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

[ma-aḫ-ḫa-a]n-ma-kánA-NA UDKAM2gi-pé-eš-šar
as-(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
two-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs.(?) I 38′ [ḫu-it-ti-ia-an]-zito pull-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk KISLAḪ-nithreshing floor-D/L.SG GÌR-itwooden foot-INS;
foot-shaped vessel-INS;
foot-INS
[

[ḫu-it-ti-ia-an]-zinu-uš-kánKISLAḪ-niGÌR-it
to pull-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkthreshing floor-D/L.SGwooden foot-INS
foot-shaped vessel-INS
foot-INS

Vs.(?) I 39′ [ ]x pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a-pé-ni-iš-ša-anas (mentioned)-DEMadv [

pé-ra-ana-pé-ni-iš-ša-an
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
as (mentioned)-DEMadv

Vs.(?) I 40′ [ma-aḫ-ḫa-an-ma]as- ne-ku-uz!-zito become night-3SG.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [r-nihouse-D/L.SG;
carpet-D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

[ma-aḫ-ḫa-an-ma]ne-ku-uz!-zinu-uš-kán[r-ni
as-to become night-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkhouse-D/L.SG
carpet-D/L.SG
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs.(?) I 41′ [ti-it-ta-nu]-wa-an-zito place-3PL.PRS nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one-QUANcar SA₂₀-[A-TÙ(unit of volume)-{(UNM)}

[ti-it-ta-nu]-wa-an-zinu-uš-ma-aš1SA₂₀-[A-TÙ
to place-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}one-QUANcar(unit of volume)-{(UNM)}

Vs.(?) I 42′ [an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
im-mi-ia-an]-zito mix-3PL.PRS ša-aš-du-ša-aš-ma-ašsleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
[

[an-daim-mi-ia-an]-ziša-aš-du-ša-aš-ma-aš
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to mix-3PL.PRSsleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
sleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
sleep
bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}

Vs.(?) I 43′ [GE₆-anat night-ADV;
to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)}
ḫu-u-ma-an]-da-anevery; whole-QUANall.ACC.SG.C az-zi-kán-[zito eat-3PL.PRS.IMPF

[GE₆-anḫu-u-ma-an]-da-anaz-zi-kán-[zi
at night-ADV
to become dark-3SG.PRS
night-{(UNM)}
to become dark-{(UNM)}
every
whole-QUANall.ACC.SG.C
to eat-3PL.PRS.IMPF

Vs.(?) I 44′ [ ḫar-wa-na-e]z-zito grow light-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC š[a-ku-ru-u-wa-u-an-zito water-INF


ḫar-wa-na-e]z-zinu-ušš[a-ku-ru-u-wa-u-an-zi
to grow light-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto water-INF

Vs.(?) I 45′ [ I-N]A? U[D?(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
38KAM-QUANcar

Vs. I bricht ab

I-N]A? U[D?38KAM
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
-QUANcar

Rs.(?) IV 1′ [ U]D(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)}
13KAM-ma-QUANcar=CNJctr [

U]D13KAM-ma
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
-QUANcar=CNJctr

Rs.(?) IV 2′ [ I-NA ITU]month-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 1KAMone-QUANcar UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)}
12KAM-m[atwelve-QUANcar=CNJctr

I-NA ITU]1KAMUD12KAM-m[a
month-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}one-QUANcar(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
twelve-QUANcar=CNJctr

Rs.(?) IV 3′ [ ma?]-ši-wa-anto do so much(?)-SUP;
to do so much(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
as much as-;
as many-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to do so much(?)-2SG.IMP
I-NA IT[Umonth-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 1KAMone-QUANcar

ma?]-ši-wa-anI-NA IT[U1KAM
to do so much(?)-SUP
to do so much(?)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
as much as-
as many-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to do so much(?)-2SG.IMP
month-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}one-QUANcar

Rs.(?) IV 4′ [ ]x-ga-nu-an-zi pár-ḫa-a[n-zito hunt-3PL.PRS

pár-ḫa-a[n-zi
to hunt-3PL.PRS

Rs.(?) IV 5′ [i-mi]-ú-ul!-la-aš-ma-aš(feed) mixture-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
UD-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
x[

[i-mi]-ú-ul!-la-aš-ma-ašUD-ti
(feed) mixture-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
(feed) mixture-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Rs.(?) IV 6′ [š]a-ku-ru-u-wa-u-arto water-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} aš-nu-wa-u-[arto provide for-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}


[š]a-ku-ru-u-wa-u-araš-nu-wa-u-[ar
to water-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}to provide for-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

Rs.(?) IV 7′ I-NA ITUmonth-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 1KAMone-QUANcar UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)}
14KAM-ma-aš-;
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
-=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
nam-m[astill-;
then-

I-NA ITU1KAMUD14KAM-ma-ašnam-m[a
month-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}one-QUANcar(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
-
-={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
-=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
still-
then-

Rs.(?) IV 8′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} nam-mastill-;
then-
wa-aš-ša-an-te-ešto cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} 1one-QUANcar DAN[NAmile-{(UNM)}

na-atnam-mawa-aš-ša-an-te-eš1DAN[NA
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}still-
then-
to cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}one-QUANcarmile-{(UNM)}

Rs.(?) IV 9′ ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
ne-ku-ma-an-ti-ša-atnaked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ½[one half-QUANcar DANNAmile-{(UNM)}

ú-wa-an-zine-ku-ma-an-ti-ša-at½[DANNA
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
naked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}one half-QUANcarmile-{(UNM)}

Rs.(?) IV 10′ [ú]-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
mi-u-wa-ni-ia-an-ti-ša-atrunning in a team of four-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} [

[ú]-wa-an-zimi-u-wa-ni-ia-an-ti-ša-at
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
running in a team of four-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs.(?) IV 11′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-ra-a-an-zito arrive at-3PL.PRS;
to wash-3PL.PRS;
to raise-3PL.PRS
nuCONNn PA-NÉ-E-ŠU-NUfront-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, (UNM)_DEM2/3.GEN.P} a-an-š[i-ia-an-zito wipe off-3PL.PRS

nu-uša-ra-a-an-zinuPA-NÉ-E-ŠU-NUa-an-š[i-ia-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto arrive at-3PL.PRS
to wash-3PL.PRS
to raise-3PL.PRS
CONNnfront-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, (UNM)_DEM2/3.GEN.P}to wipe off-3PL.PRS

Rs.(?) IV 12′ nam-ma-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-tabelow-;
under-
pa-la-aḫ-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS [


nam-ma-aškat-tapa-la-aḫ-ši-ia-an-zi
still-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
below-
under-
to cover-3PL.PRS

Rs.(?) IV 13′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} nam-mastill-;
then-
½one half-QUANcar DANNAmile-{(UNM)} za-al-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-wa-a[n-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS

na-atnam-ma½DANNAza-al-la-azú-wa-a[n-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}still-
then-
one half-QUANcarmile-{(UNM)}veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS

Rs.(?) IV 14′ p[ár-ḫa]-an-zi-ia-ašto hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 4four-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC n[am-mastill-;
then-

p[ár-ḫa]-an-zi-ia-aš4MEgi-pé-eš-šarnu-ušn[am-ma
to hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}four-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}CONNn=PPRO.3PL.C.ACCstill-
then-

Rs.(?) IV 15′ [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC k]at-tabelow-;
under-
pa-la-aḫ-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} [

[nu-ušk]at-tapa-la-aḫ-ši-ia-an-zinu-uš-ma-aš
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCbelow-
under-
to cover-3PL.PRS-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

Rs.(?) IV 16′ [pa-ra]-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
pa-iz-zito go-3SG.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 1one-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar 5five-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
g[i-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[pa-ra]-apa-iz-zina-at1LI-IM5MEg[i-pé-eš-šar
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to go-3SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}one-QUANcarthousand-QUANcarfive-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs.(?) IV 17′ [ú-wa-a]n-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
pár-ḫa-an-zi-ia-ašto hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 6six-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-p[é-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


[ú-wa-a]n-zipár-ḫa-an-zi-ia-aš6MEgi-p[é-eš-šar
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
to hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}six-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs.(?) IV 18′ [nu-uš]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC la-a-an-zito release-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC i-ku-ni-itcold-INS ú-i-t[e-ni-itwater-INS

[nu-uš]la-a-an-zinu-uši-ku-ni-itú-i-t[e-ni-it
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto release-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCcold-INSwater-INS

Rs.(?) IV 19′ [ar-r]a-an-zito wash-3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa-an-[kur?entirety-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ar-r]a-an-zima-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánpa-an-[kur?
to wash-3PL.PRSas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}entirety-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs.(?) IV 20′ [nu-uš]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC IŠ-TU Ì.UDUsuet-{ABL, INS} iš-kán-zito smear-3PL.PRS.IMPF;
to smear-3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC Ì.U[DUsuet-{(UNM)}

[nu-uš]IŠ-TU Ì.UDUiš-kán-zinu-ušÌ.U[DU
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCsuet-{ABL, INS}to smear-3PL.PRS.IMPF
to smear-3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCsuet-{(UNM)}

Rs.(?) IV 21′ [ ]x-pát im-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[

im-mi-ia-an-zinu-ušan-da
to mix-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Rs.(?) IV 22′ [nu-uš]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC ša-ku-ru-u-wa-u-an-zito water-INF ḫa-aš-ši-ik-nu-a[n-zito let so. satiate oneself-3PL.PRS

[nu-uš]ša-ku-ru-u-wa-u-an-ziḫa-aš-ši-ik-nu-a[n-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto water-INFto let so. satiate oneself-3PL.PRS

Rs.(?) IV 23′ [nu-uš-k]ánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk A-NA É-TIMhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ti-it-ta-[nu-an-zito place-3PL.PRS

[nu-uš-k]ánA-NA É-TIMan-dati-it-ta-[nu-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to place-3PL.PRS

Rs.(?) IV 24′ [ ] kat-ta-anbelow-;
under-
i-ia-an-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
[


kat-ta-ani-ia-an-zi
below-
under-
sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-3PL.PRS

Rs.(?) IV 25′ [nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 2?two-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} ú-el-kugrass-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa-a-da-anto dry up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(golden object)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
dry land-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pierce-2SG.IMP
kar-[ša-anwheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?)-GEN.PL;
to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut (off)-LUW.2SG.IMP

[nu-uš-ma-aš2?UP-NUú-el-kuḫa-a-da-ankar-[ša-an
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}two-QUANcarhand-{(UNM)}grass-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to dry up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(golden object)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
dry land-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to pierce-2SG.IMP
wheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)-GEN.PL
to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut (off)-LUW.2SG.IMP

Rs.(?) IV 26′ [nuCONNn ku-iš-š]aeach-INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
1one-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} 2two-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} e-ez-[za-a]z-zito eat-3SG.PRS [

[nuku-iš-š]a1ANŠE.KUR.RA2UP-NUe-ez-[za-a]z-zi
CONNneach-INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
one-QUANcarhorse-{(UNM)}two-QUANcarhand-{(UNM)}to eat-3SG.PRS

Rs.(?) IV 27′ [4four-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} ŠE]favourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP
ar-ra-anto wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
anus-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-{DN(UNM)}
A-NA 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} IN.NUstraw-{(UNM)} an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

[4UP-NUŠE]ar-ra-anA-NA 4UP-NIIN.NUan-d[a
four-QUANcarhand-{(UNM)}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
anus-{ACC.SG.C, GEN.PL}
-{DN(UNM)}
four-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
hand-{(UNM)}straw-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Rs.(?) IV 28′ [na-at]-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-da-an-zito eat-3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-[an]-ma-atas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} a-da-a[n-nato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

[na-at]a-da-an-zima-aḫ-ḫa-[an]-ma-ata-da-a[n-na
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to eat-3PL.PRSas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}to eat-INF
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs.(?) IV 29′ [ir-ḫa-a-a]n-zito go around-3PL.PRS UD-az-za-a[š-š]a ták-ša-anto fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together-;
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
-{DN(UNM)}
ti-i-e-[ez-zito step-3SG.PRS

[ir-ḫa-a-a]n-ziUD-az-za-a[š-š]aták-ša-anti-i-e-[ez-zi
to go around-3PL.PRSto fit together-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
together-
middle-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-{DN(UNM)}
to step-3SG.PRS

Rs.(?) IV 30′ [ kat-t]a-anbelow-;
under-
ša-r[a-a]up-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu-it-ti-ia-an-z[ito pull-3PL.PRS

kat-t]a-anša-r[a-a]ḫu-it-ti-ia-an-z[i
below-
under-
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to pull-3PL.PRS

Rs.(?) IV 31′ [ ḫu-u-m]a-an-da-a[n]every; whole-QUANall.ACC.SG.C kat-ta-anbelow-;
under-
ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[


ḫu-u-m]a-an-da-a[n]kat-ta-anša-ra-a
every
whole-QUANall.ACC.SG.C
below-
under-
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs.(?) IV 32′ [ A-N]A UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
2two-QUANcar gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-[aš-zito remain-3SG.PRS

A-N]A UDKAM2gi-pé-eš-šara-[aš-zi
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
two-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to remain-3SG.PRS

Rs.(?) IV 33′ [ ḫu-it-ti-i]a-an-zito pull-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC tu-u-r[i-ia-an-zito fix-3PL.PRS

ḫu-it-ti-i]a-an-zinu-uštu-u-r[i-ia-an-zi
to pull-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto fix-3PL.PRS

Rs.(?) IV 34′ [ za-a]l-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
[

za-a]l-la-azú-wa-an-zi
veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS

Rs.(?) IV 35′ [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC la-a]-an-zito release-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
w[a-aš-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS

[nu-ušla-a]-an-zinu-ušan-daw[a-aš-ši-ia-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto release-3PL.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to cover-3PL.PRS

Rs.(?) IV 36′ [nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk KISLAḪ]-nithreshing floor-D/L.SG GÌR-itwooden foot-INS;
foot-shaped vessel-INS;
foot-INS
10-ŠUten times-QUANmul wa-aḫ-nu-a[n-zito turn-3PL.PRS

[nu-uš-kánKISLAḪ]-niGÌR-it10-ŠUwa-aḫ-nu-a[n-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkthreshing floor-D/L.SGwooden foot-INS
foot-shaped vessel-INS
foot-INS
ten times-QUANmulto turn-3PL.PRS

Rs.(?) IV 37′ [ pé-ra-a]nbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a-pé-ni-iš-ša-anas (mentioned)-DEMadv a-r[a-an-da-rito stand-3PL.PRS.MP;
to raise-3PL.PRS.MP

pé-ra-a]na-pé-ni-iš-ša-ana-r[a-an-da-ri
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
as (mentioned)-DEMadvto stand-3PL.PRS.MP
to raise-3PL.PRS.MP

Rs.(?) IV 38′ [ma-aḫ-ḫa-an-maas- n]e-ku-uz-zito become night-3SG.PRS nu-uš-ká[nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

[ma-aḫ-ḫa-an-man]e-ku-uz-zinu-uš-ká[n
as-to become night-3SG.PRSCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

Rs.(?) IV 39′ [an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
pé-ḫ]u-da-an-zito take-3PL.PRS [


[an-dapé-ḫ]u-da-an-zi
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to take-3PL.PRS

Rs.(?) IV 40′ [nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} n]-QUANcar;
(unknown number)-
UP-NUhand-{(UNM)} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP
ar-r[a-anto wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
anus-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-{DN(UNM)}

[nu-uš-ma-ašn]UP-NUŠEar-r[a-an
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}-QUANcar
(unknown number)-
hand-{(UNM)}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
anus-{ACC.SG.C, GEN.PL}
-{DN(UNM)}

Rs.(?) IV 41′ [im-mi-ia-a]n-zito mix-3PL.PRS x[

Rs. IV bricht ab

[im-mi-ia-a]n-zi
to mix-3PL.PRS
2.2591331005096