Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 29.40 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1′ [ ] ⸢an?⸣-d[a?to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | ⸢an?⸣-d[a? |
---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs. II 2′ [ m]a-aḫ-ḫa-anas- lu-uk-kat-tato become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ⸢tu⸣-u-r[i-ia-an-zito fix-3PL.PRS
… | m]a-aḫ-ḫa-an | lu-uk-kat-ta | nu-uš | ⸢tu⸣-u-r[i-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|
as- | to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to fix-3PL.PRS |
Vs. II 3′ [za-al-la-az]veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ⸢ú⸣-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS ŠÀ.BAtherein-ADV;
entrails-{(UNM)} 1one-QUANcar DANNAmile-{(UNM)} wa-aš-ša-an-te-ešto cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} ⸢ú⸣-w[a]-an-[zi]to see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
[za-al-la-az] | ⸢ú⸣-wa-an-zi | ŠÀ.BA | 1 | DANNA | wa-aš-ša-an-te-eš | ⸢ú⸣-w[a]-an-[zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS | therein-ADV entrails-{(UNM)} | one-QUANcar | mile-{(UNM)} | to cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS |
Vs. II 4′ [pár-ḫa-an-zi-i]a-ašto hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 2two-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC la-a-an-zito release-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-a-an-te-etwarm bread-INS
[pár-ḫa-an-zi-i]a-aš | 2 | ME | gi-pé-eš-šar | nu-uš | la-a-an-zi | nu-uš | a-a-an-te-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to hunt-3PL.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | two-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to release-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | warm bread-INS |
Vs. II 5′ [ú-i-te-ni-it]water-INS ar-ra-an-zito wash-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ⸢ša-ku⸣-ru-u-wa-u-an-zito water-INF ḫa-aš-ši-ik-nu-an-zito let so. satiate oneself-3PL.PRS
[ú-i-te-ni-it] | ar-ra-an-zi | nu-uš | ⸢ša-ku⸣-ru-u-wa-u-an-zi | ḫa-aš-ši-ik-nu-an-zi |
---|---|---|---|---|
water-INS | to wash-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to water-INF | to let so. satiate oneself-3PL.PRS |
Vs. II 6′ [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC TÚG-it]boxwood-INS;
garment-INS ⸢an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- wa⸣-aš-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pár-nihouse-D/L.SG;
carpet-D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pé-ḫu-da-an-zito take-3PL.PRS
[nu-uš | TÚG-it] | ⸢an-da | wa⸣-aš-ši-ia-an-zi | nu-uš-kán | pár-ni | an-da | pé-ḫu-da-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | boxwood-INS garment-INS | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to cover-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | house-D/L.SG carpet-D/L.SG (offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-3PL.PRS |
Vs. II 7′ [ma-aḫ-ḫa-a]n-⸢ma-at-kán⸣as-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} aš-nu-wa-an-ta-rito provide for-3PL.PRS.MP nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC IŠ-TU Ì.UDUsuet-{ABL, INS} iš-kán-zito smear-3PL.PRS.IMPF;
to smear-3PL.PRS
[ma-aḫ-ḫa-a]n-⸢ma-at-kán⸣ | aš-nu-wa-an-ta-ri | nu-uš | IŠ-TU Ì.UDU | iš-kán-zi |
---|---|---|---|---|
as-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to provide for-3PL.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | suet-{ABL, INS} | to smear-3PL.PRS.IMPF to smear-3PL.PRS |
Vs. II 8′ [nu-uš-m]a-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 4four-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} pa-⸢aḫ⸣-šu-il(kind of grain or legume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A-NA 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} IN.NUstraw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- im-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS
[nu-uš-m]a-aš | 4 | UP-NU | pa-⸢aḫ⸣-šu-il | A-NA 4 | UP-NI | IN.NU | an-da | im-mi-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | four-QUANcar | hand-{(UNM)} | (kind of grain or legume)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | four-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | straw-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to mix-3PL.PRS |
Vs. II 9′ [n]a-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-da-an-zito eat-3PL.PRS ⸢EGIR⸣-an-da-ma-aš-ma-ašafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} 4four-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP A-NA 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} IN.NUstraw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[n]a-at | a-da-an-zi | ⸢EGIR⸣-an-da-ma-aš-ma-aš | 4 | UP-NU | ŠE | A-NA 4 | UP-NI | IN.NU | an-da |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to eat-3PL.PRS | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} | four-QUANcar | hand-{(UNM)} | favourable-{(UNM)} barley-{(UNM)} to be favourable-3SG.PRS.MP | four-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | straw-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs. II 10′ ⸢im⸣-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-da-an-zito eat-3PL.PRS
⸢im⸣-mi-ia-an-zi | na-at | a-da-an-zi |
---|---|---|
to mix-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to eat-3PL.PRS |
Vs. II 11′ ma-aḫ-ḫa-an-maas- UD-az(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-ABL;
day-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day-ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)};
day (deified)-{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} wa-aḫ-nu-zito turn-3SG.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ḫu-it-ti-ia-an-zito pull-3PL.PRS
ma-aḫ-ḫa-an-ma | UD-az | wa-aḫ-nu-zi | nu-uš-kán | pa-ra-a | ḫu-it-ti-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
as- | (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-ABL day-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG} day-ABL (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)} day-{(UNM)} day (deified)-{DN.STF, DN.HURR.ABS} day (deified)-{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} | to turn-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to pull-3PL.PRS |
Vs. II 12′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC tu-u-ri-ia-an-zito fix-3PL.PRS ⸢na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 1⸣one-QUANcar DANNAmile-{(UNM)} za-al-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS nu-u[š]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC la-a-an-zito release-3PL.PRS
nu-uš | tu-u-ri-ia-an-zi | ⸢na-at | 1⸣ | DANNA | za-al-la-az | ú-wa-an-zi | nu-u[š] | la-a-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to fix-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | one-QUANcar | mile-{(UNM)} | veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to release-3PL.PRS |
Vs. II 13′ nu-zaCONNn=REFL LÚ.MEŠÙMMEDAattendant-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse-{(UNM)} [QA-T]IḪI.A-ŠU-NUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ú-i-te-ni-itwater-INS ar-ra-an-[z]ito wash-3PL.PRS
nu-za | LÚ.MEŠÙMMEDA | ANŠE.KUR.RAḪI.A | [QA-T]IḪI.A-ŠU-NU | ú-i-te-ni-it | ar-ra-an-[z]i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | attendant-{(UNM)} | horse-{(UNM)} | hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | water-INS | to wash-3PL.PRS |
Vs. II 14′ nuCONNn ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse-{(UNM)} PA-NI É-ŠU-NUhouse-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} a-a[n]-ši-ia-an-zito wipe off-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC TÚG-itboxwood-INS;
garment-INS wa-aš-ša-[an-zi]to cover-3PL.PRS
nu | ANŠE.KUR.RAḪI.A | PA-NI É-ŠU-NU | a-a[n]-ši-ia-an-zi | nu-uš | TÚG-it | wa-aš-ša-[an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | horse-{(UNM)} | house-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to wipe off-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | boxwood-INS garment-INS | to cover-3PL.PRS |
Vs. II 15′ [nu-u]š-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pár-nihouse-D/L.SG;
carpet-D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pé-ḫu-da-an-zito take-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ša-ku-ru-u-wa-u-an-zito water-INF [ḫa-aš-ši-ik-n]u-an-[zi]to let so. satiate oneself-3PL.PRS
[nu-u]š-kán | pár-ni | an-da | pé-ḫu-da-an-zi | nu-uš | ša-ku-ru-u-wa-u-an-zi | [ḫa-aš-ši-ik-n]u-an-[zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | house-D/L.SG carpet-D/L.SG (offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to water-INF | to let so. satiate oneself-3PL.PRS |
Vs. II 16′ [nu-uš-ma-a]š-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 4four-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} me-ma-algroats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A-NA 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} IN.NUstraw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- im-[mi-ia-a]n-[zi]to mix-3PL.PRS
[nu-uš-ma-a]š | 4 | UP-NU | me-ma-al | A-NA 4 | UP-NI | IN.NU | an-da | im-[mi-ia-a]n-[zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | four-QUANcar | hand-{(UNM)} | groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | four-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | straw-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to mix-3PL.PRS |
Vs. II 17′ [na-at]-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ⸢a⸣-da-an-zito eat-3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-atas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} ir-ḫa-a-an-z[ito go around-3PL.PRS
[na-at] | ⸢a⸣-da-an-zi | ma-aḫ-ḫa-an-ma-at | ir-ḫa-a-an-z[i |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to eat-3PL.PRS | as-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} | to go around-3PL.PRS |
Vs. II 18′ [ š]a-aš-du-ša-aš-ma-ašsleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
sleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} ŠA IN.NUstraw-{GEN.SG, GEN.PL} kat-ta-a[nbelow-;
under- ]-zi [ ]x
… | š]a-aš-du-ša-aš-ma-aš | ŠA IN.NU | kat-ta-a[n | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sleep bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} sleep bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} sleep bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} | straw-{GEN.SG, GEN.PL} | below- under- |
Vs. II 19′ [ na]m-ma-aš-ma-ašstill-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
then-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} ša-aš-tisleep; bed-D/L.SG kat-tabelow-;
under- [ ]-an-⸢zi⸣ [ ]x
… | na]m-ma-aš-ma-aš | ša-aš-ti | kat-ta | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
still-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} then-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | sleep bed-D/L.SG | below- under- |
Vs. II 20′ [ lu-uk-kat-t]a?to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC t[u-u-r]i-ia-an-zito fix-3PL.PRS
… | lu-uk-kat-t]a? | nu-uš | t[u-u-r]i-ia-an-zi |
---|---|---|---|
to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to fix-3PL.PRS |
Vs. II 21′ [ ] ⸢ú-wa-an⸣-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS ne-ku-ma-an-t[i-ša-at]naked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | ⸢ú-wa-an⸣-zi | ne-ku-ma-an-t[i-ša-at] |
---|---|---|
to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS | naked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. II 22′ [ l]a-a-an-zito release-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
… | l]a-a-an-zi | nu-uš-kán |
---|---|---|
to release-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
Vs. II 23′ [ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- wa-aš-ši-ia-an-z[i]to cover-3PL.PRS
… | a]n-da | wa-aš-ši-ia-an-z[i] |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to cover-3PL.PRS |
Vs. II 24′ [ nu-u]š-ma-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} pu-ri-i[a-al-li-D/L.SG;
-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti-an-z]ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
… | nu-u]š-ma-aš-kán | pu-ri-i[a-al-li | ti-an-z]i |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | -D/L.SG -{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} -{NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. II 25′ [ -z]i na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} x[
… | na-at-kán | ||
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
… | |
---|---|
Vs. II 27′ [ ] nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} tar-n[a-an-zi]to let-3PL.PRS
… | nu-uš | EGIR-pa | tar-n[a-an-zi] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to let-3PL.PRS |
Vs. II 28′ [ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- im-mi-ia-[an-zi]to mix-3PL.PRS
… | a]n-da | im-mi-ia-[an-zi] |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to mix-3PL.PRS |
Vs. II 29′ [ ir-ḫa-a-a]n-zito go around-3PL.PRS
… | ir-ḫa-a-a]n-zi |
---|---|
to go around-3PL.PRS |
… | |
---|---|
Vs. II 31′ [ -z]i nu-u[š]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC x x x[
… | nu-u[š] | |||
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
… | … | |
---|---|---|
… |
---|
Vs. II 34′ [ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC tu-u]-ri-ia-an-[zito fix-3PL.PRS
… | nu-uš | tu-u]-ri-ia-an-[zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to fix-3PL.PRS |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Rs. III 3′ [ nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble-3PL.PRS
… | nu-u]š | kat-kat-ti-nu-an-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to cause to tremble-3PL.PRS |
Rs. III 4′ [ GIŠḫ]u-u-up-pa-ri-itbowl-INS
… | GIŠḫ]u-u-up-pa-ri-it |
---|---|
bowl-INS |
Rs. III 5′ [ 1one-QUANcar GIŠḫu-u-up-pa-ra-a]nbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-ku-zito drink-3SG.PRS
… | 1 | GIŠḫu-u-up-pa-ra-a]n | e-ku-zi |
---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS |
Rs. III 6′ [ ] ti-ia-az-zito step-3SG.PRS
… | ti-ia-az-zi |
---|---|
to step-3SG.PRS |
Rs. III 7′ [ kat-ka]t-t[i-nu-an-z]ito cause to tremble-3PL.PRS [nu-uš-k]ánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ti-it-ta-nu-an-z[i]to place-3PL.PRS
… | kat-ka]t-t[i-nu-an-z]i | [nu-uš-k]án | [a]r-ḫa | ti-it-ta-nu-an-z[i] |
---|---|---|---|---|
to cause to tremble-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to place-3PL.PRS |
Rs. III 8′ [ GIŠḫu-u-up]-pa-ri-i[tbowl-INS pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ap]-pa-an-z[i]to be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
… | GIŠḫu-u-up]-pa-ri-i[t | pa-ra-a | ap]-pa-an-z[i] | na-aš-ta |
---|---|---|---|---|
bowl-INS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. III 9′ [ 1one-QUANcar GIŠḫu-u-up-pa-r]a-anbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-⸢ku⸣-[zito drink-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-aḫ]-nu-uš-⸢kán⸣-zito turn-3PL.PRS.IMPF
… | 1 | GIŠḫu-u-up-pa-r]a-an | e-⸢ku⸣-[zi | nu-uš | wa-aḫ]-nu-uš-⸢kán⸣-zi |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to turn-3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 10′ [ k]at-kat-ti-im-ma-ašshiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} t[i-ia-a]z-zito step-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ⸢I⸣-[N]A 3three-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}-QUANcar KASKAL-NIroad-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
… | k]at-kat-ti-im-ma-aš | t[i-ia-a]z-zi | nu-uš | ⸢I⸣-[N]A 3 | KASKAL-NI |
---|---|---|---|---|---|
shiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to step-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | three-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL}-QUANcar | road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. III 11′ [nam-mastill-;
then- kat-kat-t]i-nu-an-zito cause to tremble-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-⸢ḫa⸣to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ti-it-ta-nu-an-[z]ito place-3PL.PRS
[nam-ma | kat-kat-t]i-nu-an-zi | nu-uš-kán | ar-⸢ḫa⸣ | ti-it-ta-nu-an-[z]i |
---|---|---|---|---|
still- then- | to cause to tremble-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to place-3PL.PRS |
Rs. III 12′ [nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa]-⸢a⸣-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠḫu-u-up-pa-ri-itbowl-INS pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ap-pa-an-zito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS n[a-aš]-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[nu-uš-ma-aš | wa]-⸢a⸣-tar | GIŠḫu-u-up-pa-ri-it | pa-ra-a | ap-pa-an-zi | n[a-aš]-ta |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | bowl-INS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. III 13′ [1one-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} 1one-QUANcar GI]Šḫu-u-up-pa-ra-anbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-ku-zito drink-3SG.PRS nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 2two-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} kán-[ta-a]nwheat(?)-ACC.SG.C;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
[1 | ANŠE.KUR.RA | 1 | GI]Šḫu-u-up-pa-ra-an | e-ku-zi | nu-uš-ma-aš | 2 | UP-NU | kán-[ta-a]n |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | horse-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | two-QUANcar | hand-{(UNM)} | wheat(?)-ACC.SG.C -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Rs. III 14′ [A-NA 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UP-NI]hand-{(UNM)} IN.NUstraw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- im-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-da-[an-zi]to eat-3PL.PRS
[A-NA 2 | UP-NI] | IN.NU | an-da | im-mi-ia-an-zi | na-at | a-da-[an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
two-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | straw-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to mix-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to eat-3PL.PRS |
Rs. III 15′ [ma-aḫ-ḫa-an-m]a-aš-ma-ašas-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
as-={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} kat-kat-ti-im-ma-ašshiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ti-ia-az-zito step-3SG.PRS
[ma-aḫ-ḫa-an-m]a-aš-ma-aš | kat-kat-ti-im-ma-aš | ti-ia-az-zi |
---|---|---|
as-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} as-={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} | shiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to step-3SG.PRS |
Rs. III 16′ [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC I-N]A 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}-QUANcar KASKAL-NIroad-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} nam-mastill-;
then- kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} t[i-it-ta-nu-an-zi]to place-3PL.PRS
[nu-uš | I-N]A 4 | KASKAL-NI | nam-ma | kat-kat-ti-nu-an-zi | nu-uš-kán | ar-ḫa | t[i-it-ta-nu-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | four-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL}-QUANcar | road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | still- then- | to cause to tremble-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to place-3PL.PRS |
Rs. III 17′ [nu-uš-ma]-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠḫu-u-up-pa-ri-itbowl-INS pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ap-pa-an-zito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS na-aš-⸢ta⸣- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[nu-uš-ma]-aš | wa-a-tar | GIŠḫu-u-up-pa-ri-it | pa-ra-a | ap-pa-an-zi | na-aš-⸢ta⸣ |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | bowl-INS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. III 18′ [1one-QUANcar ANŠ]E.KUR.RAhorse-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠḫu-u-up-pa-ra-anbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-ku-zito drink-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn-3PL.PRS.IMPF
[1 | ANŠ]E.KUR.RA | 1 | GIŠḫu-u-up-pa-ra-an | e-ku-zi | nu-uš | wa-aḫ-nu-uš-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | horse-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to turn-3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 19′ [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ma-ašas-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
as-={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} kat-kat-ti-im-ma-ašshiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ti-ia-az-zito step-3SG.PRS
[m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ma-aš | kat-kat-ti-im-ma-aš | ti-ia-az-zi |
---|---|---|
as-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} as-={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} | shiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to step-3SG.PRS |
Rs. III 20′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC I-NA 5five-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}-QUANcar KASKAL-NIroad-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} nam-mastill-;
then- kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ti-it-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS
nu-uš | I-NA 5 | KASKAL-NI | nam-ma | kat-kat-ti-nu-an-zi | nu-uš-kán | ar-ḫa | ti-it-ta-nu-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | five-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL}-QUANcar | road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | still- then- | to cause to tremble-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to place-3PL.PRS |
Rs. III 21′ nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠḫu-u-up-pa-ri-itbowl-INS pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ap-pa-an-zito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
nu-uš-ma-aš | wa-a-tar | GIŠḫu-u-up-pa-ri-it | pa-ra-a | ap-pa-an-zi | na-aš-ta |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | bowl-INS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. III 22′ ⸢1⸣one-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠḫu-u-up-pa-ra-anbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-ku-zito drink-3SG.PRS nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 2two-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} kán-ta-anwheat(?)-ACC.SG.C;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
⸢1⸣ | ANŠE.KUR.RA | 1 | GIŠḫu-u-up-pa-ra-an | e-ku-zi | nu-uš-ma-aš | 2 | UP-NU | kán-ta-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | horse-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | two-QUANcar | hand-{(UNM)} | wheat(?)-ACC.SG.C -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Rs. III 23′ ⸢A⸣-NA 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UP-NIhand-{(UNM)} IN.⸢NU⸣straw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- im-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-da-an-zito eat-3PL.PRS
⸢A⸣-NA 2 | UP-NI | IN.⸢NU⸣ | an-da | im-mi-ia-an-zi | na-at | a-da-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
two-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar | hand-{(UNM)} | straw-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to mix-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to eat-3PL.PRS |
Rs. III 24′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-atas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} a-da-an-nato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ir-ḫa-an-zito go around-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn-3PL.PRS.IMPF
ma-aḫ-ḫa-an-ma-at | a-da-an-na | ir-ḫa-an-zi | nu-uš | wa-aḫ-nu-uš-kán-zi |
---|---|---|---|---|
as-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} | to eat-INF footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to go around-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to turn-3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 25′ nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} nam-mastill-;
then- GIŠḫu-u-up-pa-ri-itbowl-INS pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ap-pa-an-zito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS
nu-uš-ma-aš | wa-a-tar | nam-ma | GIŠḫu-u-up-pa-ri-it | pa-ra-a | ap-pa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | still- then- | bowl-INS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS |
Rs. III 26′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} 1one-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠḫu-u-up-pa-ra-anbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-ku-zito drink-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn-3PL.PRS.IMPF
na-aš-ta | 1 | ANŠE.KUR.RA | 1 | GIŠḫu-u-up-pa-ra-an | e-ku-zi | nu-uš | wa-aḫ-nu-uš-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | one-QUANcar | horse-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to turn-3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 27′ [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ma-ašas-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
as-={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} kat-kat-ti-im-ma-ašshiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ti-ia-az-zito step-3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ḫa-li-nu-an-zito make kneel-3PL.PRS
[m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ma-aš | kat-kat-ti-im-ma-aš | ti-ia-az-zi | nu-uš | ḫa-li-nu-an-zi |
---|---|---|---|---|
as-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} as-={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} | shiver-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to step-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to make kneel-3PL.PRS |
Rs. III 28′ [nam]-ma-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-ar-pí-ia-an-zito rub off-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC I-NA 6six-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}-QUANcar KASKAL-NIroad-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} nam-mastill-;
then- kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble-3PL.PRS
[nam]-ma-aš | wa-ar-pí-ia-an-zi | nu-uš | I-NA 6 | KASKAL-NI | nam-ma | kat-kat-ti-nu-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
still-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to rub off-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | six-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL}-QUANcar | road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | still- then- | to cause to tremble-3PL.PRS |
Rs. III 29′ [nu-uš-ká]nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ti-it-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠḫu-u-up-pa-ri-itbowl-INS
[nu-uš-ká]n | ar-ḫa | ti-it-ta-nu-an-zi | nu-uš-ma-aš | wa-a-tar | GIŠḫu-u-up-pa-ri-it |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to place-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | bowl-INS |
Rs. III 30′ [pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} a]p-pa-an-zito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} 1one-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠḫu-u-up-pa-ra-anbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-ku-zito drink-3SG.PRS
[pa-ra-a | a]p-pa-an-zi | na-aš-ta | 1 | ANŠE.KUR.RA | 1 | GIŠḫu-u-up-pa-ra-an | e-ku-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | one-QUANcar | horse-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS |
Rs. III 31′ [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC GÌR-i]twooden foot-INS;
foot-shaped vessel-INS;
foot-INS 6-ŠUsix times-QUANmul pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} wa-aḫ-nu-an-zito turn-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC SAG.DUḪI.A-ŠU-NUhead-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} GEŠTUḪI.A-ŠU-NU-iaear-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
[nu-uš | GÌR-i]t | 6-ŠU | pa-ra-a | wa-aḫ-nu-an-zi | nu-uš | SAG.DUḪI.A-ŠU-NU | GEŠTUḪI.A-ŠU-NU-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | wooden foot-INS foot-shaped vessel-INS foot-INS | six times-QUANmul | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to turn-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | head-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | ear-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
Rs. III 32′ [wa-ar-pí]-ia-an-zito rub off-3PL.PRS nam-ma-ašstill-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GEŠTUḪI.A-ŠU-NUear-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ki-iš-še-ri-ithand-INS;
strong-INS pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ḫu-it-t[i-ia-an-zi]to pull-3PL.PRS
[wa-ar-pí]-ia-an-zi | nam-ma-aš | GEŠTUḪI.A-ŠU-NU | ki-iš-še-ri-it | pa-ra-a | ḫu-it-t[i-ia-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
to rub off-3PL.PRS | still-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} then-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | ear-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | hand-INS strong-INS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to pull-3PL.PRS |
Rs. III 33′ [ ]x-ša-aš kat-tabelow-;
under- pa-la-aḫ-ši-ia-an-zito cover-3PL.PRS
… | kat-ta | pa-la-aḫ-ši-ia-an-zi | |
---|---|---|---|
below- under- | to cover-3PL.PRS |
Rs. III 34′ [I-NA 7seven-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}-QUANcar KASKAL-NI]-ma-ašroad-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill-;
then- kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ⸢ti⸣-[i]t-⸢ta-nu⸣-[an-zi]to place-3PL.PRS
[I-NA 7 | KASKAL-NI]-ma-aš | nam-ma | kat-kat-ti-nu-an-zi | nu-uš-kán | ar-ḫa | ⸢ti⸣-[i]t-⸢ta-nu⸣-[an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
seven-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL}-QUANcar | road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} road-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} | still- then- | to cause to tremble-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to place-3PL.PRS |
Rs. III 35′ [nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa]-⸢a⸣-tarwater-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠḫu-u-up-pa-ri-itbowl-INS pa-⸢ra⸣-[afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} a]p-⸢pa⸣-an-zito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS n[a-aš-ta]- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[nu-uš-ma-aš | wa]-⸢a⸣-tar | GIŠḫu-u-up-pa-ri-it | pa-⸢ra⸣-[a | a]p-⸢pa⸣-an-zi | n[a-aš-ta] |
---|---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | bowl-INS | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS | - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. III 36′ [1one-QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠḫ]u-u-up-pa-ra-anbowl-{ACC.SG.C, GEN.PL};
bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} e-ku-zito drink-3SG.PRS n[u-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
[1 | ANŠE.KUR.RA | 1 | GIŠḫ]u-u-up-pa-ra-an | e-ku-zi | n[u-uš-ma-aš |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | horse-{(UNM)} | one-QUANcar | bowl-{ACC.SG.C, GEN.PL} bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to drink-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
Rs. III 37′ [im-mi-an-zito mix-3PL.PRS na-at]-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ⸢ar-da-[an]-⸢zi⸣to saw-3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-a[n-ma-atas-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
[im-mi-an-zi | na-at] | ⸢ar-da-[an]-⸢zi⸣ | ma-aḫ-ḫa-a[n-ma-at |
---|---|---|---|
to mix-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to saw-3PL.PRS | as-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Rs. IV 2′ [ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC na]m-mastill-;
then- ša-ku-ru-u-an-z[i]to water-3PL.PRS
… | nu-uš | na]m-ma | ša-ku-ru-u-an-z[i] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | still- then- | to water-3PL.PRS |
… |
---|
Rs. IV 4′ [ tu-u-ri-ia-a]n-zito fix-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} wa-aš-ša-an-te-ešto cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | tu-u-ri-ia-a]n-zi | na-at | wa-aš-ša-an-te-eš |
---|---|---|---|
to fix-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to cover-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. IV 5′ [ ne-ku-ma-an-ti-ša-a]tnaked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} za-al-la-azveil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG 2two-QUANcar DANNAmile-{(UNM)} ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
… | ne-ku-ma-an-ti-ša-a]t | za-al-la-az | 2 | DANNA | ú-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
naked-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | veil(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} veil(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | two-QUANcar | mile-{(UNM)} | to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS |
Rs. IV 6′ [ -a]n-zi nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC Š]A-PAL GIŠGIGIRchariot-{D/L.SG_unter:POSP, D/L.PL_unter:POSP}
… | nu-u[š | Š]A-PAL GIŠGIGIR | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | chariot-{D/L.SG_unter POSP, D/L.PL_unter POSP} |
Rs. IV 7′ [ ]x-an-zi n[u-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC 2]two-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pár-ḫa-an-z[i]to hunt-3PL.PRS
… | n[u-uš | 2] | ME | gi-pé-eš-šar | pár-ḫa-an-z[i] | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | two-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to hunt-3PL.PRS |
Rs. IV 8′ [ n]u-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-a-an-⸢te-et⸣warm bread-INS ar-ra-an-zito wash-3PL.PRS
… | n]u-uš | a-a-an-⸢te-et⸣ | ar-ra-an-zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | warm bread-INS | to wash-3PL.PRS |
… |
---|
Rs. IV 10′ [ ]-kán-zi ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ma-aš-kánas-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT=OBPk, CNJctr=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk} pa-an-kurentirety-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ma-aš-kán | pa-an-kur | |
---|---|---|---|
as-={CNJctr=PPRO.2PL.DAT=OBPk, CNJctr=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk} | entirety-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. IV 11′ [ nu-uš-k]ánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk aš-nu-wa-an-zito provide for-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC iš-kán-zito smear-3PL.PRS.IMPF;
to smear-3PL.PRS
… | nu-uš-k]án | aš-nu-wa-an-zi | nu-uš | iš-kán-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to provide for-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to smear-3PL.PRS.IMPF to smear-3PL.PRS |
Rs. IV 12′ [ nu-uš-k]ánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pár-nihouse-D/L.SG;
carpet-D/L.SG;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pé-ḫu-da-an-zito take-3PL.PRS
… | nu-uš-k]án | pár-ni | an-da | pé-ḫu-da-an-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | house-D/L.SG carpet-D/L.SG (offering term)-{HURR.ABS.SG, STF} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-3PL.PRS |
Rs. IV 13′ [ ] IN.NUstraw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- im-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-da-an-zito eat-3PL.PRS
… | IN.NU | an-da | im-mi-ia-an-zi | na-at | a-da-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
straw-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to mix-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to eat-3PL.PRS |
Rs. IV 14′ [ UP-N]Ihand-{(UNM)} IN.NU.⸢DA⸣straw-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- im-mi-ia-an-zito mix-3PL.PRS
… | UP-N]I | IN.NU.⸢DA⸣ | an-da | im-mi-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|
hand-{(UNM)} | straw-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to mix-3PL.PRS |
Rs. IV 15′ [ a-d]a-an-[n]ato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ir-ḫa-a-an-zito go around-3PL.PRS nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ša-aš-du-ušsleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
sleep; bed-STF
… | a-d]a-an-[n]a | ir-ḫa-a-an-zi | nu-uš-ma-aš | ša-aš-du-uš |
---|---|---|---|---|
to eat-INF footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to go around-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | sleep bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} sleep bed-STF |
Rs. IV 16′ [ kat-t]a-anbelow-;
under- ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫu-it-ti-ia-an-zito pull-3PL.PRS
… | kat-t]a-an | ša-ra-a | ḫu-it-ti-ia-an-zi |
---|---|---|---|
below- under- | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to pull-3PL.PRS |
Rs. IV 17′ [ p]a-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ḫu-it-ti-ia-an-zito pull-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC tu-u-ri-ia-an-zito fix-3PL.PRS
… | p]a-ra-a | ḫu-it-ti-ia-an-zi | nu-uš | tu-u-ri-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to pull-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to fix-3PL.PRS |
Rs. IV 18′ [ ú-wa-an-z]ito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC la-a-an-zito release-3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk aš-nu-an-zito provide for-3PL.PRS
… | ú-wa-an-z]i | nu-uš | la-a-an-zi | nu-uš-kán | aš-nu-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | to release-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to provide for-3PL.PRS |
Rs. IV 19′ [ ] an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- pé-ḫu-da-an-zito take-3PL.PRS
… | an-da | pé-ḫu-da-an-zi |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to take-3PL.PRS |
Rs. IV 20′ [ -z]i na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ḫa-a-az-za-aš-tato dry up-3SG.PST;
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
… | na-at | ḫa-a-az-za-aš-ta | |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to dry up-3SG.PST to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG -HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. IV 21′ [ ] kar-aš-ša-an-zito cut (off)-3PL.PRS nuCONNn IN.NU.⸢DA⸣straw-{(UNM)}
… | kar-aš-ša-an-zi | nu | IN.NU.⸢DA⸣ |
---|---|---|---|
to cut (off)-3PL.PRS | CONNn | straw-{(UNM)} |
Rs. IV 22′ [ ]x 1one-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} iš-ḫu-eš-ke-ez-z[i]to pour-3SG.PRS.IMPF
… | 1 | UP-NU | iš-ḫu-eš-ke-ez-z[i] | |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | hand-{(UNM)} | to pour-3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 23′ [ ú-e]l-kugrass-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa-a-ta-anto dry up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(golden object)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
dry land-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pierce-2SG.IMP k[ar-ša-an]wheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?)-GEN.PL;
to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut (off)-LUW.2SG.IMP
… | ú-e]l-ku | ḫa-a-ta-an | k[ar-ša-an] |
---|---|---|---|
grass-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to dry up-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pierce-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (golden object)-{ACC.SG.C, GEN.PL} dry land-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pierce-2SG.IMP | wheat(?)-{ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?)-GEN.PL to cut (off)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} pieces-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} wheat(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to cut (off)-LUW.2SG.IMP |
Rs. IV 24′ [ ]x ša-aš-d[u-ušsleep; bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
sleep; bed-STF
… | ša-aš-d[u-uš | |
---|---|---|
sleep bed-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} sleep bed-STF |
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|