Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 29.17+ (2021-12-31)

KUB 29.17+ (CTH 292) [adapted by TLHdig]

KUB 29.17 {Frg. 1} + KBo 14.64 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) 1′ [ ]x

]x

(Frg. 1) 2′ [ ] par-a-ito appear-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
air-D/L.SG;
to blow-2SG.IMP;
to blow-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG

par-a-i
to appear-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
air-D/L.SG
to blow-2SG.IMP
to blow-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-DN.D/L.SG

(Frg. 1) 3′ [ ] šu-wa-a-ez-zito look (at)-3SG.PRS


šu-wa-a-ez-zi
to look (at)-3SG.PRS

(Frg. 1) 4′ [ták-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GU₄.MAḪbull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)}
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C ú-e-mi-ia?-zi]to find-3SG.PRS ta-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again-;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)};
-PNm.ACC.SG.C
pár-ku-nu-zito purify-3SG.PRS

[ták-kuGU₄.MAḪku-iš-kiú-e-mi-ia?-zi]ta-anpár-ku-nu-zi
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
bull-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}
someone-INDFany.NOM.SG.Cto find-3SG.PRS- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again-
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire-{QUANall(ABBR), (ABBR)}
-PNm.ACC.SG.C
to purify-3SG.PRS

(Frg. 1) 5′ [iš-ḫa-aš-ši-ša-anlord-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC};
lord-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC};
lord-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC};
lord-{ACC.SG.C, GEN.PL}==={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC};
blood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}===={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC};
lord-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}====={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC};
lord-{VOC.SG, ALL, STF}======{POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
ka?-ni?-iš?-zito find out-3SG.PRS 7seven-QUANcar GU₄ḪI.Abovid-{(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
2two-QUANcar G]U₄bovid-{(UNM)} MUyear; belonging to the year-{(UNM)};
period of one year-{(UNM)}
2two-QUANcar

[iš-ḫa-aš-ši-ša-anka?-ni?-iš?-zi7GU₄ḪI.Apa-a-i2G]U₄MU2
lord-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
lord-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
lord-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
lord-{ACC.SG.C, GEN.PL}==={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
blood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}===={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
lord-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}====={POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
lord-{VOC.SG, ALL, STF}======{POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC, POSS.3SG.NOM.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC}
to find out-3SG.PRSseven-QUANcarbovid-{(UNM)}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-
two-QUANcarbovid-{(UNM)}year
belonging to the year-{(UNM)}
period of one year-{(UNM)}
two-QUANcar

(Frg. 1) 6′ [3three-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} MUyear; belonging to the year-{(UNM)};
period of one year-{(UNM)}
1one-QUANcar 2two-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} ša-ú-i-ti-iš-zaweanling-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} pa]-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

[3GU₄MU12GU₄ša-ú-i-ti-iš-zapa]-a-i
three-QUANcarbovid-{(UNM)}year
belonging to the year-{(UNM)}
period of one year-{(UNM)}
one-QUANcartwo-QUANcarbovid-{(UNM)}weanling-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

(Frg. 1) 7′ [pár-na-aš-še-e-acarpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet-{VOC.SG, ALL, STF};
house-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house-{VOC.SG, ALL, STF};
house-ALL;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu-wa-a-ez]-zito look (at)-3SG.PRS

Ende der Vs. I

[pár-na-aš-še-e-ašu-wa-a-ez]-zi
carpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
carpet-{VOC.SG, ALL, STF}
house-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
house-{VOC.SG, ALL, STF}
house-ALL
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to look (at)-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 1′ [ ] x [

x

(Frg. 2) Vs. II 2′ [pár-n]a-aš-še-e-[acarpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet-{VOC.SG, ALL, STF};
house-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house-{VOC.SG, ALL, STF};
house-ALL;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG


[pár-n]a-aš-še-e-[a
carpet-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
carpet-{VOC.SG, ALL, STF}
house-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
house-{VOC.SG, ALL, STF}
house-ALL
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 3′ []k-kuif-;
(mng. unkn.)-2SG.IMP;
to correspond-3SG.IMP
GU₄bovid-{(UNM)} A[NŠE.KUR.RAhorse-{(UNM)}

[]k-kuGU₄A[NŠE.KUR.RA
if-
(mng. unkn.)-2SG.IMP
to correspond-3SG.IMP
bovid-{(UNM)}horse-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 4′ ú-e-mi-ia-[zito find-3SG.PRS

Ende der Vs. II

ú-e-mi-ia-[zi
to find-3SG.PRS
2.0724470615387