Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 25.3 (2021-12-31)

KUB 25.3+ (CTH 634) [by HFR ARINNA]

KUB 25.3 + Bo 3270 + DAAM 3.114 + KUB 20.40 + DAAM 3.118
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs. I 1′ 1 [ ]x

(Frg. 2) Vs. I 2′ [ ]x


(Frg. 2) Vs. I 3′ 2 [ ]

(Frg. 2) Vs. I 4′? [ ]

(Frg. 2) Vs. I 5′ 3 [ -m]u?-ši

(Frg. 2) Vs. I 6′ [ ]-i


(Frg. 2) Vs. I 7′ 4 [ ]x

(Frg. 2) Vs. I 8′ [ ]x

End of Obv. I

(Frg. 5) Vs. II


(Frg. 5) Vs. II 1′ 5 [GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) ḫar-z]ito have-3SG.PRS

[GALME-ŠE-DIGIŠŠUKURḫar-z]i
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)spear-ACC.SG(UNM)to have-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. II 2′ 6 [na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk me-n]a-aḫ-ḫa-an-daopposite-ADV ar-tato stand-3SG.PRS.MP

[na-aš-kánme-n]a-aḫ-ḫa-an-daar-ta
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkopposite-ADVto stand-3SG.PRS.MP

(Frg. 5) Vs. II 3′ 7 [DUMUMEŠ].É.[GA]L-ma-kánpalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk A-NA LUGALking-…:D/L.SG MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM)

[DUMUMEŠ].É.[GA]L-ma-kánA-NA LUGALMUNUS.LUGAL
palace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPkking-…
D/L.SG
queen-D/L.SG(UNM)

(Frg. 5) Vs. II 4′ ge-nu-wa-ašknee-GEN.PL GADAḪI.Alinen cloth-ACC.PL(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS


ge-nu-wa-ašGADAḪI.Ati-an-zi
knee-GEN.PLlinen cloth-ACC.PL(UNM)to sit-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. II 5′ 8 GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI-kánbody guard-GEN.PL(UNM)=OBPk me-na-aḫ-ḫa-an-da-pátopposite-ADV=FOC

GALME-ŠE-DI-kánme-na-aḫ-ḫa-an-da-pát
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)=OBPkopposite-ADV=FOC

(Frg. 5) Vs. II 6′ ar-ta-rito stand-3SG.PRS.MP 9 DUMUMEŠ.É.GAL-mapalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctr

ar-ta-riDUMUMEŠ.É.GAL-ma
to stand-3SG.PRS.MPpalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctr

(Frg. 5) Vs. II 7′ EGIR-paagain-PREV pa-a-an-zito go-3PL.PRS

EGIR-papa-a-an-zi
again-PREVto go-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. II 8′ 10 ḫa-aš-ša-an-kánhearth-ACC.SG.C=OBPk pé-ra-anbefore-ADV

ḫa-aš-ša-an-kánpé-ra-an
hearth-ACC.SG.C=OBPkbefore-ADV

(Frg. 5) Vs. II 9′ da-an-zito take-3PL.PRS 11 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC NINDAša-ra-am-na-ašbread allotment(?)-D/L.PL

da-an-zina-atNINDAša-ra-am-na-aš
to take-3PL.PRSCONNn=PPRO.3SG.N.ACCbread allotment(?)-D/L.PL

(Frg. 5) Vs. II 10′ še-eron-POSP ti-an-zito sit-3PL.PRS


še-erti-an-zi
on-POSPto sit-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. II 11′ 12 GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM) IŠ-TU GIŠŠUKURspear-…:INS

GALME-ŠE-DIIŠ-TU GIŠŠUKUR
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)spear-…
INS

(Frg. 5) Vs. II 12′ i-e-ez-zito make-3SG.PRS

i-e-ez-zi
to make-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. II 13′ 13 nuCONNn ka-a-aš-mi-ša-a ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS

nuka-a-aš-mi-ša-aḫal-za-a-i
CONNnto call-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. II 14′ 14 GIŠŠUKUR-maspear-ACC.SG(UNM)=CNJctr pé-e-da-ito take-3SG.PRS

GIŠŠUKUR-mapé-e-da-i
spear-ACC.SG(UNM)=CNJctrto take-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. II 15′ 15 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk GÙB-la-zato the left-ADV

na-at-kánGÙB-la-za
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkto the left-ADV

(Frg. 5) Vs. II 16′ ku-ut-tiwall-D/L.SG an-dainside-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS


ku-ut-tian-dada-a-i
wall-D/L.SGinside-PREVto sit-3SG.PRS

(Frg. 5+3) Vs. II 17′/lk. Kol. 1′ 16 [GALgrandee-NOM.SG(UNM) M]E-ŠE-DI-mabody guard-GEN.PL(UNM)=CNJctr EGIR-paagain-PREV [p]a-iz-zito go-3SG.PRS

[GALM]E-ŠE-DI-maEGIR-pa[p]a-iz-zi
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)=CNJctragain-PREVto go-3SG.PRS

(Frg. 5+3) Vs. II 18′/lk. Kol. 2′ 17 [nuCONNn G]BANŠURtable-ACC.SG(UNM) ka[t-t]e-ra-azbelow-ADV

[nuG]BANŠURka[t-t]e-ra-az
CONNntable-ACC.SG(UNM)below-ADV

(Frg. 5+3) Vs. II 19′/lk. Kol. 3′ [e-e]p-zito seize-3SG.PRS

[e-e]p-zi
to seize-3SG.PRS

(Frg. 5+3) Vs. II 20′/lk. Kol. 4′ 18 [kar-a]p-zi-ma-atto lift-3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MEŠ˽BANŠURtable man-GEN.PL(UNM) [


[kar-a]p-zi-ma-atUGULAMEŠ˽BANŠUR
to lift-3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACCsupervisor-NOM.SG(UNM)table man-GEN.PL(UNM)

(Frg. 3) lk. Kol. 5′ 19 [GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ].É.GAL-mapalace servant-GEN.PL(UNM)=CNJctr DUMUMEŠ.É.GAL-iapalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJadd

[GALDUMUMEŠ].É.GAL-maDUMUMEŠ.É.GAL-ia
grandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)=CNJctrpalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 3) lk. Kol. 6′ [ḫu-u-ma-a]n-te-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.C GIŠ!BANŠUR-itable-D/L.SG

[ḫu-u-ma-a]n-te-ešGIŠ!BANŠUR-i
every
whole-QUANall.NOM.PL.C
table-D/L.SG

(Frg. 3) lk. Kol. 7′ [ZAG-na-azright of-POSP i-i]a-an-ta-r[i]!to go-3PL.PRS.MP

[ZAG-na-azi-i]a-an-ta-r[i]!
right of-POSPto go-3PL.PRS.MP

(Frg. 3) lk. Kol. 8′ 20 [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠU]Rtable man-GEN.PL(UNM) pa-iz-z[i]to go-3SG.PRS

[UGULAMEŠ˽GIŠBANŠU]Rpa-iz-z[i]
supervisor-NOM.SG(UNM)table man-GEN.PL(UNM)to go-3SG.PRS

(Frg. 3) lk. Kol. 9′ 21 [ ]x x[

(Frg. 3) lk. Kol. 10′ [ ]x pa-[

Obv. II gap of about 15 lines

(Frg. 2) Vs. II 1′ 22 pa-a-ito give-3SG.PRS 23 [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL]palace servant-GEN.PL(UNM)

pa-a-i[na-anGALDUMUMEŠ.É.GAL]
to give-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACCgrandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 2′ A-NA GIŠŠUKURspear-D/L.SG DK[AL]Stag-god-DN.GEN.SG

A-NA GIŠŠUKURDK[AL]
spear-D/L.SGStag-god-DN.GEN.SG

(Frg. 2) Vs. II 3′ pár-ši-[ia]to break-3SG.PRS.MP


pár-ši-[ia]
to break-3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 4′ 24 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC GALgrandee-NOM.SG.C(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM)

na-anGALDUMUMEŠ.É.GAL
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCgrandee-NOM.SG.C(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 5′ A-NA DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-D/L.PL EGIR-p[aagain-PREV pa-a-i]to give-3SG.PRS

A-NA DUMUMEŠ.É.GALEGIR-p[apa-a-i]
palace servant-D/L.PLagain-PREVto give-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 6′ 25 DUMUMEŠ.É.GAL-ma-anpalace servant-NOM.PL.C(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC;
palace servant-NOM.PL.C(UNM)=CNJctr=OBPn
EGI[R-pa]again-ADV

DUMUMEŠ.É.GAL-ma-anEGI[R-pa]
palace servant-NOM.PL.C(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC
palace servant-NOM.PL.C(UNM)=CNJctr=OBPn
again-ADV

(Frg. 2) Vs. II 7′ A-NA ŠU.Icleaner-D/L.SG p[a-a-i]to give-3SG.PRS


A-NA ŠU.Ip[a-a-i]
cleaner-D/L.SGto give-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 8′ 26 Éḫi-i-li-ma-kányard-D/L.SG=CNJctr=OBPk

Éḫi-i-li-ma-kán
yard-D/L.SG=CNJctr=OBPk

(Frg. 2) Vs. II 9′ GIŠzé-ri-ia-al-l[i]cup-holder-NOM.SG.N

End of Obv. II

GIŠzé-ri-ia-al-l[i]
cup-holder-NOM.SG.N

(Frg. 5) Vs. III 1 [GADA-itlinen cloth-INS wa-aš-š]a?-an?-ta?to cover-PTCP.NOM.PL.N ka-[ru]-úearlier-ADV

[GADA-itwa-aš-š]a?-an?-ta?ka-[ru]-ú
linen cloth-INSto cover-PTCP.NOM.PL.Nearlier-ADV

(Frg. 5) Vs. III 2 [ar-ta-rito stand-3SG.PRS.MP 27 n]a-aš-taCONNn=OBPst GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM) GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL-iapalace servant-GEN.PL(UNM)=CNJadd

[ar-ta-rin]a-aš-taGALME-ŠE-DIGALDUMUMEŠ.É.GAL-ia
to stand-3SG.PRS.MPCONNn=OBPstgrandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)grandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 5) Vs. III 3 [pa-ra-a]out (to)-PREV ú-wa-an-zito come-3PL.PRS


[pa-ra-a]ú-wa-an-zi
out (to)-PREVto come-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 4 28 [˽GIŠGI]DRUstaffbearer-NOM.SG(UNM) pé-ra-anbefore-PREV ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS

[˽GIŠGI]DRUpé-ra-anḫu-u-wa-i
staffbearer-NOM.SG(UNM)before-PREVto run-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 5 29 [DUMUM].LUGALprince-ACC.PL(UNM) a-ša-a-šito set-3SG.PRS 30 LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM)

[DUMUM].LUGALa-ša-a-šiLÚ.MEŠMUḪALDIM
prince-ACC.PL(UNM)to set-3SG.PRScook-NOM.PL(UNM)

(Frg. 5) Vs. III 6 ḫa-an-te-ez-ziin first position-ADV ti-an-zito step-3PL.PRS


ḫa-an-te-ez-ziti-an-zi
in first position-ADVto step-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 7 31 SAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) A-NA NARsinger-…:D/L.SG zi-nàrInanna instrument-HATT

SAGI.AA-NA NARzi-nàr
cupbearer-NOM.SG(UNM)singer-…
D/L.SG
Inanna instrument-HATT

(Frg. 5) Vs. III 8 ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS 32 SAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) wa-aš-ša-an-zato cover-PTCP.NOM.SG.C

ḫal-za-a-iSAGI.Awa-aš-ša-an-za
to call-3SG.PRScupbearer-NOM.SG(UNM)to cover-PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 5) Vs. III 9 pé-ra-anbefore-PREV ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS


pé-ra-anḫu-u-wa-i
before-PREVto run-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 10 33 na-aš-taCONNn=OBPst LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)

na-aš-taLÚ.MEŠNARGIŠ.DINANNAGAL
CONNn=OBPstsinger-NOM.PL(UNM)stringed instrument-NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)

(Frg. 5) Vs. III 11 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C *LÚ.MEŠALAM.ZU₉*cult actor-NOM.PL(UNM) ki-i-ta-aš-š[a]reciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš*LÚ.MEŠALAM.ZU₉*ki-i-ta-aš-š[a]
(cult singer)-NOM.PL.Ccult actor-NOM.PL(UNM)reciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 5) Vs. III 12 an-dainside-PREV ú-wa-an-zito come-3PL.PRS

an-daú-wa-an-zi
inside-PREVto come-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 13 34 nu-zaCONNn=REFL tar-ša-an-zi-pípassageway-D/L.SG pé-ra-anbefore-POSP

nu-zatar-ša-an-zi-pípé-ra-an
CONNn=REFLpassageway-D/L.SGbefore-POSP

(Frg. 5) Vs. III 14 A-ŠAR-ŠU-NUplace-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N ap-pa-an-zito seize-3PL.PRS

A-ŠAR-ŠU-NUap-pa-an-zi
place-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.Nto seize-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 15 35 LÚ.MEŠALAM.ZU₉-ma-káncult actor-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk ki-i-ta-[]-šareciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd

LÚ.MEŠALAM.ZU₉-ma-kánki-i-ta-[]-ša
cult actor-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPkreciting priest(?)-NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 5) Vs. III 16 me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-ADV ti-ia-zito step-3SG.PRS


me-na-aḫ-ḫa-an-dati-ia-zi
opposite-ADVto step-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 17 36 nuCONNn ŠA GU₄bovid-…:GEN.SG TU₇˽ME-E˽UZUmeat broth-ACC.SG(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS

nuŠA GU₄TU₇˽ME-E˽UZUti-an-zi
CONNnbovid-…
GEN.SG
meat broth-ACC.SG(UNM)to sit-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 18 37 ˽GIŠGIDRUstaffbearer-NOM.SG(UNM) pé-ra-anbefore-PREV ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS


˽GIŠGIDRUpé-ra-anḫu-u-wa-i
staffbearer-NOM.SG(UNM)before-PREVto run-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 19 38 nuCONNn a-še-eš-šarassembly-ACC.SG.N LÚ.MEŠUM-MI-E-NU-TIcraftsman-ACC.PL(UNM)

nua-še-eš-šarLÚ.MEŠUM-MI-E-NU-TI
CONNnassembly-ACC.SG.Ncraftsman-ACC.PL(UNM)

(Frg. 5) Vs. III 20 LÚ.MEŠÚ-BA-〈RUM〉foreigner-ACC.PL(UNM) LÚ.MEŠDUGUDdignitary-ACC.PL(UNM) LÚ.MEŠDUGUDdignitary-ACC.PL(UNM)

LÚ.MEŠÚ-BA-〈RUM〉LÚ.MEŠDUGUDLÚ.MEŠDUGUD
foreigner-ACC.PL(UNM)dignitary-ACC.PL(UNM)dignitary-ACC.PL(UNM)

(Frg. 5) Vs. III 21 MEŠ˽GIDRUstaffbearer-ACC.SG(UNM) LI-IMthousand-QUANcar ŠA NAP-TA-NImeal-…:GEN.SG a-ša-šito set-3SG.PRS


MEŠ˽GIDRULI-IMŠA NAP-TA-NIa-ša-ši
staffbearer-ACC.SG(UNM)thousand-QUANcarmeal-…
GEN.SG
to set-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 22 39 TU₇ḪI.Asoup-NOM.PL(UNM) ták-ša-antogether-ADV šar-ra-at-ta-rito divide-3SG.PRS.MP

TU₇ḪI.Aták-ša-anšar-ra-at-ta-ri
soup-NOM.PL(UNM)together-ADVto divide-3SG.PRS.MP

(Frg. 5) Vs. III 23 40 GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM) tar-kum-mi-ia-ez-zito proclaim-3SG.PRS

GALME-ŠE-DItar-kum-mi-ia-ez-zi
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)to proclaim-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 24 41 a-še-eš-niassembly-D/L.SG ta-wa-al(cult drink)-ACC.SG.N

a-še-eš-nita-wa-al
assembly-D/L.SG(cult drink)-ACC.SG.N

(Frg. 5) Vs. III 25 42 ma-aḫ-ḫa-an-maas-CNJ=CNJctr TU₇ḪI.Asoup-NOM.PL(UNM) ta-ru-up-ta-ri-3SG.PRS.MP

ma-aḫ-ḫa-an-maTU₇ḪI.Ata-ru-up-ta-ri
as-CNJ=CNJctrsoup-NOM.PL(UNM)-3SG.PRS.MP

(Frg. 5) Vs. III 26 43 LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) GIŠKÀ-AN-NU-UM(stand)-ACC.SG(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS


LÚ.MEŠMUḪALDIMGIŠKÀ-AN-NU-UMda-an-zi
cook-NOM.PL(UNM)(stand)-ACC.SG(UNM)to take-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 27 44 LUGAL-ušking-NOM.SG.C GADA-anlinen cloth-ACC.SG.C ar-ḫaaway from-PREV pé-eš-ši-ia-zito throw-3SG.PRS

LUGAL-ušGADA-anar-ḫapé-eš-ši-ia-zi
king-NOM.SG.Clinen cloth-ACC.SG.Caway from-PREVto throw-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 28 45 nuCONNn ma-a-anas-CNJ LÚ.MEŠME-ŠE-DIbody guard-NOM.PL(UNM) ku-e-ezwhich-REL.ABL

numa-a-anLÚ.MEŠME-ŠE-DIku-e-ez
CONNnas-CNJbody guard-NOM.PL(UNM)which-REL.ABL

(Frg. 5) Vs. III 29 pár-aš-na-anto squat-PTCP.NOM.SG.N;
to squat-PTCP.ACC.SG.N
ḫar-kán-zito have-3PL.PRS

pár-aš-na-anḫar-kán-zi
to squat-PTCP.NOM.SG.N
to squat-PTCP.ACC.SG.N
to have-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 30 46 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-e-ezhe-DEM2/3.ABL pé-eš-ši-ia-zito throw-3SG.PRS

na-ata-pé-e-ezpé-eš-ši-ia-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACChe-DEM2/3.ABLto throw-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 31 47 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LÚ.MEŠME-ŠE-DIbody guard-NOM.PL(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS


na-atLÚ.MEŠME-ŠE-DIda-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCbody guard-NOM.PL(UNM)to take-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 32 48 ma-a-anas-CNJ DUMUMEŠ.É.GAL-mapalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctr ku-e-ezwhich-REL.ABL

ma-a-anDUMUMEŠ.É.GAL-maku-e-ez
as-CNJpalace servant-NOM.PL(UNM)=CNJctrwhich-REL.ABL

(Frg. 5) Vs. III 33 pár-aš-na-anto squat-PTCP.NOM.SG.N;
to squat-PTCP.ACC.SG.N
ḫar-kán-zito have-3PL.PRS

pár-aš-na-anḫar-kán-zi
to squat-PTCP.NOM.SG.N
to squat-PTCP.ACC.SG.N
to have-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 34 49 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-p]é-e-ezhe-DEM2/3.ABL pé-eš-ši-ia-zito throw-3SG.PRS

[na-ata-p]é-e-ezpé-eš-ši-ia-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACChe-DEM2/3.ABLto throw-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 35 50 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC DUMUME]Š.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS

[na-atDUMUME]Š.É.GALda-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCpalace servant-NOM.PL(UNM)to take-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 36 51 [na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A-N]A MEŠ˽BANŠURtable man-…:D/L.PL pí-an-zito give-3PL.PRS


[na-atA-N]A MEŠ˽BANŠURpí-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCtable man-…
D/L.PL
to give-3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. III 37 52 [LUGAL-ušking-NOM.SG.C IG]IḪI.A-iteye-INS i-ia-zito make-3SG.PRS

[LUGAL-ušIG]IḪI.A-iti-ia-zi
king-NOM.SG.Ceye-INSto make-3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. III 38 53 [LÚ.MEŠŠ]U.I-káncleaner-NOM.PL(UNM)=OBPk da-ga-an-zi-pu-earth-ACC.PL.C

[LÚ.MEŠŠ]U.I-kánda-ga-an-zi-pu-
cleaner-NOM.PL(UNM)=OBPkearth-ACC.PL.C

(Frg. 5) Vs. III 39 [ša-a]n-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS 54 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM)

[ša-a]n-ḫa-an-ziDUMUMEŠ.É.GAL
to seek/sweep-3PL.PRSpalace servant-NOM.PL(UNM)

(Frg. 5) Vs. III 40 [A-N]A LUGALking-…:D/L.SG MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM) ME-Ewater-ACC.SG(UNM) QA-TIhand-GEN.SG(UNM)

[A-N]A LUGALMUNUS.LUGALME-EQA-TI
king-…
D/L.SG
queen-D/L.SG(UNM)water-ACC.SG(UNM)hand-GEN.SG(UNM)

(Frg. 5) Vs. III 41 [p]é-e-da-an-zito take-3PL.PRS 55 QA-TIḪI.A-ŠU-NUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

[p]é-e-da-an-ziQA-TIḪI.A-ŠU-NU
to take-3PL.PRShand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

(Frg. 5) Vs. III 42 ar-ra-an-zito wash-3PL.PRS 56 GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM)

ar-ra-an-ziGALDUMUMEŠ.É.GAL
to wash-3PL.PRSgrandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)

(Frg. 5) Vs. III 43 GADA-anlinen cloth-ACC.SG.C pa-a-ito give-3SG.PRS 57 QA-TIḪI.A-ŠU-NUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

GADA-anpa-a-iQA-TIḪI.A-ŠU-NU
linen cloth-ACC.SG.Cto give-3SG.PRShand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

(Frg. 5) Vs. III 44 a-an-ša-an-zito wipe off-3PL.PRS


Obv. III breaks off

a-an-ša-an-zi
to wipe off-3PL.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 1′ 58 p[ár-aš-na-ú-wa-aš-kán?squatter-GENunh=OBPk ú-ez-zi?]to come-3SG.PRS


p[ár-aš-na-ú-wa-aš-kán?ú-ez-zi?]
squatter-GENunh=OBPkto come-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 2′ 59 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.L[UGAL]queen-NOM.SG(UNM) T[-ašsitting-ADV D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUzi-ip-pa-la-an-da]-GN.GEN.SG(UNM)

LUGALMUNUS.L[UGAL]T[-ašD10D10URUzi-ip-pa-la-an-da]
king-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)sitting-ADVStorm-god-DN.ACC.SG(UNM)Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 5) Rs. IV 3′ a-ku-wa-an-[zi]to drink-3PL.PRS

a-ku-wa-an-[zi]
to drink-3PL.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 4′ 60 GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)

GIŠ.DINANNAGAL
stringed instrument-NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)

(Frg. 5) Rs. IV 5′ 61 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
(cult singer)-NOM.PL.Cto sing-3PL.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 6′ 62 !ALAM.ZU₉cult actor-NOM.SG(UNM)1 me-ma-ito speak-3SG.PRS

!ALAM.ZU₉me-ma-i
cult actor-NOM.SG(UNM)to speak-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 7′ 63 pal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-a-ez-zi
intoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 8′ 64 ki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
reciting priest(?)-NOM.SG.Cto call-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 9′ 65 SAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
cupbearer-NOM.SG(UNM)one-QUANcarbread sacrificer-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

(Frg. 5) Rs. IV 10′ a-aš-ka-az(from) outside-ADV ú-da-a-ito bring (here)-3SG.PRS

a-aš-ka-azú-da-a-i
(from) outside-ADVto bring (here)-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 11′ 66 LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS 67 LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP


LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
king-D/L.SGto give-3SG.PRSking-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

(Frg. 5) Rs. IV 12′ 68 ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.SG(UNM) 2two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-ACC.PL(UNM) KU₇sweet-ACC.PL(UNM)

˽GIŠBANŠUR2NINDA.GUR₄.RAKU₇
table man-NOM.SG(UNM)two-QUANcarbread sacrificer-ACC.PL(UNM)sweet-ACC.PL(UNM)

(Frg. 5) Rs. IV 13′ šu-up-pa-ia-azritually pure-ABL GIŠBANŠUR-aztable-ABL

šu-up-pa-ia-azGIŠBANŠUR-az
ritually pure-ABLtable-ABL

(Frg. 5) Rs. IV 14′ da-a-ito take-3SG.PRS 69 LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

da-a-iLUGAL-ipa-a-i
to take-3SG.PRSking-D/L.SGto give-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 15′ 70 LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP


LUGAL-ušpár-ši-ia
king-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

(Frg. 5) Rs. IV 16′ 71 ˽GIŠGIDRUstaffbearer-NOM.SG(UNM) pé-ra-anbefore-PREV ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS

˽GIŠGIDRUpé-ra-anḫu-u-wa-i
staffbearer-NOM.SG(UNM)before-PREVto run-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 17′ 72 []MEŠ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.PL(UNM) TU₇˽Ìfat broth-ACC.SG(UNM) ti-[an-zi]to sit-3PL.PRS


[]MEŠ˽GIŠBANŠURTU₇˽Ìti-[an-zi]
table man-NOM.PL(UNM)fat broth-ACC.SG(UNM)to sit-3PL.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 18′ 73 [ ]x x x[ ]x[ ]x-an-ta

(Frg. 5) Rs. IV 19′ [ ]-ik-zi


(Frg. 5) Rs. IV 20′ 74 [LÚ.MEŠŠU.I-káncleaner-NOM.PL(UNM)=OBPk da-g]a-an-zi-〈pu〉-ušearth-ACC.PL.C

[LÚ.MEŠŠU.I-kánda-g]a-an-zi-〈pu〉-uš
cleaner-NOM.PL(UNM)=OBPkearth-ACC.PL.C

(Frg. 5) Rs. IV 21′ [ša-an-ḫa-an-zi]to seek/sweep-3PL.PRS


[ša-an-ḫa-an-zi]
to seek/sweep-3PL.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 22′ 75 [pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-e]z-zito come-3SG.PRS


[pár-aš-na-u-wa-aš-kánú-e]z-zi
squatter-GENunh=OBPkto come-3SG.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 23′ 76 [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV DKAL]Stag-god-DN.ACC.SG(UNM)

[LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDKAL]
king-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)sitting-ADVStag-god-DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 5) Rs. IV 24′ [a-ku-wa-an-zi]to drink-3PL.PRS

[a-ku-wa-an-zi]
to drink-3PL.PRS

(Frg. 5) Rs. IV 25′ 77 [GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) 78 LÚ.MEŠḫal]-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C

[GIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal]-li-ia-ri-eš
stringed instrument-NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)(cult singer)-NOM.PL.C

(Frg. 5) Rs. IV 26′ [SÌR]-RUto sing-3PL.PRS


[SÌR]-RU
to sing-3PL.PRS

(Frg. 1+5) r. Kol. 1′/Rs. IV 27′ 79 p[al-wa-tal-la-aš]intoner-NOM.SG.C

p[al-wa-tal-la-aš]
intoner-NOM.SG.C

(Frg. 1+5) r. Kol. 2′/Rs. IV 28′ pal-w[a]-a-[ez-zito intone-3SG.PRS 80 L]Úki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C

pal-w[a]-a-[ez-ziL]Úki-i-ta-aš
to intone-3SG.PRSreciting priest(?)-NOM.SG.C

(Frg. 1+5) r. Kol. 3′/Rs. IV 29′ ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS


ḫal-za-a-i
to call-3SG.PRS

(Frg. 1+5) r. Kol. 4′/Rs. IV 30′ 81 SAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar [NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)

SAGI.A1[NINDA.GU]R₄.RAEM-ṢA
cupbearer-NOM.SG(UNM)one-QUANcarbread sacrificer-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)

(Frg. 1+5) r. Kol. 5′/Rs. IV 31′ a-aš-ka-az(from) outside-ADV ú-d[a]-ito bring (here)-3SG.PRS

a-aš-ka-azú-d[a]-i
(from) outside-ADVto bring (here)-3SG.PRS

(Frg. 1+5) r. Kol. 6′/Rs. IV 32′ 82 LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

LUGAL-ipa-a-i
king-D/L.SGto give-3SG.PRS

(Frg. 1+5) r. Kol. 7′/Rs. IV 33′ 83 LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP


LUGAL-ušpár-ši-ia
king-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

(Frg. 1+5) r. Kol. 8′/Rs. IV 34′ 84 NINDAzi-ip-pu-la-aš-?-en(bread or pastry)-ACC.SG.C

NINDAzi-ip-pu-la-aš-?-en
(bread or pastry)-ACC.SG.C

(Frg. 1+5) r. Kol. 9′/Rs. IV 35′ ti-an-zito sit-3PL.PRS


ti-an-zi
to sit-3PL.PRS

(Frg. 1+5) r. Kol. 10′/Rs. IV 36′ 85 GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG N[INDAt]a-pár-waa-šu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C

GALME-ŠE-DILUGAL-iN[INDAt]a-pár-waa-šu-un
grandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)king-D/L.SG(bread or pastry)-ACC.SG.C

(Frg. 1+5) r. Kol. 11′/Rs. IV 37′ tar-kum-mi-ia-e[z]-zito proclaim-3SG.PRS


tar-kum-mi-ia-e[z]-zi
to proclaim-3SG.PRS

(Frg. 1+5) r. Kol. 12′/Rs. IV 38′ 86 NINDAta-pár!-waa[u-u]š(bread or pastry)-ACC.PL.C

NINDAta-pár!-waa[u-u]š
(bread or pastry)-ACC.PL.C

(Frg. 1+5) r. Kol. 13′/Rs. IV 39′ [w]a?-aš-šu-wa-a[n]-zito cover-INF

[w]a?-aš-šu-wa-a[n]-zi
to cover-INF

(Frg. 1+5) r. Kol. 14′/Rs. IV 40′ 87 [NINDAwa-ga-t]a-morsel of bread-ACC.SG.N šar-ru-ma-an-zito divide-INF

[NINDAwa-ga-t]a-šar-ru-ma-an-zi
morsel of bread-ACC.SG.Nto divide-INF

(Frg. 5) Rs. IV 41′ 88 [K]Ù.BABBARsilver-ACC.SG(UNM) ?.SI₂₂gold-ACC.SG(UNM) pí-ia-na-u-wa-an-zito give-INF

End of Rev. IV

[K]Ù.BABBAR?.SI₂₂pí-ia-na-u-wa-an-zi
silver-ACC.SG(UNM)gold-ACC.SG(UNM)to give-INF

(Frg. 2) Rs. V? 1 89 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL.C(UNM) A-NA LUGALking-D/L.SG MUNUS.LUGALqueen-D/L.SG(UNM) ge-n[u-wa-aš]knee-GEN.PL

DUMUMEŠ.É.GALA-NA LUGALMUNUS.LUGALge-n[u-wa-aš]
palace servant-NOM.PL.C(UNM)king-D/L.SGqueen-D/L.SG(UNM)knee-GEN.PL

(Frg. 2) Rs. V? 2 GADAḪI.A-ACC.PL(UNM) da-an-z[i]to take-3PL.PRS


GADAḪI.Ada-an-z[i]
-ACC.PL(UNM)to take-3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. V? 3 90 pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-ez-z[i]to come-3SG.PRS


pár-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-z[i]
squatter-GENunh=OBPkto come-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V? 4 91 LUGALking-NOM.SG.C MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG.C(UNM) D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUne-ri-ik-GN.GEN.SG(UNM) [ ]

LUGALMUNUS.LUGALD10URUne-ri-ik
king-NOM.SG.Cqueen-NOM.SG.C(UNM)Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V? 5 a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS

a-ku-wa-an-zi
to drink-3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. V? 6 92 iš-ka₄-ru-ḫi-kán(sacrifice vessel)-D/L.SG=OBPk GEŠTINwine-ACC.SG(UNM) la-a-ḫu-u-wa-a[n]to pour-PTCP.NOM.SG.N

iš-ka₄-ru-ḫi-kánGEŠTINla-a-ḫu-u-wa-a[n]
(sacrifice vessel)-D/L.SG=OBPkwine-ACC.SG(UNM)to pour-PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Rs. V? 7 93 LÚ.MEŠGALAcult singer-NOM.PL.C(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS 94 ALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG.C(UNM)

LÚ.MEŠGALASÌR-RUALAM.ZU₉
cult singer-NOM.PL.C(UNM)to sing-3PL.PRScult functionary-NOM.SG.C(UNM)

(Frg. 2) Rs. V? 8 me-ma-ito speak-3SG.PRS 95 pal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-w[a-ez-zi]to intone-3SG.PRS


me-ma-ipal-wa-tal-la-ašpal-w[a-ez-zi]
to speak-3SG.PRSintoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V? 9 96 ki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
reciting priest(?)-NOM.SG.Cto call-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V? 10 97 SAGI.Acupbearer-NOM.SG.C(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) a-aš-k[a-az](from) outside-ADV

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢAa-aš-k[a-az]
cupbearer-NOM.SG.C(UNM)one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)(from) outside-ADV

(Frg. 2) Rs. V? 11 ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS 98 LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS 99 LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-[iato break-3SG.PRS.MP 100 ]


ú-da-iLUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-[ia
to bring (here)-3SG.PRSking-D/L.SGto give-3SG.PRSking-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. V? 12 GALgrandee-NOM.SG.C(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N p[a-a-i]to give-3SG.PRS

GALDUMUMEŠ.É.GALLUGAL-iGIŠkal-mu-ušp[a-a-i]
grandee-NOM.SG.C(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)king-D/L.SGlituus (the king’s crook)-ACC.SG.Nto give-3SG.PRS

(Frg. 2+4) Rs. V? 13/r. Kol. 1′ 101 GALgrandee-NOM.SG.C(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM) [p]é-ra-anbefore-PREV ḫu-u-[wa-i]to run-3SG.PRS

GALME-ŠE-DI[p]é-ra-anḫu-u-[wa-i]
grandee-NOM.SG.C(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)before-PREVto run-3SG.PRS

(Frg. 2+4) Rs. V? 14/r. Kol. 2′ 102 [L]Ú.MEŠḫa-li-ia-mi-e-eš(temple functionary)-NOM.PL.C

[L]Ú.MEŠḫa-li-ia-mi-e-eš
(temple functionary)-NOM.PL.C

(Frg. 4) r. Kol. 3′ NINDAta-pár-waa-šu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG

NINDAta-pár-waa-šu-unḫa-aš-ši-i
(bread or pastry)-ACC.SG.Chearth-D/L.SG

(Frg. 4+5) r. Kol. 4′/Rs. V ta-pu-uš-zabeside-POSP ti-an-zito sit-3PL.PRS

ta-pu-uš-zati-an-zi
beside-POSPto sit-3PL.PRS

(Frg. 4+5) r. Kol. 5′/Rs. V 1′ 103 ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC šar-ra-an-zito divide-3PL.PRS


ta-anšar-ra-an-zi
CONNt=PPRO.3SG.C.ACCto divide-3PL.PRS

(Frg. 4+5) r. Kol. 6′/Rs. V 2′ 104 ku-it-ma-an-mawhile-CNJ=CNJctr NINDAta-pár-waa-šu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C

ku-it-ma-an-maNINDAta-pár-waa-šu-un
while-CNJ=CNJctr(bread or pastry)-ACC.SG.C

(Frg. 4+5) r. Kol. 7′/Rs. V 3′ šar-re-eš-kán-zito divide-3PL.PRS.IMPF 105 LÚ.MEŠGALAcult singer-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS


šar-re-eš-kán-ziLÚ.MEŠGALASÌR-RU
to divide-3PL.PRS.IMPFcult singer-NOM.PL(UNM)to sing-3PL.PRS

(Frg. 4+5) r. Kol. 8′/Rs. V 4′ 106 ma-aḫ-ḫa-an-maas-CNJ=CNJctr NINDAta-pár-waa-šu-uš

ma-aḫ-ḫa-an-ma
as-CNJ=CNJctr

(Frg. 4+5) r. Kol. 9′/Rs. V 5′ šar-ru-ma-an-zito divide-INF ta-ru-u[p]-ta-rito assemble-3SG.PRS.MP

šar-ru-ma-an-zita-ru-u[p]-ta-ri
to divide-INFto assemble-3SG.PRS.MP

(Frg. 4+5) r. Kol. 10′/Rs. V 6′ 107 na-aš-taCONNn=OBPst LÚ.MEŠŠU.Icleaner-NOM.SG(UNM)

na-aš-taLÚ.MEŠŠU.I
CONNn=OBPstcleaner-NOM.SG(UNM)

(Frg. 4+5) r. Kol. 11′/Rs. V 7′ da-ga-an-zi-pu-ušearth-ACC.PL.C ša-a[n-ḫ]a-an-zito seek/sweep-3PL.PRS



da-ga-an-zi-pu-ušša-a[n-ḫ]a-an-zi
earth-ACC.PL.Cto seek/sweep-3PL.PRS

(Frg. 4+5) r. Kol. 12′/Rs. V 8′ 108 pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-ez-[z]ito come-3SG.PRS


pár-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-[z]i
squatter-GENunh=OBPkto come-3SG.PRS

(Frg. 4+5) r. Kol. 13′/Rs. V 9′ 109 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV DZA-BA₄-BA₄-DN.ACC.SG(UNM) [a-ku-wa-a]n-zito drink-3PL.PRS

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDZA-BA₄-BA₄[a-ku-wa-a]n-zi
king-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)sitting-ADV-DN.ACC.SG(UNM)to drink-3PL.PRS

(Frg. 5) Rs. V 10′ 110 [ ]x

Rev. V gap of about 15 lines

(Frg. 1) lk. Kol.


(Frg. 1) lk. Kol. 1′ 111 [ ]x-an-da-ri

(Frg. 1) lk. Kol. 2′ 112 [ ]x-a

(Frg. 1) lk. Kol. 3′ [ ]x-ri


(Frg. 1) lk. Kol. 4′ 113 [ ]


(Frg. 1) lk. Kol. 5′ 114 [ -z]i

(Frg. 1) lk. Kol. 6′ 115 [ ]x-ru

Rev. V breaks off

(Frg. 2) Rs. VI? 1 116 [ ]

(Frg. 2) Rs. VI? 2 [ ]x

(Frg. 2) Rs. VI? 3 [ ]x


(Frg. 2) Rs. VI? 4 117 [ ]


(Frg. 2) Rs. VI? About 9 broken off lines

(Frg. 2) Rs. VI? 14′ 118 [ ]


(Frg. 4) lk. Kol. 2-3 broken off lines

(Frg. 4) lk. Kol. 1′ 119 [ -z]i

(Frg. 4) lk. Kol. 2′ 120 [ ]


Rev. VI breaks off

Text: LÚ.MEŠALAM.ZU₉.
0.98643898963928