Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 25.28 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 ⸢ma-a-an-aš-taas-CNJ=OBPst URU⸣ḫa-at-⸢tu⸣-ša!-az-GN.ABL1
| ⸢ma-a-an-aš-ta | URU⸣ḫa-at-⸢tu⸣-ša!-az | … |
|---|---|---|
| as-CNJ=OBPst | -GN.ABL |
Vs. I 2 [U]RUa-an-ku-wa-i-GN.D/L.SG ŠA Éhouse-…:GEN.SG;
house-…:GEN.PL LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator-GEN.PL(UNM) KIN-azwork-NOM.SG.C
| [U]RUa-an-ku-wa-i | ŠA É | LÚ.MEŠŠÀ.TAM | KIN-az |
|---|---|---|---|
| -GN.D/L.SG | house-… GEN.SG house-… GEN.PL | administrator-GEN.PL(UNM) | work-NOM.SG.C |
Vs. I 3 pa-iz-zito go-3SG.PRS LÚḫu-up-ra-la-aš-šapotter-NOM.SG.C=CNJadd
| pa-iz-zi | LÚḫu-up-ra-la-aš-ša |
|---|---|
| to go-3SG.PRS | potter-NOM.SG.C=CNJadd |
Vs. I 4 kat-ti-iš-mibei:ADV=POSS.3PL.D/L pa-iz-⸢zi⸣to go-3SG.PRS
| kat-ti-iš-mi | … | pa-iz-⸢zi⸣ |
|---|---|---|
| bei ADV=POSS.3PL.D/L | to go-3SG.PRS |
Vs. I 5 taCONNt a-ni-ia-⸢at-ti⸣regalia; work-NOM.PL.N KASKAL-široad-D/L.SG 2-ŠUtwice-QUANmul še-eš-zito sleep-3SG.PRS
| ta | a-ni-ia-⸢at-ti⸣ | KASKAL-ši | 2-ŠU | še-eš-zi |
|---|---|---|---|---|
| CONNt | regalia work-NOM.PL.N | road-D/L.SG | twice-QUANmul | to sleep-3SG.PRS |
Vs. I 6 ⸢ḫa⸣-an-te-ez-zi-⸢ia-at⸣in first position-ADV=PPRO.3PL.N.NOM UD-atday-D/L.SG
| ⸢ḫa⸣-an-te-ez-zi-⸢ia-at⸣ | UD-at |
|---|---|
| in first position-ADV=PPRO.3PL.N.NOM | day-D/L.SG |
Vs. I 7 URUim-ra-al-la-GN.D/L.SG(UNM) še-eš-zito sleep-3SG.PRS
| URUim-ra-al-la | … | še-eš-zi |
|---|---|---|
| -GN.D/L.SG(UNM) | to sleep-3SG.PRS |
Vs. I 8 [l]u-uk-kat-ta-ma-atthe (next) morning-ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM I-NA URUḫu-u-pí-ig-ga-aš-ša-…:D/L.SG
| [l]u-uk-kat-ta-ma-at | I-NA URUḫu-u-pí-ig-ga-aš-ša |
|---|---|
| the (next) morning-ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM | -… D/L.SG |
Vs. I 9 [š]e-eš-zito sleep-3SG.PRS I-NA UDday-…:D/L.SG ⸢3KAM⸣-ma-atthree-QUANcar=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM
| [š]e-eš-zi | I-NA UD | ⸢3KAM⸣-ma-at |
|---|---|---|
| to sleep-3SG.PRS | day-… D/L.SG | three-QUANcar=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM |
Vs. I 10 [UR]Ua-an-ku-wa-GN.D/L.SG(UNM) a-rito arrive at-3SG.PRS
| [UR]Ua-an-ku-wa | … | a-ri |
|---|---|---|
| -GN.D/L.SG(UNM) | to arrive at-3SG.PRS |
Vs. I 11 [ ] LÚMEŠman-NOM.PL(UNM) URUan-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM) a-pí-⸢ia⸣there; then-DEMadv x[ ]
| … | LÚMEŠ | URUan-ku-wa | a-pí-⸢ia⸣ | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| man-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | there then-DEMadv |
Vs. I 12 [GI]Š?zu-up-pa-a-ritorch-NOM.SG.N;
torch-ACC.SG.N;
torch-NOM.PL.N;
torch-ACC.PL.N;
torch-D/L.SG ⸢lu?⸣-[ ]
| [GI]Š?zu-up-pa-a-ri | … | |
|---|---|---|
| torch-NOM.SG.N torch-ACC.SG.N torch-NOM.PL.N torch-ACC.PL.N torch-D/L.SG |
Vs. I 13 [lu]-uk-kat-ta-⸢ma⸣[the (next) morning-ADV=CNJctr ]
| [lu]-uk-kat-ta-⸢ma⸣[ | … |
|---|---|
| the (next) morning-ADV=CNJctr |
Vs. I 14 [l]u-uk-kat-t[athe (next) morning-ADV ]
| [l]u-uk-kat-t[a | … |
|---|---|
| the (next) morning-ADV |
Vs. I 15 [ ]⸢É?⸣-r[ihouse-D/L.SG ]
Vs. I bricht ab
erhaltener Teil von Rs. IV unbeschrieben
| … | ]⸢É?⸣-r[i | … |
|---|---|---|
| house-D/L.SG |