Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 23.79 (2021-12-31)

KUB 23.79 (CTH 365) [by HPM Mythen]

KUB 23.79
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1 1 [ ] 2 [n]uCONNn ka-ru-ú-i-li-e-ešformer-{NOM.PL.C, NOM.SG.C} DINGIRMEŠ-ešecstatic-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
deity-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
god-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

[n]uka-ru-ú-i-li-e-ešDINGIRMEŠ-eš
CONNnformer-{NOM.PL.C, NOM.SG.C}ecstatic-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
deity-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
god-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. 2 [ ]x tar-ma-erto hammer in-3PL.PST 3 ÍDMEŠ-mariver-{(UNM)};
-{HURR.ABS.SG, STF}
ḫu-u-ma-an-du-uševery; whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} tar-nir

tar-ma-erÍDMEŠ-maḫu-u-ma-an-du-uštar-nir
to hammer in-3PL.PSTriver-{(UNM)}
-{HURR.ABS.SG, STF}
every
whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}

Vs. 3 4 [ ] tar-ne-erto let-3PL.PST 5 nuCONNn KURḪI.A-ašrepresentation of a mountain-GEN.SG;
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ÍDMEŠ-TIM A-NA ÍDma-a-la-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

tar-ne-ernuKURḪI.A-ašÍDMEŠ-TIMA-NA ÍDma-a-la
to let-3PL.PSTCONNnrepresentation of a mountain-GEN.SG
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 4 [ -i]n-ku-u-wa-ar-ra-az da-a-erto take-3PL.PST;
to sit-3PL.PST

da-a-er
to take-3PL.PST
to sit-3PL.PST

Vs. 5 6 [ ]x-er!1 7 nuCONNn KUR-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
pár-ku-nu-e-erto purify-3PL.PST

nuKUR-epár-ku-nu-e-er
CONNncountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to purify-3PL.PST

Vs. 6 8 [ ḫa?-a]t?-tal-wa-er


ḫa?-a]t?-tal-wa-er

Vs. 7 9 [ (_) ]x x x2 x[ ]e-ša-atto sit-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to sit-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
10 nuCONNn DUTU-wa-ašSolar deity-DN.HITT.GEN.SG DUMU.NITA-anson-FNL(a).ACC.SG.C;
son-{(UNM)}

]e-ša-atnuDUTU-wa-ašDUMU.NITA-an
to sit-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to sit-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be-2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnSolar deity-DN.HITT.GEN.SGson-FNL(a).ACC.SG.C
son-{(UNM)}

Vs. 8 [ḫu-u?-m]a-an-te-eševery; whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
e-ep-pir 11 na?-an?- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
KUR?-an-ticountry-D/L.SG LUGAL-unking-ACC.SG.C i-e-erto make-3PL.PST

[ḫu-u?-m]a-an-te-ešDINGIRMEŠe-ep-pirna?-an?KUR?-an-tiLUGAL-uni-e-er
every
whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
divinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
country-D/L.SGking-ACC.SG.Cto make-3PL.PST

Vs. 9 12 [ (_)3 m]a-a-anif-;
as-
MUperiod of one year-{(UNM)};
year-{(UNM)}
1one-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-3SG.PRS;
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ŠU-ŠIsixty-QUANcar 2KAM.ḪI.Atwo-QUANcar x x[ ]x x4 šu-u-ul-le-[e-er]5

m]a-a-anMU1MEŠU-ŠI2KAM.ḪI.Ašu-u-ul-le-[e-er]
if-
as-
period of one year-{(UNM)}
year-{(UNM)}
one-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-3SG.PRS
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
sixty-QUANcartwo-QUANcar

Vs. 10 13 [ ]x-ia-az IŠ-TU GU₄ḪI.Abovid-{ABL, INS} UDUḪI.Asheep-{(UNM)} U[R- ]


IŠ-TU GU₄ḪI.AUDUḪI.A
bovid-{ABL, INS}sheep-{(UNM)}

Vs. 11 14 [ DU]MU.LÚ.U₁₉.LUhuman-{(UNM)} ma-a-anif-;
as-
ki-i-ša-tito become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} 15 nuCONNn [ ] 16 [ ]

DU]MU.LÚ.U₁₉.LUma-a-anki-i-ša-tinu
human-{(UNM)}if-
as-
to become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}CONNn

Vs. 12 [ (_) ]-eš? tar-ḫu-e-erto be mighty-3PL.PST 17 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
KUR-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
]

tar-ḫu-e-erna-aš-taKUR-ean-d[a
to be mighty-3PL.PST- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Vs. 13 18 [ (_) -i]a-ša-aš-ša-an ḫi-in-kánto hand over-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
epidemic-ACC.SG.C;
to hand over-2SG.IMP
ú-i-[ ] 19 [ ]

ḫi-in-kán
to hand over-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
epidemic-ACC.SG.C
to hand over-2SG.IMP

Vs. 14 [ (_) ]x MUperiod of one year-{(UNM)};
year-{(UNM)}
4KAMfour-QUANcar 20 nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
LUGAL-u[šking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
]


MU4KAMnu-waka-a-ašLUGAL-u[š
period of one year-{(UNM)}
year-{(UNM)}
four-QUANcar- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}

Vs. 15 21 [ ]D?UTU?-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
at-ta-aš-ši-i[šfatherhood-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ]

]D?UTU?-ušat-ta-aš-ši-i[š
Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
fatherhood-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

Vs. 16 22 [ p]a-id-duto go-3SG.IMP ÍD[river-{(UNM)};
-{HURR.ABS.SG, STF}
6 ]

p]a-id-duÍD[
to go-3SG.IMPriver-{(UNM)}
-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 17 23 [ ]-e? KUR-ia-aš[representation of a mountain-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
country-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
]

KUR-ia-aš[
representation of a mountain-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
country-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 18 24 [ ]a-aš-šu-u[šgrandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
king-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
ash-ACC.PL.C;
hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to beget-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
]

]a-aš-šu-u[š
grandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
king-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ash-ACC.PL.C
hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to beget-2SG.IMP
-{DN(UNM)}

Vs. 19 25 [ ]x-a?7 [ ]

Vs. 20 26 [ ]x[ ] 26

Die Vs. bricht ab

Rs. 1′ 27 [ -a]d-du 28 x[8 ]


Rs. 2′ 29 [ _9 k]i?-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
[ ]

k]i?-iš-ša-an
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}

Rs. 3′ 30 [ ]x-ta-an-ni-m[a ] 31 [ ]

Rs. 4′ [ ]a-at-ra-a-ez-z[i]to inform-3SG.PRS 32 [ ]


]a-at-ra-a-ez-z[i]
to inform-3SG.PRS

Rs. 5′ 33 [ (_) ]MEŠ wa-aḫ-nu-u[z]-z[i]to turn-3SG.PRS 34 [ ]

wa-aḫ-nu-u[z]-z[i]
to turn-3SG.PRS

Rs. 6′ [ (_) ]-i 35 nuCONNn ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified)-{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{GEN.SG, GEN.PL};
day-{GEN.SG, GEN.PL}
1KAMone-QUANcar KAS[KAL?to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)}
]

nuŠA UD1KAMKAS[KAL?
CONNn(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)-{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{GEN.SG, GEN.PL}
day-{GEN.SG, GEN.PL}
one-QUANcarto set on the road-3SG.PRS
road-{(UNM)}

Rs. 7′ 36 [a-a]p-pa-ma-at-zato be finished-2SG.IMP={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL};
again-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL};
back-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL};
to seize-3SG.PRS.MP={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
KUR-e-aš-š[acountry-{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} ] 37 [ ]

[a-a]p-pa-ma-at-zaKUR-e-aš-š[a
to be finished-2SG.IMP={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
again-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
back-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
to seize-3SG.PRS.MP={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
country-{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}

Rs. 8′ [ÍD]ma-a-la-an-GN.ACC.SG.C QA-TAM-MAlikewise-ADV za-[10 ]

[ÍD]ma-a-la-anQA-TAM-MA
-GN.ACC.SG.Clikewise-ADV

Rs. 9′ 38 [me-n]a-aḫ-ḫa-an-da-aš-ma-ašopposite-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} x[ ]x-ki ti-x-x[ ]


[me-n]a-aḫ-ḫa-an-da-aš-ma-aš
opposite-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

Rs. 10′ 39 [Š]A? ÍDma-a-la-{GEN.SG, GEN.PL} SÍSKU[R]sacrifice-{(UNM)} 40 [ (_) ]x11 KUR-iarepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ḫi-in-ká[n]to hand over-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
epidemic-ACC.SG.C;
to hand over-2SG.IMP

[Š]A? ÍDma-a-laSÍSKU[R]KUR-iaan-daḫi-in-ká[n]
-{GEN.SG, GEN.PL}sacrifice-{(UNM)}representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to hand over-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
epidemic-ACC.SG.C
to hand over-2SG.IMP

Rs. 11′ [ki]-i-šato become-3SG.PRS.MP;
well-being-
41 nuCONNn ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
[S]ÍSK[URsacrifice-{(UNM)} (_)12 ] DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
a-ri-ia-an-zito raise-3PL.PRS;
to make an oracular inquiry-3PL.PRS

[ki]-i-šanuki-i[S]ÍSK[URDINGIR-LIMar-ḫaa-ri-ia-an-zi
to become-3SG.PRS.MP
well-being-
CONNnthis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
sacrifice-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to raise-3PL.PRS
to make an oracular inquiry-3PL.PRS

Rs. 12′ 42 [ (_) ]x-at13 ma-a-an[if-;
as-
]a-an-da-et-ta-rito arrange-3SG.PRS.MP 43 nuCONNn LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}

ma-a-an[]a-an-da-et-ta-rinuLUGALMUNUS.LUGAL
if-
as-
to arrange-3SG.PRS.MPCONNn-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}

Rs. 13′ [ ]x x[ -i]a-az-zi-ia KUR-ia-az-zi-ia an-tu-uḫ-š[e-eš]human-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

KUR-ia-az-zi-iaan-tu-uḫ-š[e-eš]
human-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 14′ [ -z]i 44 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
SÍSKURsacrifice-{(UNM)}

na-aš-taki-iSÍSKUR
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
sacrifice-{(UNM)}

Rs. 15′ [ ]x i-en-zito make-3PL.PRS 45 QA-TIcompleted-{(UNM)};
to come to an end-3SG.PRS;
hand-{(UNM)}


45

Ende der Rs.

i-en-ziQA-TI
to make-3PL.PRScompleted-{(UNM)}
to come to an end-3SG.PRS
hand-{(UNM)}
Text: -ni. So auch am Foto.
Laroche, RHA 23/77, 1965, 175: KUR.KURḪI.A Sieht nach Foto nicht ganz so aus.
Laroche, RHA 23/77, 1965, 175: [nu
Laroche, RHA 23/77, 1965, 175: D?]10?-ni. Die vorhandenen Zeichenspuren könnten nach Kollation am Foto dazu passen.
So nach Laroche, RHA 23/77, 1965, 175.
Oder ⸢ÍD⸣[?
Laroche, RHA 23/77, 1965, 176: k]ar?.
Laroche, RHA 23/77, 1965, 176: z[a?-.
Laroche, RHA 23/77, 1965, 176: [nu.
Laroche, RHA 23/77, 1965, 176: ḫ[a?- Nach Kollation am Foto sieht man keinen Winkelhaken. Das spricht eher für -za-.
Laroche, RHA 23/77, 1965, 176: [ma-a-a]n.
Laroche, RHA 23/77, 1965, 176: [IŠ-TU].
Laroche, RHA 23/77, 1965, 176: [na]-at.
0.95299315452576