Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 23.40 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x[

]x[

Vs. 2′ ] nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ke-e-elthis-DEM1.GEN.SG;
to be well-
x[

nu-wake-e-elx[
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
this-DEM1.GEN.SG
to be well-

Vs. 3′ ]-tar i-ia-tarfullness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-da-a-l[u(-)

i-ia-tar
fullness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 4′ ?]a?-nu-marto provide for-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pé-e-[

?]a?-nu-marna-at
to provide for-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. 5′ ] a-pé-e-ia-pát-ši-kán x[


a-pé-e-ia-pát-ši-kánx[

Vs. 6′ ]x AD GA AZ e-ep-tato model(?)-3SG.PRS.MP;
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
x[

]xe-ep-tax[
to model(?)-3SG.PRS.MP
to seize-{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. 7′ ]x EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
MU-ušyear; belonging to the year-ACC.PL.C;
year; belonging to the year-{(UNM)};
period of one year-{(UNM)}
KUR-ši-itcountry-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
representation of a mountain-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
pa-aḫ-ḫ[a?-

]xEGIR-anMU-ušKUR-ši-it
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
year
belonging to the year-ACC.PL.C
year
belonging to the year-{(UNM)}
period of one year-{(UNM)}
country-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

Vs. 8′ ]x-an-za ga-ni-iš-tato find out-{2SG.PST, 3SG.PST};
here-;
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
-
al-w[a-

]x-an-zaga-ni-iš-ta
to find out-{2SG.PST, 3SG.PST}
here-
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
-

Vs. 9′ i?]-na-na-an-zadisease-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} IṢ-BATto seize-3SG.PST na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} [

i?]-na-na-an-zaIṢ-BATna-at-za
disease-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}to seize-3SG.PST-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

Vs. 10′ ]x-at nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
kat+ta-anbelow-;
under-
IṢ-[BATto seize-3SG.PST

]x-atnu-uš-šikat+ta-anIṢ-[BAT
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
below-
under-
to seize-3SG.PST

Vs. 11′ a]n-tu-uḫ-šihuman-D/L.SG še-er-šiup-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ḫu-i?-[

a]n-tu-uḫ-šiše-er-ši
human-D/L.SGup-={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. 12′ ]x x-ma IṢ-BATto seize-3SG.PST pí-x[

]xx-maIṢ-BATpí-x[
to seize-3SG.PST

Vs. 13′ ]x-an [1 Vs. bricht ab2

]x-an
Es besteht eine größere Lücke bis zum Bruch.
Die Autographie vermerkt: „ Von der Rs. ist ein kleines unbeschriebenes Restchen in Höhe von Z. 1-4 erhalten. Dann Strich und geringe Spur einer Unterschrift.“
1.8427140712738