Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 23.32 (2021-12-31)


1′ ]x 1one-QUANcar GAL.GIR₄-wa-káncup of fired clay-{(UNM)} [

1GAL.GIR₄-wa-kán
one-QUANcarcup of fired clay-{(UNM)}

2′ ]x-za(?) zi-ikyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG al-wa-an-z[i-

zi-ik
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG

3′ ]x-ra-an IŠ-TU GIŠGU.ZAthrone-{ABL, INS} [

IŠ-TU GIŠGU.ZA
throne-{ABL, INS}

4′ -p]a-a-ša ka-a-aš-šathis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
[

ka-a-aš-ša
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT

5′ ]x-it-ri-iš-ši-it-wa š[a-

6′ ] e-ku-unto drink-1SG.PST x x(-)šu-ma-w[a-

e-ku-un
to drink-1SG.PST

7′ š]a-**-ti-ma-wa-aš-ša [

š]a-**-ti-ma-wa-aš-ša

8′ ] ḫa-an-né-eš-*ni*-ia-wa(-)[

9′ ] ú-ukI-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
x[

ú-ukÙ
I-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}

10′ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ne-[

a]n-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

11′ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
l[i-

a]n-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

12′ ]x x x[

Text bricht ab

1.5449171066284