Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 21.39 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] KURcountry-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)} x[
… | KUR | x[ |
---|---|---|
country-{(UNM)} representation of a mountain-{(UNM)} |
… | ]x | |
---|---|---|
3′ ]x-un x[ ]x x[ ]x I-NA x[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}
… | ]x-un | x[ | … | ]x | x[ | … | ]x | I-NA x[ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} |
4′ -r]i tar-aḫ-ta nu-⸢wa-ra⸣-aš-ši-ia-a[š?
… | tar-aḫ-ta | nu-⸢wa-ra⸣-aš-ši-ia-a[š? | |
---|---|---|---|
5′ ar-ḫ]ato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} Ú-ULnot-NEG ú-⸢ez-zi⸣to come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS [
… | ar-ḫ]a | Ú-UL | ú-⸢ez-zi⸣ | … |
---|---|---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | not-NEG | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
6′ ]x-ia-aḫ-ḫu-ut nuCONNn Mx-x[
… | ]x-ia-aḫ-ḫu-ut | nu | |
---|---|---|---|
CONNn |
7′ n]u-mu-kán- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} ⸢me-na⸣-aḫ-ḫa-an-daopposite- [
… | n]u-mu-kán | ⸢me-na⸣-aḫ-ḫa-an-da | … |
---|---|---|---|
- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} | opposite- |
8′ ] me-mi-iš-⸢ta⸣to speak-{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG;
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)} KURzu-la-⸢a⸣-[pa-wa
… | me-mi-iš-⸢ta⸣ | LUGAL | KURzu-la-⸢a⸣-[pa-wa |
---|---|---|---|
to speak-{2SG.PST, 3SG.PST} to speak-2SG.IMP word-D/L.SG word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status-3SG.PRS king-{(UNM)} |
9′ ] ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS MZAG.ŠEŠ-aš-ša-mu-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC} x [
… | ú-ez-zi | MZAG.ŠEŠ-aš-ša-mu | x | … |
---|---|---|---|---|
to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC} |
10′ ki-iš-š]a-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-mi-er!to speak-3PL.PST INIMword-{(UNM)} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)} KURmi-iz-ri-wa-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} [
ki-iš-š]a-an | me-mi-er! | … | INIM | LUGAL | KURmi-iz-ri-wa | … |
---|---|---|---|---|---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3PL.PST | word-{(UNM)} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status-3SG.PRS king-{(UNM)} | -GN.D/L.SG -{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} |
11′ ]-⸢an⸣-zi nu-wa-at-ta- CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
still-={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
- CONNn={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
-QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C ANŠE.KUR.[RAMEŠhorse-{(UNM)}
… | nu-wa-at-ta | ÉRINMEŠ | ku-iš | ANŠE.KUR.[RAMEŠ | |
---|---|---|---|---|---|
- CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} still-={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} - CONNn={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} -QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} (unknown number)-={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} | troop-{(UNM)} | which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | horse-{(UNM)} |
12′ ] pa-⸢ra!⸣-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)} na-a-ito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP;
-PNf.D/L.SG nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM I-NA KURcountry-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUni-[
… | pa-⸢ra!⸣-a | na-a-i | nu-wa-ra-aš | I-NA KUR | |
---|---|---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{PNm(ABBR)} -{DN(UNM)} | to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS to turn (trans./intrans.)-2SG.IMP -PNf.D/L.SG | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
13′ ]x [ ]-⸢ia⸣-an-za e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF} na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk x[
… | ]x | … | e-eš-ta | na-an-kán | x[ | |
---|---|---|---|---|---|---|
to sit-2SG.PST to be-{2SG.PST, 3SG.PST} (mng. unkn.)-LUW.3SG.PST to sit-2SG.IMP to be-2SG.IMP -{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} earth-{HURR.ABS.SG, STF} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
14′ ] e-šerto sit-3PL.PST;
to be-3PL.PST;
to make-3PL.PST.IMPF [
Text bricht ab
… | e-šer | … |
---|---|---|
to sit-3PL.PST to be-3PL.PST to make-3PL.PST.IMPF |