Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 20.79 (2021-12-31)


1′ ma-a-anas-CNJ L[UGAL-ušking-NOM.SG.C

ma-a-anL[UGAL-uš
as-CNJking-NOM.SG.C

2′ EZEN₄cultic festival-ACC.SG(UNM) KU-UṢ-Ṣ[Í]cold-GEN.SG(UNM) i[a-zito make-3SG.PRS


EZEN₄KU-UṢ-Ṣ[Í]i[a-zi
cultic festival-ACC.SG(UNM)cold-GEN.SG(UNM)to make-3SG.PRS

3′ Éḫa-le-en-tu-wapalace-ACC.PL.N [a]-a[š-ša-an-zito open-3PL.PRS

Éḫa-le-en-tu-wa[a]-a[š-ša-an-zi
palace-ACC.PL.Nto open-3PL.PRS

4′ KUŠNÍG.BÀR-aš-tacurtain-ACC.SG(UNM)=OBPst uš-ši-ia-an-[zito draw open-3PL.PRS


KUŠNÍG.BÀR-aš-tauš-ši-ia-an-[zi
curtain-ACC.SG(UNM)=OBPstto draw open-3PL.PRS

5′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C I-NA É.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing-…:D/L.SG pa-[iz-zito go-3SG.PRS

LUGAL-ušI-NA É.DU₁₀.ÚS.SApa-[iz-zi
king-NOM.SG.Chouse or room for (cultic) washing-…
D/L.SG
to go-3SG.PRS

6′ taCONNt TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garments)-ACC.PL(UNM) BABBAR-TIMwhite-ACC.PL(UNM) x[

taTÚGNÍG.LÁMMEŠBABBAR-TIM
CONNt(precious garments)-ACC.PL(UNM)white-ACC.PL(UNM)

7′ da-a-ito take-3SG.PRS [


da-a-i
to take-3SG.PRS

8′ [LU]GAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk IŠ-TU É.DU₁₀.ÚS.[SAhouse or room for (cultic) washing-…:ABL;
house or room for (cultic) washing-…:INS
ú-ez-zito come-3SG.PRS

[LU]GAL-uš-kánIŠ-TU É.DU₁₀.ÚS.[SAú-ez-zi
king-NOM.SG.C=OBPkhouse or room for (cultic) washing-…
ABL
house or room for (cultic) washing-…
INS
to come-3SG.PRS

9′ [GA]Lgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG GIŠk[al-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N pa-a-ito give-3SG.PRS


[GA]LDUMUMEŠ.É.GALLUGAL-iGIŠk[al-mu-ušpa-a-i
grandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)king-D/L.SGlituus (the king’s crook)-ACC.SG.Nto give-3SG.PRS

10′ [ ]x[

Text bricht ab

0.80625796318054