Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 20.58 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. I 1 ⸢ma-a⸣-anas-POSP Éḫa-le-en-tu-u-wapalace-ACC.PL.N
| ⸢ma-a⸣-an | Éḫa-le-en-tu-u-wa |
|---|---|
| as-POSP | palace-ACC.PL.N |
(Frg. 1) Vs. I 2 ⸢ḫa⸣-aš-ša-an-zito open-3PL.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C ú-ez-zito come-3SG.PRS
| ⸢ḫa⸣-aš-ša-an-zi | LUGAL-uš | ú-ez-zi |
|---|---|---|
| to open-3PL.PRS | king-NOM.SG.C | to come-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 3 na-aš-šuor-CNJ GIŠGIGIR-itchariot-INS na-aš-maor-CNJ
| na-aš-šu | GIŠGIGIR-it | na-aš-ma |
|---|---|---|
| or-CNJ | chariot-INS | or-CNJ |
(Frg. 1) Vs. I 4 GIŠḫu-lu-ga-an-ni-itcarriage-INS I-NA É-TIMhouse-…:D/L ⸢GAL⸣big-D/L.SG(UNM)
| GIŠḫu-lu-ga-an-ni-it | I-NA É-TIM | ⸢GAL⸣ |
|---|---|---|
| carriage-INS | house-… D/L | big-D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 5 pa-iz-zito go-3SG.PRS
| pa-iz-zi |
|---|
| to go-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 6 ma-aḫ-ḫa-an-maas-INTadv=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C I-NA É-TIMhouse-…:D/L GALbig-D/L.SG(UNM)
| ma-aḫ-ḫa-an-ma | LUGAL-uš | I-NA É-TIM | GAL |
|---|---|---|---|
| as-INTadv=CNJctr | king-NOM.SG.C | house-… D/L | big-D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 7 a-rito arrive at-3SG.PRS ḫa-an-te-ez-zi-az-mabefore-ADV=CNJctr LÚ.MEŠALAM.⸢ZU₉⸣cult functionary-NOM.PL(UNM)
| a-ri | ḫa-an-te-ez-zi-az-ma | LÚ.MEŠALAM.⸢ZU₉⸣ |
|---|---|---|
| to arrive at-3SG.PRS | before-ADV=CNJctr | cult functionary-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 8 ka-ru-úearlier-ADV a-ra-an-ta-rito stand-3PL.PRS.MP
| ka-ru-ú | a-ra-an-ta-ri |
|---|---|
| earlier-ADV | to stand-3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. I 9 LUGAL-ušking-NOM.SG.C Éḫi-lam-na-ašgatehouse-GEN.SG KÁ-ašdoor-D/L.PL a-rito arrive at-3SG.PRS
| LUGAL-uš | Éḫi-lam-na-aš | KÁ-aš | a-ri |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | gatehouse-GEN.SG | door-D/L.PL | to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 10 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 11 LÚki-i-da-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| LÚki-i-da-aš | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 12 LUGAL-ušking-NOM.SG.C I-NA É-TIMhouse-…:D/L GALbig-D/L.SG(UNM) an-dainside-PREV;
-POSP
| LUGAL-uš | I-NA É-TIM | GAL | an-da |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | house-… D/L | big-D/L.SG(UNM) | inside-PREV -POSP |
(Frg. 1) Vs. I 13 pa-iz-zito go-3SG.PRS DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) EGIRagain-ADV tar-ša-an-zi-pípassageway-D/L.SG
| pa-iz-zi | DUMUMEŠ.É.GAL | EGIR | tar-ša-an-zi-pí |
|---|---|---|---|
| to go-3SG.PRS | palace servant-NOM.PL(UNM) | again-ADV | passageway-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 14 ar-ta-rito stand-3SG.PRS.MP pur-pu-ru-ušlump-ACC.PL.C GA.KIN.AGcheese-ACC.SG(UNM)
| ar-ta-ri | pur-pu-ru-uš | GA.KIN.AG |
|---|---|---|
| to stand-3SG.PRS.MP | lump-ACC.PL.C | cheese-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 15 GIŠIN-BIḪI.Afruit-ACC.PL(UNM) NINDA-iabread-ACC.SG(UNM)=CNJadd ŠA-PAL LUGALking-…:D/L.SG_unter:POSP
| GIŠIN-BIḪI.A | NINDA-ia | ŠA-PAL LUGAL |
|---|---|---|
| fruit-ACC.PL(UNM) | bread-ACC.SG(UNM)=CNJadd | king-… D/L.SG_unter POSP |
(Frg. 1) Vs. I 16 iš-ḫu-u-wa-a-ito pour-3SG.PRS
| iš-ḫu-u-wa-a-i |
|---|
| to pour-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 17 LUGAL-ušking-NOM.SG.C e-ša-rito sit-3SG.PRS.MP DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) ME-Ewater-ACC.SG(UNM) QA-TIhand-GEN.SG(UNM)
| LUGAL-uš | e-ša-ri | DUMU.É.GAL | ME-E | QA-TI |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | to sit-3SG.PRS.MP | palace servant-NOM.SG(UNM) | water-ACC.SG(UNM) | hand-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 18 pé-e-da-ito take-3SG.PRS DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG
| pé-e-da-i | DUMU.É.GAL | LUGAL-i |
|---|---|---|
| to take-3SG.PRS | palace servant-NOM.SG(UNM) | king-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 19 GADA-an-ACC.SG.C pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C QA-TI-ŠUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-an-šito wipe off-3SG.PRS
| GADA-an | pa-a-i | LUGAL-uš | QA-TI-ŠU | a-an-ši |
|---|---|---|---|---|
| -ACC.SG.C | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 20 LÚ.MEŠAZUextispicy expert-NOM.PL(UNM) 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.PL(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.PL(UNM);
sour-ACC.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG
| LÚ.MEŠAZU | 3 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | LUGAL-i |
|---|---|---|---|---|
| extispicy expert-NOM.PL(UNM) | three-QUANcar | loaf-ACC.PL(UNM) loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.PL(UNM) sour-ACC.SG(UNM) | king-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 21 pa-ra-aout (to)-PREV ap-pa-an-zito seize-3PL.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C QA-TAMhand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
| pa-ra-a | ap-pa-an-zi | LUGAL-uš | QA-TAM | da-a-i |
|---|---|---|---|---|
| out (to)-PREV | to seize-3PL.PRS | king-NOM.SG.C | hand-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 22 LÚ.MEŠAZUextispicy expert-NOM.PL(UNM) 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.PL(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.PL(UNM);
sour-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| LÚ.MEŠAZU | 3 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|
| extispicy expert-NOM.PL(UNM) | three-QUANcar | loaf-ACC.PL(UNM) loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.PL(UNM) sour-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. I 23 taCONNt GIŠBANŠURtable-D/L.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork-D/L.SG(UNM) PA-NI ZAG.GAR.RAoffering table-…:D/L.SG_vor:POSP
| ta | GIŠBANŠUR | AD.KID | PA-NI ZAG.GAR.RA |
|---|---|---|---|
| CONNt | table-D/L.SG(UNM) | made of reed wickerwork-D/L.SG(UNM) | offering table-… D/L.SG_vor POSP |
(Frg. 1) Vs. I 24 ti-an-zito sit-3PL.PRS
| ti-an-zi |
|---|
| to sit-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 25 nuCONNn LÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) IŠ-TU DUGKU-KU-UB(vessel)-…:INS KAŠbeer-GEN.SG(UNM)
| nu | LÚAZU | IŠ-TU DUGKU-KU-UB | KAŠ |
|---|---|---|---|
| CONNn | extispicy expert-NOM.SG(UNM) | (vessel)-… INS | beer-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 26 PA-NI ZAG.GAR.RAoffering table-…:D/L.SG_vor:POSP 3-ŠUthrice-QUANmul ši-ip-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| PA-NI ZAG.GAR.RA | 3-ŠU | ši-ip-pa-an-ti |
|---|---|---|
| offering table-… D/L.SG_vor POSP | thrice-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 27 GUNNIhearth-D/L.SG(UNM) 1-ŠUonce-QUANmul GIŠDAG-tithrone-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul GIŠAB-iawindow-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| GUNNI | 1-ŠU | GIŠDAG-ti | 1-ŠU | GIŠAB-ia | 1-ŠU |
|---|---|---|---|---|---|
| hearth-D/L.SG(UNM) | once-QUANmul | throne-D/L.SG | once-QUANmul | window-D/L.SG | once-QUANmul |
(Frg. 1) Vs. I 28 EGIRagain-ADV GUNNIhearth-D/L.SG(UNM) 1-ŠUonce-QUANmul tar-ša-an-zi-pípassageway-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| EGIR | GUNNI | 1-ŠU | tar-ša-an-zi-pí | 1-ŠU |
|---|---|---|---|---|
| again-ADV | hearth-D/L.SG(UNM) | once-QUANmul | passageway-D/L.SG | once-QUANmul |
(Frg. 1) Vs. I 29 GIŠḫa-at-tal-wa-ašbolt-GEN.SG GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul nam-mathen-CNJ
| GIŠḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-i | 1-ŠU | nam-ma |
|---|---|---|---|
| bolt-GEN.SG | wood-D/L.SG | once-QUANmul | then-CNJ |
(Frg. 1) Vs. I 30 GUNNIhearth-D/L.SG(UNM) ta-pu-uš-zabeside-POSP 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| GUNNI | ta-pu-uš-za | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|
| hearth-D/L.SG(UNM) | beside-POSP | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 31 UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM) ZAG.GAR.RAoffering table-ACC.SG(UNM) túḫ-ḫu-eš-ni-it(solid purification substance)-INS
| UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | ZAG.GAR.RA | túḫ-ḫu-eš-ni-it |
|---|---|---|---|
| supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | offering table-ACC.SG(UNM) | (solid purification substance)-INS |
(Frg. 1) Vs. I 32 3-ŠUthrice-QUANmul šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS UDUḪI.A-iasheep-ACC.PL(UNM)=CNJadd *〈〈ia〉〉* *šu-up-pí-ia*-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM)
| 3-ŠU | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi | UDUḪI.A-ia | … | *šu-up-pí-ia*-aḫ-ḫi | UGULA | LÚMUḪALDIM |
|---|---|---|---|---|---|---|
| thrice-QUANmul | to make holy-3SG.PRS | sheep-ACC.PL(UNM)=CNJadd | to make holy-3SG.PRS | supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 33 túḫ-ḫu-e-eš-šar(solid purification substance)-ACC.SG.N LUGAL-iking-D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS
| túḫ-ḫu-e-eš-šar | LUGAL-i | pa-ra-a | e-ep-zi |
|---|---|---|---|
| (solid purification substance)-ACC.SG.N | king-D/L.SG | out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 34 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk túḫuḫ-ša-III.1.6.1 pu-u-ri-ušlip-ACC.PL.C a-an-šito wipe off-3SG.PRS
| LUGAL-uš-kán | túḫuḫ-ša | pu-u-ri-uš | a-an-ši |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C=OBPk | -III.1.6.1 | lip-ACC.PL.C | to wipe off-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 35 GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) GADA-ACC.SG(UNM) ŠA GIŠŠUKURspear-…:GEN.SG KÙ.SI₂₂gold-GEN.SG(UNM)
| GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GADA | ŠA GIŠŠUKUR | KÙ.SI₂₂ |
|---|---|---|---|---|
| grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM) | -ACC.SG(UNM) | spear-… GEN.SG | gold-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 36 LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C QA-TAM-ŠUhand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-an-šito wipe off-3SG.PRS
| LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | QA-TAM-ŠU | a-an-ši |
|---|---|---|---|---|
| king-D/L.SG | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 37 nuCONNn 6six-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 2two-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar GU₄.MAḪbull-ACC.SG(UNM) LUGAL-ušking-NOM.SG.C
| nu | 6 | UDU | 2 | MÁŠ.GAL | 1 | GU₄.MAḪ | LUGAL-uš |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | six-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | two-QUANcar | he-goat-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | bull-ACC.SG(UNM) | king-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. I 38 A-NA ⸢DINGIRMEŠ⸣god-…:D/L.PL ši-ip-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS ŠÀ.BAtherein-ADV 1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM)
| A-NA ⸢DINGIRMEŠ⸣ | ši-ip-pa-an-ti | ŠÀ.BA | 1 | UDU |
|---|---|---|---|---|
| god-… D/L.PL | to pour a libation-3SG.PRS | therein-ADV | one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 39 [A-N]A ⸢D⸣[UTU]Solar deity-…:D/L.SG ⸢Dme⸣-[ez-zu]-⸢ul⸣-la-DN.D/L.SG(UNM) 1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM)
| [A-N]A ⸢D⸣[UTU] | ⸢Dme⸣-[ez-zu]-⸢ul⸣-la | 1 | UDU |
|---|---|---|---|
| Solar deity-… D/L.SG | -DN.D/L.SG(UNM) | one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 40 [A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG URUzi-ip-pa-la-an-d]a-GN.GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM)
| [A-NA D10 | URUzi-ip-pa-la-an-d]a | 1 | UDU |
|---|---|---|---|
| Storm-god-… D/L.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) |
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 1 Dḫa-pa-an-da-li-ia-DN.D/L.SG
| Dḫa-pa-an-da-li-ia |
|---|
| -DN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 2 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DZA-BA₄-BA₄-…:D/L.SG GIŠDAG-tithrone-D/L.SG
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | A-NA DZA-BA₄-BA₄ | GIŠDAG-ti |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) | -… D/L.SG | throne-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 3 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DKALStag-god-…:D/L.SG LUGALking-GEN.SG(UNM) GIŠDAG-tithrone-D/L.SG
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | A-NA DKAL | LUGAL | GIŠDAG-ti |
|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) | Stag-god-… D/L.SG | king-GEN.SG(UNM) | throne-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 4 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA Dzi-it-ḫa-ri-ia-…:D/L.SG
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | A-NA Dzi-it-ḫa-ri-ia |
|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) | -… D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 5 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA Dpí-ir-wa-…:D/L.SG Da-aš-ga-še-pa-DN.D/L.SG(UNM)
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | A-NA Dpí-ir-wa | Da-aš-ga-še-pa |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) | -… D/L.SG | -DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 6 DMUNUS.LUGAL-DN.D/L.SG(UNM) Dma-a-li-ia-DN.D/L.SG
| DMUNUS.LUGAL | Dma-a-li-ia |
|---|---|
| -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 7 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) GALbig-GEN.SG(UNM)
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | A-NA DIŠKUR | É-TIM | GAL |
|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) | Storm-god-… D/L.SG | house-GEN.SG(UNM) | big-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 8 Dšu-wa-li-ia-at-ti-DN.D/L.SG Dḫal-ki-DN.D/L.SG Dmi-ia-ta-an-zi-pa-DN.D/L.SG(UNM)
| Dšu-wa-li-ia-at-ti | Dḫal-ki | Dmi-ia-ta-an-zi-pa |
|---|---|---|
| -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 9 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DINGIR.MAḪMother-goddess-…:D/L.SG DGUL-ša-ašGULš- deities-DN.D/L.PL
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | A-NA DINGIR.MAḪ | DGUL-ša-aš |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) | Mother-goddess-… D/L.SG | GULš- deities-DN.D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. II 10 Dḫa-ri-iš-ta-aš-ši-DN.D/L.SG DU.GUR-DN.D/L.SG(UNM) DU.GUR-DN.D/L.SG(UNM) URUḫa-i-ia-ša-GN.GEN.SG(UNM)
| Dḫa-ri-iš-ta-aš-ši | DU.GUR | DU.GUR | URUḫa-i-ia-ša |
|---|---|---|---|
| -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 11 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) ŠA NIN.DINGIRHigh priestess (deified)-…:GEN.SG;
(priestess)-…:GEN.SG Dzi-it-ḫa-ri-ia-DN.D/L.SG
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | ŠA NIN.DINGIR | Dzi-it-ḫa-ri-ia |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-NOM.SG(UNM) | High priestess (deified)-… GEN.SG (priestess)-… GEN.SG | -DN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 12 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr ke-e-da-ašthis-DEM1.D/L.PL A-NA DINGIRMEŠgod-…:D/L.PL
| EGIR-an-da-ma | ke-e-da-aš | A-NA DINGIRMEŠ |
|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | this-DEM1.D/L.PL | god-… D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. II 13 ku-e-da-ni-iaeach-INDFevr.D/L.SG KAŠbeer-ACC.SG(UNM) iš-ta-na-nialtar-D/L.SG
| ku-e-da-ni-ia | KAŠ | iš-ta-na-ni |
|---|---|---|
| each-INDFevr.D/L.SG | beer-ACC.SG(UNM) | altar-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 14 pé-ra-anbefore-POSP 1-ŠUonce-QUANmul ši-ip-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| pé-ra-an | 1-ŠU | ši-ip-pa-an-ti |
|---|---|---|
| before-POSP | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 15 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr UZUNÍG.GIGḪI.Aliver-ACC.PL(UNM) IZI-itfire-INS
| EGIR-an-da-ma | UZUNÍG.GIGḪI.A | IZI-it |
|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | liver-ACC.PL(UNM) | fire-INS |
(Frg. 1) Vs. II 16 za-nu-[a]n-dato cook-PTCP.ACC.PL.N ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS
| za-nu-[a]n-da | ú-da-an-zi |
|---|---|
| to cook-PTCP.ACC.PL.N | to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 17 nuCONNn ⸢LUGAL⸣-ušking-NOM.SG.C 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs
| nu | ⸢LUGAL⸣-uš | 3 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | še-er-ra-aš-ša-an |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | king-NOM.SG.C | three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | up-ADV=CNJadd=OBPs |
(Frg. 1) Vs. II 18 UZU⸢NÍG⸣.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) ku-er-zito cut (off)-3SG.PRS da-a-ito take-3SG.PRS
| UZU⸢NÍG⸣.GIG | UZUŠÀ | ku-er-zi | da-a-i |
|---|---|---|---|
| liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-3SG.PRS | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 19 nuCONNn A-NA *D*UTUSolar deity-…:D/L.SG Dmi-iz-zu-ul-la-DN.D/L.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
| nu | A-NA *D*UTU | Dmi-iz-zu-ul-la | da-a-i |
|---|---|---|---|
| CONNn | Solar deity-… D/L.SG | -DN.D/L.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 20 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs
| 3 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | še-er-ra-aš-ša-an |
|---|---|---|---|
| three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | up-ADV=CNJadd=OBPs |
(Frg. 1) Vs. II 21 UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) ku-er-*zi*to cut (off)-3SG.PRS da-a-ito sit-3SG.PRS
| UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ku-er-*zi* | da-a-i |
|---|---|---|---|
| liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-3SG.PRS | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 22 A-NA DUTUSolar deity-…:D/L.SG URUzi-ip-la-an-da-GN.GEN.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
| A-NA DUTU | URUzi-ip-la-an-da | da-a-i |
|---|---|---|
| Solar deity-… D/L.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 23 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) A-NA DKALStag-god-…:D/L.SG Dkar-zi-DN.GEN.SG(UNM)
| 3 | NINDA.SIG | A-NA DKAL | Dkar-zi |
|---|---|---|---|
| three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | Stag-god-… D/L.SG | -DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 24 Dḫa-basic-an-⸢da⸣-li-ia-DN.D/L.SG pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs
| Dḫa-basic-an-⸢da⸣-li-ia | pár-ši-ia | še-er-ra-aš-ša-an |
|---|---|---|
| -DN.D/L.SG | to break-3SG.PRS.MP | up-ADV=CNJadd=OBPs |
(Frg. 1) Vs. II 25 UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) ⸢UZU⸣ŠÀheart-ACC.SG(UNM) ku-er-zito cut (off)-3SG.PRS da-a-ito sit-3SG.PRS
| UZUNÍG.GIG | ⸢UZU⸣ŠÀ | ku-er-zi | da-a-i |
|---|---|---|---|
| liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-3SG.PRS | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 26 na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ⸢ZAG⸣.GAR.RAoffering table-D/L.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.PL EGIR-paagain-ADV;
again-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS
| na-at-ša-an | ⸢ZAG⸣.GAR.RA | A-NA DINGIR-LIM | EGIR-pa | da-a-i |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | offering table-D/L.SG(UNM) | god-… D/L.PL | again-ADV again-PREV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 27 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) A-NA DZA-⸢BA₄⸣-[BA]₄-…:D/L.SG GIŠDAG-tithrone-D/L.SG pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| 3 | NINDA.SIG | A-NA DZA-⸢BA₄⸣-[BA]₄ | GIŠDAG-ti | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|
| three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | -… D/L.SG | throne-D/L.SG | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. II 28 še-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs UZUNÍG.GI[Gliver-ACC.SG(UNM) UZ]UŠÀheart-ACC.SG(UNM) ku-er-zito cut (off)-3SG.PRS
| še-er-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GI[G | UZ]UŠÀ | ku-er-zi |
|---|---|---|---|
| up-ADV=CNJadd=OBPs | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 29 da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs iš-⸢ta⸣-na-nialtar-D/L.SG
| da-a-i | na-at-ša-an | iš-⸢ta⸣-na-ni |
|---|---|---|
| to sit-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | altar-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 30 A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.PL EGIR-paagain-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
| A-NA DINGIR-LIM | EGIR-pa | da-a-i |
|---|---|---|
| god-… D/L.PL | again-ADV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 31 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) A-NA DKALStag-god-…:D/L.SG LUGALking-GEN.SG(UNM) GIŠDAG-ti-⸢iathrone-D/L.SG=CNJadd pár-ši-ia⸣to break-3SG.PRS.MP
| 3 | NINDA.SIG | A-NA DKAL | LUGAL | GIŠDAG-ti-⸢ia | pár-ši-ia⸣ |
|---|---|---|---|---|---|
| three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | Stag-god-… D/L.SG | king-GEN.SG(UNM) | throne-D/L.SG=CNJadd | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. II 32 še-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) [
| še-er-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | … |
|---|---|---|---|
| up-ADV=CNJadd=OBPs | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 33 ku-er-zito cut (off)-3SG.PRS ⸢da⸣-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-[anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs
| ku-er-zi | ⸢da⸣-a-i | na-at-ša-[an | … |
|---|---|---|---|
| to cut (off)-3SG.PRS | to sit-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs |
(Frg. 1) Vs. II 34 A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.PL [EG]IR-paagain-ADV;
again-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS [
| A-NA DINGIR-LIM | [EG]IR-pa | da-a-i | … |
|---|---|---|---|
| god-… D/L.PL | again-ADV again-PREV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 35 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) A-NA ⸢D⸣[z]i-⸢it-ḫa-ri⸣-[ia-…:D/L.SG pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP
| 3 | NINDA.SIG | A-NA ⸢D⸣[z]i-⸢it-ḫa-ri⸣-[ia | pár-ši-ia] |
|---|---|---|---|
| three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | -… D/L.SG | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. II 36 še-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) U[ZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) ku-er-zi]to cut (off)-3SG.PRS
| še-er-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | U[ZUŠÀ | ku-er-zi] |
|---|---|---|---|
| up-ADV=CNJadd=OBPs | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. II 37/Vs. I(?) 1′ da-a-ito sit-3SG.PRS na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs KUŠkur-šifleece-D/L.SG še-erup-PREV;
on-POSP da-⸢a-i⸣to sit-3SG.PRS
| da-a-i | na-at-ša-an | KUŠkur-ši | še-er | da-⸢a-i⸣ |
|---|---|---|---|---|
| to sit-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | fleece-D/L.SG | up-PREV on-POSP | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. II 38/Vs. I(?) 2′ 3three-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) Dpí-ir-wa-DN.D/L.SG(UNM) Da-aš-ga-še-pa-DN.D/L.SG(UNM) DMUNUS.LUGAL-DN.D/L.SG(UNM)
| 3 | NINDA.SIG | Dpí-ir-wa | Da-aš-ga-še-pa | DMUNUS.LUGAL |
|---|---|---|---|---|
| three-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) | -DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. II 39/Vs. I(?) 3′ Dma-li-ia-DN.D/L.SG pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP še-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs
| Dma-li-ia | pár-ši-ia | še-er-ra-aš-ša-an |
|---|---|---|
| -DN.D/L.SG | to break-3SG.PRS.MP | up-ADV=CNJadd=OBPs |
(Frg. 1+2) Vs. II 40/Vs. I(?) 4′ UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM) ku-er-zito cut (off)-3SG.PRS da-a-ito sit-3SG.PRS
| UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ku-er-zi | da-a-i |
|---|---|---|---|
| liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-3SG.PRS | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. II 41/Vs. I(?) 5′ na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ZAG.GAR.RAoffering table-D/L.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.PL;
god-…:D/L.SG EGIR-paagain-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
| na-at-ša-an | ZAG.GAR.RA | A-NA DINGIR-LIM | EGIR-pa | da-a-i |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | offering table-D/L.SG(UNM) | god-… D/L.PL god-… D/L.SG | again-ADV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. II 42/Vs. I(?) 6′ [n(unknown number)-QUANcar NI]NDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.SG.N;
(bread or pastry)-ACC.PL.N ZÌ.DAflour-GEN.SG(UNM) ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) ŠA 3three-…:GEN.PL UP-NIhand-GEN.PL(UNM)
| [n | NI]NDAwa-ge-eš-šar | ZÌ.DA | ZÍZ | ŠA 3 | UP-NI |
|---|---|---|---|---|---|
| (unknown number)-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.N (bread or pastry)-ACC.PL.N | flour-GEN.SG(UNM) | emmer-GEN.SG(UNM) | three-… GEN.PL | hand-GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. II 43/Vs. I(?) 7′ [ ]x ŠA 1one-…:GEN.SG UP-NIhand-GEN.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge-GEN.SG(UNM) pa-an-k[u-u]n?much-ACC.SG.C
| … | ŠA 1 | UP-NI | BA.BA.ZA | pa-an-k[u-u]n? | |
|---|---|---|---|---|---|
| one-… GEN.SG | hand-GEN.SG(UNM) | barley porridge-GEN.SG(UNM) | much-ACC.SG.C |
(Frg. 1+2) Vs. II 44/Vs. I(?) 8′ [ ] ⸢A-NA⸣ DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) GA[L]big-GEN.SG(UNM)
| … | ⸢A-NA⸣ DIŠKUR | É-TIM | GA[L] |
|---|---|---|---|
| Storm-god-… D/L.SG | house-GEN.SG(UNM) | big-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. II 45/Vs. I(?) 9′ [Dšu-wa-li-ia-at-t]i-DN.D/L.SG Dḫal-ki-DN.D/L.SG [ ]
| [Dšu-wa-li-ia-at-t]i | Dḫal-ki | … |
|---|---|---|
| -DN.D/L.SG | -DN.D/L.SG |
(Frg. 1+2) Vs. II 46/Vs. I(?) 10′ [Dmi-ia-ta-an-zi-pa-DN.D/L.SG(UNM) p]ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP [ ]
| [Dmi-ia-ta-an-zi-pa | p]ár-ši-ia | … |
|---|---|---|
| -DN.D/L.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+2) Vs. II 47/Vs. I(?) 11′ [ UZ]U⸢ŠÀ⸣heart-ACC.SG(UNM) [ ku-er-z]i(?)to cut (off)-3SG.PRS
Vs. II bricht ab
| … | UZ]U⸢ŠÀ⸣ | … | ku-er-z]i(?) |
|---|---|---|---|
| heart-ACC.SG(UNM) | to cut (off)-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 1 kar-pa-an-⸢zi⸣to lift-3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC PA-NI ZAG.GAR.RAoffering table-…:D/L.SG_vor:POSP
| kar-pa-an-⸢zi⸣ | na-at | PA-NI ZAG.GAR.RA |
|---|---|---|
| to lift-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | offering table-… D/L.SG_vor POSP |
(Frg. 1) Vs. III 2 ti-an-zito sit-3PL.PRS nam-[m]a-aš-ša-anthen-CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
then-CNJ=OBPs
| ti-an-zi | nam-[m]a-aš-ša-an |
|---|---|
| to sit-3PL.PRS | then-CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs then-CNJ=OBPs |
(Frg. 1) Vs. III 3 ku-e-da-ni-iaeach-INDFevr.D/L.SG A-NA GIŠtu-ḫu-up-zi-i(tool)-…:D/L.SG
| ku-e-da-ni-ia | A-NA GIŠtu-ḫu-up-zi-i |
|---|---|
| each-INDFevr.D/L.SG | (tool)-… D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 4 še-eron-POSP 9nine-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| še-er | 9 | NINDA.SIG | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|
| on-POSP | nine-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. III 5 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr mar-nu-wa-an-da-an(ERG) kind of beer)-ACC.SG.C DINGIRMEŠ-na-ašdeity-D/L.PL
| EGIR-an-da-ma | mar-nu-wa-an-da-an | DINGIRMEŠ-na-aš |
|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | (ERG) kind of beer)-ACC.SG.C | deity-D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. III 6 ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole-QUANall.D/L.PL ku-e-da-ni-iaeach-INDFevr.D/L.SG
| ḫu-u-ma-an-da-aš | ku-e-da-ni-ia |
|---|---|
| every whole-QUANall.D/L.PL | each-INDFevr.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 7 ⸢PA⸣-NI ZAG.GAR.RAoffering table-…:D/L.SG_vor:POSP 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| ⸢PA⸣-NI ZAG.GAR.RA | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|
| offering table-… D/L.SG_vor POSP | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 8 ⸢ḫa⸣-an-te-ez-zi-ia-aš-ša-anforemost-D/L.PL=OBPs tup-pí-iaclay tablet-D/L.SG
| ⸢ḫa⸣-an-te-ez-zi-ia-aš-ša-an | tup-pí-ia |
|---|---|
| foremost-D/L.PL=OBPs | clay tablet-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 9 ku-i-e-ešwhich-REL.NOM.PL.C DINGIRMEŠgod-NOM.PL(UNM) ki-ia-an-tato lie-3PL.PRS.MP
| ku-i-e-eš | DINGIRMEŠ | ki-ia-an-ta |
|---|---|---|
| which-REL.NOM.PL.C | god-NOM.PL(UNM) | to lie-3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. III 10 nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ši-ip-pa-an-du-wa-an-zito pour a libation-INF
| nu-uš-kán | ši-ip-pa-an-du-wa-an-zi |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | to pour a libation-INF |
(Frg. 1) Vs. III 11 ŠUMḪI.A-ŠU-NUname-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ḫu-u-ma-an-du-uš-pátevery; whole-QUANall.ACC.PL.C=FOC
| ŠUMḪI.A-ŠU-NU | ḫu-u-ma-an-du-uš-pát |
|---|---|
| name-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | every whole-QUANall.ACC.PL.C=FOC |
(Frg. 1) Vs. III 12 ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| ḫal-za-a-i |
|---|
| to call-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 13 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr wa-al-ḫiwalḫi- beer-ACC.SG.N QA-TAM-MAlikewise-ADV 9-ŠUnine times-QUANmul
| EGIR-an-da-ma | wa-al-ḫi | QA-TAM-MA | 9-ŠU |
|---|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | walḫi- beer-ACC.SG.N | likewise-ADV | nine times-QUANmul |
(Frg. 1) Vs. III 14 ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr GEŠTINwine-ACC.SG(UNM)
| ir-ḫa-a-ez-zi | EGIR-an-da-ma | GEŠTIN |
|---|---|---|
| to go around-3SG.PRS | afterwards-ADV=CNJctr | wine-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. III 15 QA-TAM-MAlikewise-ADV 9-ŠUnine times-QUANmul ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS
| QA-TAM-MA | 9-ŠU | ir-ḫa-a-ez-zi |
|---|---|---|
| likewise-ADV | nine times-QUANmul | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 16 [EG]IR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣cook-GEN.PL(UNM) NINDAḫar-za-zu-ta(bread or pastry?)-ACC.PL.N;
(bread or pastry?)-HITT.STF
| [EG]IR-an-da-ma | UGULA | LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIM⸣ | NINDAḫar-za-zu-ta |
|---|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | supervisor-NOM.SG(UNM) | cook-GEN.PL(UNM) | (bread or pastry?)-ACC.PL.N (bread or pastry?)-HITT.STF |
(Frg. 1) Vs. III 17 ⸢ú⸣-da-ito bring (here)-3SG.PRS nuCONNn 1one-QUANcar NINDApár-šu-ul-limorsel-ACC.SG.N GUNNIhearth-D/L.SG(UNM)
| ⸢ú⸣-da-i | nu | 1 | NINDApár-šu-ul-li | GUNNI |
|---|---|---|---|---|
| to bring (here)-3SG.PRS | CONNn | one-QUANcar | morsel-ACC.SG.N | hearth-D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. III 18 [i]š-tar-naamid-POSP pé-e-diplace-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
| [i]š-tar-na | pé-e-di | da-a-i |
|---|---|---|
| amid-POSP | place-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 19 [še]-er-ra-aš-ša-anup-ADV=CNJadd=OBPs UZUNÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart-ACC.SG(UNM)
| [še]-er-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ |
|---|---|---|
| up-ADV=CNJadd=OBPs | liver-ACC.SG(UNM) | heart-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. III 20 [k]u-er-zito cut (off)-3SG.PRS da-a-ito sit-3SG.PRS
| [k]u-er-zi | da-a-i |
|---|---|
| to cut (off)-3SG.PRS | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 21 GA.KIN.AG-iacheese-NOM.SG(UNM)=CNJadd ar-ḫaaway from-PREV pár-ša-a-anto break-PTCP.NOM.SG.N
| GA.KIN.AG-ia | ar-ḫa | pár-ša-a-an |
|---|---|---|
| cheese-NOM.SG(UNM)=CNJadd | away from-PREV | to break-PTCP.NOM.SG.N |
(Frg. 1) Vs. III 22 nu-⸢uš⸣-ša-anCONNn=OBPs GA.KIN.AGcheese-ACC.SG(UNM) te-pufew-ACC.SG.N ⸢LÀL⸣honey-ACC.SG(UNM)
| nu-⸢uš⸣-ša-an | GA.KIN.AG | te-pu | ⸢LÀL⸣ |
|---|---|---|---|
| CONNn=OBPs | cheese-ACC.SG(UNM) | few-ACC.SG.N | honey-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. III 23 me-ma-al-lagroats-ACC.SG.N=CNJadd še-erup-PREV šu-uḫ-ḫa-a-ito pour-3SG.PRS
| me-ma-al-la | še-er | šu-uḫ-ḫa-a-i |
|---|---|---|
| groats-ACC.SG.N=CNJadd | up-PREV | to pour-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 24 ⸢EGIR⸣-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr Dzi-it-ḫa-ri-i[a]-DN.D/L.SG
| ⸢EGIR⸣-an-da-ma | Dzi-it-ḫa-ri-i[a] |
|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | -DN.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 25 ⸢QA⸣-TAM-MAlikewise-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
| ⸢QA⸣-TAM-MA | da-a-i |
|---|---|
| likewise-ADV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 26 ⸢EGIR⸣-an-maafterwards-ADV=CNJctr GIŠDAG-tithrone-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
| ⸢EGIR⸣-an-ma | GIŠDAG-ti | da-a-i |
|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | throne-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 27 ⸢EGIR⸣-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr GIŠAB-iawindow-D/L.SG QA-TAM-MAlikewise-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
| ⸢EGIR⸣-an-da-ma | GIŠAB-ia | QA-TAM-MA | da-a-i |
|---|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | window-D/L.SG | likewise-ADV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 28 ⸢EGIR⸣-an-*da*-maafterwards-ADV=CNJctr GUNNI-ašhearth-GEN.SG ḫal-ḫal-tu-u-ma-ricorner-D/L.SG
| ⸢EGIR⸣-an-*da*-ma | GUNNI-aš | ḫal-ḫal-tu-u-ma-ri |
|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | hearth-GEN.SG | corner-D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 29 [Q]A-TAM-MAlikewise-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS GIŠḫa-at-tal-wa-ašbolt-GEN.SG
| [Q]A-TAM-MA | da-a-i | GIŠḫa-at-tal-wa-aš |
|---|---|---|
| likewise-ADV | to sit-3SG.PRS | bolt-GEN.SG |
(Frg. 1) Vs. III 30 [GIŠ]-⸢i⸣wood-D/L.SG QA-TAM-MAlikewise-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
| [GIŠ]-⸢i⸣ | QA-TAM-MA | da-a-i |
|---|---|---|
| wood-D/L.SG | likewise-ADV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 31 [nam-m]athen-CNJ ⸢ḫa⸣-aš-ši-ihearth-D/L.SG ta-pu-uš-zaside-ABL
| [nam-m]a | ⸢ḫa⸣-aš-ši-i | ta-pu-uš-za |
|---|---|---|
| then-CNJ | hearth-D/L.SG | side-ABL |
(Frg. 1) Vs. III 32 [QA-T]AM-MAlikewise-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
| [QA-T]AM-MA | da-a-i |
|---|---|
| likewise-ADV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 33 [A-N]A GIŠ.DINANNAstringed instrument-…:D/L.SG ḫa-pí-dur-ma-ḫiwith soft strings(?)-D/L.SG QA-TAM-MAlikewise-ADV da-a-ito sit-3SG.PRS
| [A-N]A GIŠ.DINANNA | ḫa-pí-dur-ma-ḫi | QA-TAM-MA | da-a-i |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-… D/L.SG | with soft strings(?)-D/L.SG | likewise-ADV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 34 [E]GIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr mar-nu-wa-an(kind of beer)-ACC.SG.N ke-e-da-ašthis-DEM1.D/L.PL
| [E]GIR-an-da-ma | mar-nu-wa-an | ke-e-da-aš |
|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | (kind of beer)-ACC.SG.N | this-DEM1.D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. III 35 [p]é-e-da-ašplace-D/L.PL ku-wa-pí-it-taeverywhere-INDadv 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-tito pour a libation-3SG.PRS
| [p]é-e-da-aš | ku-wa-pí-it-ta | 1-ŠU | ši-pa-ti |
|---|---|---|---|
| place-D/L.PL | everywhere-INDadv | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. III 1′/Vs. II(?) 36 E[G]IR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr wa-al-ḫiwalḫi- beer-ACC.SG.N ke-〈〈i〉〉-e-da-ašthis-DEM1.D/L.PL1 pé-e-da-ašplace-D/L.PL
| E[G]IR-an-da-ma | wa-al-ḫi | ke-〈〈i〉〉-e-da-aš | … | pé-e-da-aš |
|---|---|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | walḫi- beer-ACC.SG.N | this-DEM1.D/L.PL | place-D/L.PL |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 2′/Vs. III 37 ku-w[a]-pí-it-taeverywhere-INDadv 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| ku-w[a]-pí-it-ta | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|
| everywhere-INDadv | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 3′/Vs. III 38 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr GEŠTINwine-ACC.SG(UNM) ke-e-da-ašthis-DEM1.D/L.PL pé-e-da-ašplace-D/L.PL
| EGIR-an-da-ma | GEŠTIN | ke-e-da-aš | pé-e-da-aš |
|---|---|---|---|
| afterwards-ADV=CNJctr | wine-ACC.SG(UNM) | this-DEM1.D/L.PL | place-D/L.PL |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 4′/Vs. III 39 ku-wa-pí-it-taeverywhere-INDadv 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| ku-wa-pí-it-ta | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|
| everywhere-INDadv | once-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 5′/Vs. III 40 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk ku-inwhich-REL.ACC.SG.C GU₄.MAḪbull-ACC.SG(UNM) NIGAfat-ACC.SG(UNM)
| LUGAL-uš-kán | ku-in | GU₄.MAḪ | NIGA |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C=OBPk | which-REL.ACC.SG.C | bull-ACC.SG(UNM) | fat-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 6′/Vs. III 41 A-NA DIŠKURStorm-god-…:D/L.SG É-TIMhouse-GEN.SG(UNM) GALbig-GEN.SG(UNM) ši-⸢ip-pa-an⸣-ta-〈aš〉to pour a libation-3SG.PST
| A-NA DIŠKUR | É-TIM | GAL | ši-⸢ip-pa-an⸣-ta-〈aš〉 |
|---|---|---|---|
| Storm-god-… D/L.SG | house-GEN.SG(UNM) | big-GEN.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PST |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 7′/Vs. III 42 nuCONNn a-pé-elhe-DEM2/3.GEN.SG ŠA GU₄.MAḪbull-…:GEN.SG NIGAfat-GEN.SG(UNM) UZ[Uwa-al]-la-ašthigh(?)-NOM.SG.C ḫa-aš-ta-icharnel house(?)-NOM.SG.N
| nu | a-pé-el | ŠA GU₄.MAḪ | NIGA | UZ[Uwa-al]-la-aš | ḫa-aš-ta-i |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | he-DEM2/3.GEN.SG | bull-… GEN.SG | fat-GEN.SG(UNM) | thigh(?)-NOM.SG.C | charnel house(?)-NOM.SG.N |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 8′/Vs. III 43 ⸢IŠ⸣-TU DUG*ÚTUL*pot-…:ABL,…:INS za-nu-wa-an-dato cook-PTCP.NOM.PL.N,PTCP.ACC.PL.N,PTCP.STF x-x[ ]x
| ⸢IŠ⸣-TU DUG*ÚTUL* | za-nu-wa-an-da | … | ||
|---|---|---|---|---|
| pot-… ABL,… INS | to cook-PTCP.NOM.PL.N,PTCP.ACC.PL.N,PTCP.STF |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 9′/Vs. III 44 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk LUGAL-ušking-NOM.SG.C [
| na-at-kán | LUGAL-uš | … |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | king-NOM.SG.C |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 10′/Vs. III 45 iš-⸢ta⸣-n[a]-nialtar-D/L.SG A-NA ⸢DINGIR-LIM⸣god-…:D/L.PL [ ]x
| iš-⸢ta⸣-n[a]-ni | A-NA ⸢DINGIR-LIM⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| altar-D/L.SG | god-… D/L.PL |
(Frg. 2+1) Vs. II(?) 11′/Vs. III 46 x-x[ ]x-⸢al⸣-x[
Vs. III bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 2′ GADA-INS(UNM) wa-aš-ša-a[n(-)to cover-PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL ] x[
| GADA | wa-aš-ša-a[n(-) | … | … | |
|---|---|---|---|---|
| -INS(UNM) | to cover-PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL |
(Frg. 1) Rs. IV 3′ nuCONNn LUGAL-ušking-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDAa-a-a[nwarm bread-ACC.SG.N NINDA].KU₇sweet bread-ACC.SG(UNM) pár-ši-[ia]to break-3SG.PRS.MP
| nu | LUGAL-uš | 1 | NINDAa-a-a[n | NINDA].KU₇ | pár-ši-[ia] |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | king-NOM.SG.C | one-QUANcar | warm bread-ACC.SG.N | sweet bread-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 4′ na-aš-taCONNn=OBPst DINGIRMEŠgod-ACC.PL(UNM) ⸢ḫu⸣-u-ma-an-du-u[š]every; whole-QUANall.ACC.PL.C
| na-aš-ta | DINGIRMEŠ | ⸢ḫu⸣-u-ma-an-du-u[š] |
|---|---|---|
| CONNn=OBPst | god-ACC.PL(UNM) | every whole-QUANall.ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs. IV 5′ lam-ni-itname-INS ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| lam-ni-it | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| name-INS | to call-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 6′ nam-ma-kánthen-CNJ=OBPk A-NA NINDAa-a-anwarm bread-…:D/L.SG NINDA.KU₇-iasweet bread-D/L.SG(UNM)=CNJadd
| nam-ma-kán | A-NA NINDAa-a-an | NINDA.KU₇-ia |
|---|---|---|
| then-CNJ=OBPk | warm bread-… D/L.SG | sweet bread-D/L.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ pé-ra-anbefore-ADV;
before-POSP ar-ḫaaway-ADV te-pu-ut-ti-itsmall amount-INS
| pé-ra-an | ar-ḫa | te-pu-ut-ti-it |
|---|---|---|
| before-ADV before-POSP | away-ADV | small amount-INS |
(Frg. 1) Rs. IV 8′ pár-šu-ul-la-a-ez-zito break in morsels-3SG.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs DINGIRMEŠ-ašgod-D/L.PL
| pár-šu-ul-la-a-ez-zi | nu-uš-ša-an | DINGIRMEŠ-aš |
|---|---|---|
| to break in morsels-3SG.PRS | CONNn=OBPs | god-D/L.PL |
(Frg. 1) Rs. IV 9′ ḫu-u-ma-an-da-a-aševery; whole-QUANall.D/L.PL EGIR-paagain-ADV;
again-POSP A-NA UZUNÍG.GIGḪI.Aliver-…:D/L.PL
| ḫu-u-ma-an-da-a-aš | EGIR-pa | A-NA UZUNÍG.GIGḪI.A |
|---|---|---|
| every whole-QUANall.D/L.PL | again-ADV again-POSP | liver-… D/L.PL |
(Frg. 1) Rs. IV 10′ ⸢še⸣-erup-PREV;
on-POSP zi-ik-ke-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF
| ⸢še⸣-er | zi-ik-ke-ez-zi |
|---|---|
| up-PREV on-POSP | to sit-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. IV 11′ nuCONNn LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.PL(UNM) ḫa-an-te-ez-ziin first position-ADV ti-an-zito step-3PL.PRS
| nu | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | ḫa-an-te-ez-zi | ti-an-zi |
|---|---|---|---|
| CONNn | table man-NOM.PL(UNM) | in first position-ADV | to step-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 12′ nuCONNn DUMUMEŠ.LUGALprince-NOM.PL(UNM) e-ša-an-da-rito sit-3PL.PRS.MP
| nu | DUMUMEŠ.LUGAL | e-ša-an-da-ri |
|---|---|---|
| CONNn | prince-NOM.PL(UNM) | to sit-3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 13′ ⸢nu⸣CONNn LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM) TU₇⸢ḪI?.A?⸣soup-ACC.PL(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS
| ⸢nu⸣ | LÚ.MEŠMUḪALDIM | TU₇⸢ḪI?.A?⸣ | ti-an-zi |
|---|---|---|---|
| CONNn | cook-NOM.PL(UNM) | soup-ACC.PL(UNM) | to sit-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 14′ [LU]GALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV ⸢Dta⸣-a-ú-ri-it-DN.ACC.SG(UNM)
| [LU]GAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | ⸢Dta⸣-a-ú-ri-it |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 15′ [a-k]u-wa-an-zito drink-3PL.PRS LÚ⸢SAGI⸣.A-ašcupbearer-NOM.SG.C
| [a-k]u-wa-an-zi | LÚ⸢SAGI⸣.A-aš |
|---|---|
| to drink-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 16′ [ L]UGALking-NOM.SG(UNM) da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS LUGAL-⸢i⸣king-D/L.SG me-ma-ito speak-3SG.PRS
| … | L]UGAL | da-a-i | LUGAL-⸢i⸣ | me-ma-i |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS | king-D/L.SG | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 17′ [GIŠ.DIN]ANNAḪI.Astringed instrument-ACC.PL(UNM) pa-ra-aout (to)-PREV kar-⸢pa⸣-an-tito lift-3PL.PRS(!)
| [GIŠ.DIN]ANNAḪI.A | pa-ra-a | kar-⸢pa⸣-an-ti |
|---|---|---|
| stringed instrument-ACC.PL(UNM) | out (to)-PREV | to lift-3PL.PRS(!) |
(Frg. 1) Rs. IV 18′ [LUGAL-uš-š]aking-NOM.SG.C=CNJadd te-ez-zito speak-3SG.PRS pa-ra-⸢a-wa⸣out (to)-PREV=QUOT kar-pa-an-duto lift-3PL.IMP
| [LUGAL-uš-š]a | te-ez-zi | pa-ra-⸢a-wa⸣ | kar-pa-an-du |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C=CNJadd | to speak-3SG.PRS | out (to)-PREV=QUOT | to lift-3PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. IV 19′ [ LÚSA]GI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C pa-iz-zito go-3SG.PRS
| … | LÚSA]GI.A-aš | pa-iz-zi |
|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C | to go-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 20′ [nuCONNn A-NA LÚ.MEŠ]NARsinger-…:D/L.PL te-ez-zito speak-3SG.PRS zi-nàr-NOM.SG.N zi-nàr-NOM.SG.N
| [nu | A-NA LÚ.MEŠ]NAR | te-ez-zi | zi-nàr | zi-nàr |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | singer-… D/L.PL | to speak-3SG.PRS | -NOM.SG.N | -NOM.SG.N |
(Frg. 1) Rs. IV 21′ [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TU]Š-ašsitting-ADV Diš-ta-nu-un-DN.ACC.SG.C
| [LUGAL | MUNUS.LUGAL | TU]Š-aš | Diš-ta-nu-un |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 22′ [ ]x a-aš-ka-az(from) outside-ADV
| … | a-aš-ka-az | |
|---|---|---|
| (from) outside-ADV |
(Frg. 1) Rs. IV 23′ [ ]x a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
| … | a-ku-wa-an-zi | |
|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 24′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-RU]to sing-3PL.PRS LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM)
| [GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU] | LÚALAM.ZU₉ |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | cult functionary-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 25′ [me-ma-ito speak-3SG.PRS LÚpal-wa-at-tal-l]a-ašintoner-NOM.SG.C
| [me-ma-i | LÚpal-wa-at-tal-l]a-aš |
|---|---|
| to speak-3SG.PRS | intoner-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 26′ [pal-wa-ez-zito intone-3SG.PRS LÚki-i-da-aš]reciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| [pal-wa-ez-zi | LÚki-i-da-aš] | ḫal-za-a-i |
|---|---|---|
| to intone-3SG.PRS | reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 27′ [ L]Ú˽⸢GIŠBANŠUR⸣table man-SG.UNM
| … | L]Ú˽⸢GIŠBANŠUR⸣ |
|---|---|
| table man-SG.UNM |
| … |
|---|
(Frg. 1) Rs. IV 29′ [ ] ⸢D⸣iš-ta-nu-un-DN.ACC.SG.C
| … | ⸢D⸣iš-ta-nu-un |
|---|---|
| -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 30′ [ an-du]r-zainside-ADV
| … | an-du]r-za |
|---|---|
| inside-ADV |
(Frg. 1) Rs. IV 31′ [ KÙ].SI₂₂gold-GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
| … | KÙ].SI₂₂ | a-ku-wa-an-zi |
|---|---|---|
| gold-GEN.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 32′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS L]ÚSAGI.A-a[šcupbearer-NOM.SG.C ]
| [GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU | L]ÚSAGI.A-a[š | … |
|---|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 33′ [1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) KU₇sweet-ACC.SG(UNM) an-du]r-zainside-ADV pa-a-ito give-3SG.PRS
| [1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | an-du]r-za | pa-a-i |
|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sweet-ACC.SG(UNM) | inside-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 34′ [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-a]šsitting-ADV D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUz[i-ip-pa-l]a-an-da-GN.GEN.SG(UNM)
| [LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-a]š | D10 | DIŠKUR | URUz[i-ip-pa-l]a-an-da |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 35′ [a-aš-ka-az(from) outside-ADV I]Š-TU BI-IB-RIrhyton-…:INS;
rhyton-…:ABL GU₄bovid-GEN.SG(UNM) [ a-ku-wa-an-z]ito drink-3PL.PRS
| [a-aš-ka-az | I]Š-TU BI-IB-RI | GU₄ | … | a-ku-wa-an-z]i |
|---|---|---|---|---|
| (from) outside-ADV | rhyton-… INS rhyton-… ABL | bovid-GEN.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 36′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GAL]big-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚALAM.Z[U₉]cult functionary-NOM.SG(UNM)
| [GIŠ.DINANNA | GAL] | SÌR-RU | LÚALAM.Z[U₉] |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | cult functionary-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 37′ [me-ma-ito speak-3SG.PRS LÚp]al-wa-at-tal-ašintoner-NOM.SG.C pa[l-wa-a-ez-z]ito intone-3SG.PRS
| [me-ma-i | LÚp]al-wa-at-tal-aš | pa[l-wa-a-ez-z]i |
|---|---|---|
| to speak-3SG.PRS | intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 38′ [LÚki-da-a-aš]reciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| [LÚki-da-a-aš] | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 39′ [ ] 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) KU₇sweet-ACC.SG(UNM) LÚ˽GIŠ[BAN]ŠURtable man-SG.UNM
| … | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | LÚ˽GIŠ[BAN]ŠUR |
|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sweet-ACC.SG(UNM) | table man-SG.UNM |
(Frg. 1) Rs. IV 40′ [n(unknown number)-QUANcar NINDAbread-ACC.PL(UNM) mi-it-g]a-i-mi-ušsweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C a-aš-ka-az(from) outside-ADV [ú?-da?]-an-zito bring (here)-3PL.PRS
| [n | NINDA | mi-it-g]a-i-mi-uš | a-aš-ka-az | [ú?-da?]-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| (unknown number)-QUANcar | bread-ACC.PL(UNM) | sweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C | (from) outside-ADV | to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 41′ [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LU]GALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV nam-mastill-ADV D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM)
| [LUGAL | MUNUS.LU]GAL | TUŠ-aš | nam-ma | D10 | DIŠKUR |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | still-ADV | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 42′ [URUz]i-ip-pa-la-an-da-GN.GEN.SG(UNM) an-dur-zainside-ADV
| [URUz]i-ip-pa-la-an-da | an-dur-za |
|---|---|
| -GN.GEN.SG(UNM) | inside-ADV |
(Frg. 1) Rs. IV 43′ [I]Š-TU BI-IB-RIrhyton-…:INS;
rhyton-…:ABL GU₄bovid-GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
| [I]Š-TU BI-IB-RI | GU₄ | a-ku-wa-an-zi |
|---|---|---|
| rhyton-… INS rhyton-… ABL | bovid-GEN.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 44′ [GI]Š.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C
| [GI]Š.DINANNA | GAL | SÌR-RU | LÚSAGI.A-aš |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 45′ ⸢1⸣one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) KU₇sweet-ACC.SG(UNM) an-dur-zainside-ADV pa-a-ito give-3SG.PRS
| ⸢1⸣ | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | an-dur-za | pa-a-i |
|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sweet-ACC.SG(UNM) | inside-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 46′ TU₇˽Ìfat broth-ACC.SG(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS
| TU₇˽Ì | ti-an-zi |
|---|---|
| fat broth-ACC.SG(UNM) | to sit-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 47′ ⸢LUGAL⸣king-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM)
| ⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | DKAL |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 48′ ⸢a⸣-aš-ka-az(from) outside-ADV IŠ-TU BI-IB-RIrhyton-…:INS;
rhyton-…:ABL
| ⸢a⸣-aš-ka-az | IŠ-TU BI-IB-RI |
|---|---|
| (from) outside-ADV | rhyton-… INS rhyton-… ABL |
(Frg. 1) Rs. IV 49′ DÀRA.MAŠstag-GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
| DÀRA.MAŠ | a-ku-wa-an-zi |
|---|---|
| stag-GEN.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 50′ [GI]Š.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C
| [GI]Š.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš |
|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | (cult singer)-NOM.PL.C |
(Frg. 1) Rs. IV 51′ [SÌ]R-RUto sing-3PL.PRS LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) KU₇sweet-ACC.SG(UNM)
| [SÌ]R-RU | LÚSAGI.A-aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ |
|---|---|---|---|---|
| to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sweet-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 52′ [a-aš-g]a-az(from) outside-ADV pa-a-ito give-3SG.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM)
| [a-aš-g]a-az | pa-a-i | LÚ.MEŠUR.GI₇ |
|---|---|---|
| (from) outside-ADV | to give-3SG.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 53′ E[GI]Ragain-ADV GIŠABḪI.Awindow-D/L.SG(UNM)
Ende Rs. IV
| E[GI]R | GIŠABḪI.A |
|---|---|
| again-ADV | window-D/L.SG(UNM) |
| … | … | ||
|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. V 2′ [LÚSA]GI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C [
| [LÚSA]GI.A-aš | … |
|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 3′ pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C [pár]-š[i-iato break-3SG.PRS.MP
| pa-a-i | LUGAL-uš | [pár]-š[i-ia | … |
|---|---|---|---|
| to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. V 4′ LÚ˽GIŠBANŠU[Rtable man-SG.UNM ]x[
| LÚ˽GIŠBANŠU[R | … | … | |
|---|---|---|---|
| table man-SG.UNM |
(Frg. 1) Rs. V 5′ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGA[Lqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-aš]sitting-ADV D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) te-[
| LUGAL | MUNUS.LUGA[L | TUŠ-aš] | D10 | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 6′ a-ku-w[a-a]n-z[i]to drink-3PL.PRS GIŠ.DINAN[NAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-RU]to sing-3PL.PRS
| a-ku-w[a-a]n-z[i] | GIŠ.DINAN[NA | GAL | SÌR-RU] |
|---|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 7′ LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDA.GU[R₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
| LÚSAGI.A-aš | 1 | NINDA.GU[R₄.RA |
|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 8′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-[kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
| LUGAL-uš | pár-ši-ia | na-an-[kán | … |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
(Frg. 1) Rs. V 9′ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV [Dḫal-ki]-i[n?-ACC.SG.C
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | [Dḫal-ki]-i[n? |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 10′ Dzi-in-ku-⸢ru-wa⸣-DN.ACC.SG(UNM) [ an]-du[r-zainside-ADV
| Dzi-in-ku-⸢ru-wa⸣ | … | an]-du[r-za |
|---|---|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) | inside-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 11′ GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-R[U]to sing-3PL.PRS ⸢LÚ⸣SAG[I.A-aš]cupbearer-NOM.SG.C
| GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-R[U] | ⸢LÚ⸣SAG[I.A-aš] |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 12′ 2two-QUANcar ⸢NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.PL(UNM) KU₇⸣sweet-ACC.PL(UNM) [n(unknown number)-QUANcar NINDA.GU]R₄.RAloaf-ACC.SG(UNM);
loaf-ACC.PL(UNM) E[M-ṢA]sour-ACC.SG(UNM);
sour-ACC.PL(UNM)
| 2 | ⸢NINDA.GUR₄.RA | KU₇⸣ | [n | NINDA.GU]R₄.RA | E[M-ṢA] |
|---|---|---|---|---|---|
| two-QUANcar | loaf-ACC.PL(UNM) | sweet-ACC.PL(UNM) | (unknown number)-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) loaf-ACC.PL(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) sour-ACC.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 13′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) x[ an-du]r-zainside-ADV pa-a-[i]to give-3SG.PRS
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | … | an-du]r-za | pa-a-[i] | |
|---|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | inside-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 14′ LUGAL-⸢uš⸣king-NOM.SG.C pár-[ši-ia]to break-3SG.PRS.MP na-aš-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [
| LUGAL-⸢uš⸣ | pár-[ši-ia] | na-aš-⸢kán⸣ | … |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
(Frg. 1) Rs. V 15′ GIŠBANŠURtable-D/L.SG(UNM) x[ d]a-a-ito sit-3SG.PRS [
| GIŠBANŠUR | … | d]a-a-i | … | |
|---|---|---|---|---|
| table-D/L.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 16′ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) T[UŠ-aš]sitting-ADV DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) ⸢ṢE⸣-E-RIsteppe-GEN.SG(UNM) [
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | T[UŠ-aš] | DKAL | ⸢ṢE⸣-E-RI | … |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | steppe-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 17′ a-ku-wa-⸢an⸣-zito drink-3PL.PRS [L]Ú.MEŠ⸢NARsinger-NOM.PL(UNM) ka⸣-[ni-iš-GN.GEN.SG(UNM)
| a-ku-wa-⸢an⸣-zi | [L]Ú.MEŠ⸢NAR | ka⸣-[ni-iš | … |
|---|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 18′ ⸢SÌR⸣-RUto sing-3PL.PRS LÚS[A]GI.A-⸢aš⸣cupbearer-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDA.⸢GUR₄⸣.R[A]loaf-ACC.SG(UNM)
| ⸢SÌR⸣-RU | LÚS[A]GI.A-⸢aš⸣ | 1 | NINDA.⸢GUR₄⸣.R[A] |
|---|---|---|---|
| to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 19′ [a]n-dur-zainside-ADV [pa-a-i]to give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-[ia]to break-3SG.PRS.MP
| [a]n-dur-za | [pa-a-i] | LUGAL-uš | pár-ši-[ia] |
|---|---|---|---|
| inside-ADV | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. V 20′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk p[a-ra]-aout (to)-PREV pé-e-da-ito take-3SG.PRS [
| na-an-kán | p[a-ra]-a | pé-e-da-i | … |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to)-PREV | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 21′ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-[aš]sitting-ADV ⸢D⸣ZA-BA₄-BA₄-DN.ACC.SG(UNM) a-aš-k[a-az](from) outside-ADV
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-[aš] | ⸢D⸣ZA-BA₄-BA₄ | a-aš-k[a-az] |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | (from) outside-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 22′ a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS [GIŠ].⸢D⸣INANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠNA[R]singer-NOM.PL(UNM)
| a-ku-wa-an-zi | [GIŠ].⸢D⸣INANNA | GAL | LÚ.MEŠNA[R] |
|---|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | singer-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 23′ SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚS[AG]I.A-ašcupbearer-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDAwa-g[e-eš-šar](bread or pastry)-ACC.SG.N
| SÌR-RU | LÚS[AG]I.A-aš | 1 | NINDAwa-g[e-eš-šar] |
|---|---|---|---|
| to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. V 24′ LUGAL-iking-D/L.SG a-aš-k[a-az(from) outside-ADV p]a-a-ito give-3SG.PRS [LU]GAL-u[š]king-NOM.SG.C
| LUGAL-i | a-aš-k[a-az | p]a-a-i | [LU]GAL-u[š] |
|---|---|---|---|
| king-D/L.SG | (from) outside-ADV | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 25′ pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP x[
| pár-ši-ia | … | |
|---|---|---|
| to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. V 26′ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV ⸢D⸣[ ]x x[
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | … | ||
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 27′ a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) [GALbig-NOM.SG(UNM) S]ÌR-RUto sing-3PL.PRS [
| a-ku-wa-an-zi | GIŠ.DINANNA | [GAL | S]ÌR-RU | … |
|---|---|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 28′ LÚ⸢SAGI⸣.A-ašcupbearer-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG [an-du]r-zainside-ADV
| LÚ⸢SAGI⸣.A-aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | LUGAL-i | [an-du]r-za |
|---|---|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) | king-D/L.SG | inside-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 29′ ⸢pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár⸣-[ši-i]ato break-3SG.PRS.MP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-[a]further-ADV
| ⸢pa-a-i | LUGAL-uš | pár⸣-[ši-i]a | na-an-kán | pa-ra-[a] |
|---|---|---|---|---|
| to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | further-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 30′ ⸢É⸣-[TIMhouse-D/L.SG(UNM);
house-ABL(UNM) GAL(?)cup-D/L.SG(UNM);
cup-ABL(UNM) pé-e-d]a-ito take-3SG.PRS
| ⸢É⸣-[TIM | GAL(?) | pé-e-d]a-i |
|---|---|---|
| house-D/L.SG(UNM) house-ABL(UNM) | cup-D/L.SG(UNM) cup-ABL(UNM) | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 31′ LÚ.MEŠx[ ]-an-zi
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. V 32′ LÚ.MEŠ⸢Ú⸣.[ḪÚBdeaf-NOM.PL(UNM) ša]-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS wa-a-tarwater-ACC.SG.N
| LÚ.MEŠ⸢Ú⸣.[ḪÚB | ša]-an-ḫa-an-zi | wa-a-tar |
|---|---|---|
| deaf-NOM.PL(UNM) | to seek/sweep-3PL.PRS | water-ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. V 33′ pa-ap-pár-š[a-a]n-z[ito sprinkle-3PL.PRS ] LUGAL-iking-D/L.SG ME-Ewater-ACC.SG(UNM) QA-TIhand-GEN.SG(UNM) ú-da-an-[zi]to bring (here)-3PL.PRS
| pa-ap-pár-š[a-a]n-z[i | … | LUGAL-i | ME-E | QA-TI | ú-da-an-[zi] |
|---|---|---|---|---|---|
| to sprinkle-3PL.PRS | king-D/L.SG | water-ACC.SG(UNM) | hand-GEN.SG(UNM) | to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 34′ LÚ.MEŠSAGI.Acupbearer-NOM.PL(UNM) 3three-QUANcar NINDA.G[UR₄.RA]loaf-ACC.SG(UNM);
loaf-ACC.PL(UNM) GIŠtu-ḫu-up-zi-az(tool)-ABL
| LÚ.MEŠSAGI.A | 3 | NINDA.G[UR₄.RA] | GIŠtu-ḫu-up-zi-az |
|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.PL(UNM) | three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) loaf-ACC.PL(UNM) | (tool)-ABL |
(Frg. 1) Rs. V 35′ an-dainside-PREV ⸢ú-da⸣-an-zito bring (here)-3PL.PRS ⸢LUGAL-uš⸣king-NOM.SG.C ša-ra-aup-PREV
| an-da | ⸢ú-da⸣-an-zi | ⸢LUGAL-uš⸣ | ša-ra-a |
|---|---|---|---|
| inside-PREV | to bring (here)-3PL.PRS | king-NOM.SG.C | up-PREV |
(Frg. 1) Rs. V 36′ ti-ia-a[z]-zito step-3SG.PRS me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-ADV;
opposite-PREV
| ti-ia-a[z]-zi | me-na-aḫ-ḫa-an-da |
|---|---|
| to step-3SG.PRS | opposite-ADV opposite-PREV |
(Frg. 1) Rs. V 37′ UŠ-KE-ENto prostrate-3SG.PRS LÚpal-wa-at-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C
| UŠ-KE-EN | LÚpal-wa-at-tal-la-aš |
|---|---|
| to prostrate-3SG.PRS | intoner-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 38′ pal-wa-ez-zito intone-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C e-šato sit-3SG.PRS.MP
| pal-wa-ez-zi | LUGAL-uš | e-ša |
|---|---|---|
| to intone-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to sit-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. V 39′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C GUB-ašstanding-ADV DGAL.ZU-DN.ACC.SG(UNM) an-[d]ur-zainside-ADV
| LUGAL-uš | GUB-aš | DGAL.ZU | an-[d]ur-za |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | standing-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | inside-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 40′ IŠ-TU BI-IB-RIrhyton-…:INS;
rhyton-…:ABL U[R].⸢MAḪ⸣lion-GEN.SG(UNM) e-ku-zito drink-3SG.PRS
| IŠ-TU BI-IB-RI | U[R].⸢MAḪ⸣ | e-ku-zi |
|---|---|---|
| rhyton-… INS rhyton-… ABL | lion-GEN.SG(UNM) | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 41′ LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) ka-ni-⸢iš⸣-GN.GEN.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚpal-wa-at-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C
| LÚ.MEŠNAR | ka-ni-⸢iš⸣ | SÌR-RU | LÚpal-wa-at-tal-la-aš |
|---|---|---|---|
| singer-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | intoner-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 42′ pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS 3three-QUANcar NINDA.⸢GUR₄⸣.RAloaf-ACC.SG(UNM);
loaf-ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| pal-wa-a-ez-zi | 3 | NINDA.⸢GUR₄⸣.RA | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|
| to intone-3SG.PRS | three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) loaf-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. V 43′ nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [EGI]R-⸢pa⸣again-ADV A-NA GIŠBANŠURtable-…:D/L.SG ti-an-zito sit-3PL.PRS
| nu-uš-kán | [EGI]R-⸢pa⸣ | A-NA GIŠBANŠUR | ti-an-zi |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | again-ADV | table-… D/L.SG | to sit-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 44′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C GUB-ašstanding-ADV A-NA LÚ.MEŠBE-LU-TIMlord-…:D/L.PL
| LUGAL-uš | GUB-aš | A-NA LÚ.MEŠBE-LU-TIM |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | standing-ADV | lord-… D/L.PL |
(Frg. 1) Rs. V 45′ ki-iš-ša-〈ri〉-ihand-D/L.SG a-ku-wa-an-nato drink-INF pa-a-ito give-3SG.PRS
| ki-iš-ša-〈ri〉-i | a-ku-wa-an-na | pa-a-i |
|---|---|---|
| hand-D/L.SG | to drink-INF | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 46′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C GUB-ašstanding-ADV DIŠTAR-DN.ACC.SG(UNM) ṢE-E-RIsteppe-GEN.SG(UNM) an-dur-zainside-ADV
| LUGAL-uš | GUB-aš | DIŠTAR | ṢE-E-RI | an-dur-za |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | standing-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | steppe-GEN.SG(UNM) | inside-ADV |
(Frg. 1) Rs. V 47′ IŠ-TU GALcup-…:INS;
cup-…:ABL e-ku-uz-zito drink-3SG.PRS LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM)
| IŠ-TU GAL | e-ku-uz-zi | LÚ.MEŠNAR |
|---|---|---|
| cup-… INS cup-… ABL | to drink-3SG.PRS | singer-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 48′ ḫur-li-išHurrian-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
| ḫur-li-iš | SÌR-RU | LÚSAGI.A-aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA |
|---|---|---|---|---|
| Hurrian-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 49′ an-dur-zainside-ADV pa-a-ito give-3SG.PRS
| an-dur-za | pa-a-i |
|---|---|
| inside-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 50′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C GUB-ašstanding-ADV DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) KUŠkur-ša-anfleece-ACC.SG.C e-ku-zito drink-3SG.PRS
Ende Rs. V
| LUGAL-uš | GUB-aš | DKAL | KUŠkur-ša-an | e-ku-zi |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | standing-ADV | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | fleece-ACC.SG.C | to drink-3SG.PRS |
| … | … | |
|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. VI 2′ [ NINDA.GUR₄.R]Aloaf-ACC.SG(UNM);
loaf-ACC.PL(UNM) GALbig-ACC.SG(UNM);
big-ACC.PL(UNM)
| … | NINDA.GUR₄.R]A | GAL |
|---|---|---|
| loaf-ACC.SG(UNM) loaf-ACC.PL(UNM) | big-ACC.SG(UNM) big-ACC.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 3′ [ ]x ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS
| … | ú-da-i | |
|---|---|---|
| to bring (here)-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 4′ [ LUG]AL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-aš-k[án]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
| … | LUG]AL-uš | pár-ši-ia | na-aš-k[án] |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
(Frg. 1) Rs. VI 5′ [ ZA]G.GAR.〈RA〉-nioffering table-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
| … | ZA]G.GAR.〈RA〉-ni | da-a-i |
|---|---|---|
| offering table-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 6′ [ ]-ma-kán pa-ra-aout (to)-PREV pé-e-da-⸢i⸣to take-3SG.PRS
| … | pa-ra-a | pé-e-da-⸢i⸣ | |
|---|---|---|---|
| out (to)-PREV | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 7′ na-aš-t[aCONNn=OBPst L]Ú.MEŠÚ.ḪÚBdeaf-NOM.PL(UNM) ša-an-ḫa-an-⸢zi⸣to seek/sweep-3PL.PRS
| na-aš-t[a | L]Ú.MEŠÚ.ḪÚB | ša-an-ḫa-an-⸢zi⸣ |
|---|---|---|
| CONNn=OBPst | deaf-NOM.PL(UNM) | to seek/sweep-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 8′ DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) ME-Ewater-ACC.SG(UNM) QA-TIhand-GEN.SG(UNM) pé-e-⸢da-i⸣to take-3SG.PRS GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-GEN.SG(UNM)
| DUMU.É.GAL | ME-E | QA-TI | pé-e-⸢da-i⸣ | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL |
|---|---|---|---|---|---|
| palace servant-NOM.SG(UNM) | water-ACC.SG(UNM) | hand-GEN.SG(UNM) | to take-3SG.PRS | grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 9′ GADA-an-ACC.SG.C pa-a-[ito give-3SG.PRS LUGA]L-⸢ušking-NOM.SG.C QA-TI-ŠU⸣hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-an-šito wipe off-3SG.PRS
| GADA-an | pa-a-[i | LUGA]L-⸢uš | QA-TI-ŠU⸣ | a-an-ši |
|---|---|---|---|---|
| -ACC.SG.C | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | hand-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 10′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C GUB-[aš]standing-ADV *〈〈GUB-aš〉〉* D⸢IŠKUR⸣Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) ⸢É⸣-TIMhouse-GEN.SG(UNM) GALbig-GEN.SG(UNM)
| LUGAL-uš | GUB-[aš] | … | D⸢IŠKUR⸣ | ⸢É⸣-TIM | GAL |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | standing-ADV | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | house-GEN.SG(UNM) | big-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 11′ an-dur-⸢za⸣inside-ADV IŠ-TU BI-IB-[R]Irhyton-…:INS;
rhyton-…:ABL GU₄bovid-GEN.SG(UNM) e-ku-zito drink-3SG.PRS
| an-dur-⸢za⸣ | IŠ-TU BI-IB-[R]I | GU₄ | e-ku-zi |
|---|---|---|---|
| inside-ADV | rhyton-… INS rhyton-… ABL | bovid-GEN.SG(UNM) | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 12′ ⸢GIŠ⸣.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) ⸢GAL⸣big-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C
| ⸢GIŠ⸣.DINANNA | ⸢GAL⸣ | SÌR-RU | LÚSAGI.A-aš |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | cupbearer-NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. VI 13′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) GALbig-ACC.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | GAL | LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | big-ACC.SG(UNM) | king-D/L.SG | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. VI 14′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ZAG.GAR.RAoffering table-D/L.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C GUB-ašstanding-ADV
| na-an-kán | ZAG.GAR.RA | da-a-i | LUGAL-uš | GUB-aš |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | offering table-D/L.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | standing-ADV |
(Frg. 1) Rs. VI 15′ A-NA LÚ.MEŠBE-LU-TIMlord-…:D/L.PL a-ku-wa-an-nato drink-INF
| A-NA LÚ.MEŠBE-LU-TIM | a-ku-wa-an-na |
|---|---|
| lord-… D/L.PL | to drink-INF |
(Frg. 1) Rs. VI 16′ ki-iš-ša-ri-ihand-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS
| ki-iš-ša-ri-i | pa-a-i |
|---|---|
| hand-D/L.SG | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 17′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C *TUŠ*-ašsitting-ADV 15-QUANcar DINGIRMEŠgod-ACC.PL(UNM) e-ku-uz-zito drink-3SG.PRS
| LUGAL-uš | *TUŠ*-aš | 15 | DINGIRMEŠ | e-ku-uz-zi |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | sitting-ADV | -QUANcar | god-ACC.PL(UNM) | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 18′ DINGIR.MAḪMother-goddess-NOM.SG(UNM) DGUL-ša-ašGULš- deities-DN.NOM.PL(UNM) GUNNIhearth-DN.NOM.SG(UNM);
hearth-NOM.SG(UNM) DU.GUR-DN.NOM.SG(UNM)
| DINGIR.MAḪ | DGUL-ša-aš | GUNNI | DU.GUR |
|---|---|---|---|
| Mother-goddess-NOM.SG(UNM) | GULš- deities-DN.NOM.PL(UNM) | hearth-DN.NOM.SG(UNM) hearth-NOM.SG(UNM) | -DN.NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 19′ Ùand-CNJadd DU.GUR-DN.NOM.SG(UNM) URUḫa-a-ia-ša-GN.GEN.SG(UNM) DZUENMoon-god-DN.NOM.SG(UNM)
| Ù | DU.GUR | URUḫa-a-ia-ša | DZUEN |
|---|---|---|---|
| and-CNJadd | -DN.NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | Moon-god-DN.NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 20′ MUL-istar-D/L.SG GE₆-an-zanight-NOM.SG.C Dḫa-ša-⸢am⸣-mi-li-iš-DN.NOM.SG.C
| MUL-i | GE₆-an-za | Dḫa-ša-⸢am⸣-mi-li-iš |
|---|---|---|
| star-D/L.SG | night-NOM.SG.C | -DN.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. VI 21′ DMUNUS.LUGAL-DN.NOM.SG(UNM) Dḫa-⸢re⸣-eš-ta-aš-ši-iš-DN.NOM.SG.C
| DMUNUS.LUGAL | Dḫa-⸢re⸣-eš-ta-aš-ši-iš |
|---|---|
| -DN.NOM.SG(UNM) | -DN.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. VI 22′ Dḫi-la-aš-ši-iš-DN.NOM.SG.C;
-DN.HITT.NOM.SG.C ⸢te⸣-pufew-NOM.SG.N pé-e-da-anplace-NOM.SG.N
| Dḫi-la-aš-ši-iš | ⸢te⸣-pu | pé-e-da-an |
|---|---|---|
| -DN.NOM.SG.C -DN.HITT.NOM.SG.C | few-NOM.SG.N | place-NOM.SG.N |
(Frg. 1) Rs. VI 23′ EME-antongue-ACC.SG.C ḫa-an-da-[a]n-ta-anto arrange-PTCP.ACC.SG.C;
true-PTCP.ACC.SG.C lam-⸢marmoment-ACC.SG.N TAR⸣-ta-ancut (off)-PTCP.ACC.SG.N
| EME-an | ḫa-an-da-[a]n-ta-an | lam-⸢mar | TAR⸣-ta-an |
|---|---|---|---|
| tongue-ACC.SG.C | to arrange-PTCP.ACC.SG.C true-PTCP.ACC.SG.C | moment-ACC.SG.N | cut (off)-PTCP.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. VI 24′ DUD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-DN.NOM.SG(UNM) SIG₅good-NOM.SG(UNM) GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM);
loaf-ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| DUD | SIG₅ | GIŠ.DINANNA | GAL | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|---|
| (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-DN.NOM.SG(UNM) | good-NOM.SG(UNM) | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | loaf-ACC.SG(UNM) loaf-ACC.PL(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. VI 25′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV DINGIRMEŠgod-ACC.PL(UNM) URU-LIMcity-GEN.SG(UNM) an-dur-zainside-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS
| LUGAL-uš | TUŠ-aš | DINGIRMEŠ | URU-LIM | an-dur-za | e-ku-zi |
|---|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | sitting-ADV | god-ACC.PL(UNM) | city-GEN.SG(UNM) | inside-ADV | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 26′ GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| GIŠ.DINANNA | GAL | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. VI 27′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C pa-ra-aout (to)-PREV pé-e-da-ito take-3SG.PRS
| na-an-kán | LÚSAGI.A-aš | pa-ra-a | pé-e-da-i |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | cupbearer-NOM.SG.C | out (to)-PREV | to take-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 28′ [GI]ŠBANŠURḪI.Atable-ACC.PL(UNM) pé-e-di-pátplace-D/L.SG=FOC kur-kán-zito keep-3PL.PRS GADA-it-INS
| [GI]ŠBANŠURḪI.A | pé-e-di-pát | kur-kán-zi | GADA-it |
|---|---|---|---|
| table-ACC.PL(UNM) | place-D/L.SG=FOC | to keep-3PL.PRS | -INS |
(Frg. 1) Rs. VI 29′ ka-ri-ia-an-zito cover-3PL.PRS pé-e-di-pátplace-D/L.SG=FOC še-e-eš-zito sleep-3SG.PRS
| ka-ri-ia-an-zi | pé-e-di-pát | še-e-eš-zi |
|---|---|---|
| to cover-3PL.PRS | place-D/L.SG=FOC | to sleep-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 30′ LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) ap-pí-ia-an-zito be finished-3PL.PRS
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | ap-pí-ia-an-zi |
|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | to be finished-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 31′ taCONNt ḫa-at-kán-zito shut-3PL.PRS iš-pa-an-tiquiver-D/L.SG
Kolophon
| ta | ḫa-at-kán-zi | iš-pa-an-ti |
|---|---|---|
| CONNt | to shut-3PL.PRS | quiver-D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. VI 32′ DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 2KAMtwo-QUANcar QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM) ŠA É-TIMhouse-…:GEN.SG GALbig-GEN.SG(UNM)
| DUB | 2KAM | QA-TI | ŠA É-TIM | GAL |
|---|---|---|---|---|
| clay tablet-NOM.SG(UNM) | two-QUANcar | completed-NOM.SG(UNM) | house-… GEN.SG | big-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 33′ ḫa-am-me-eš-ḫa-an-ta-ašspring-GEN.SG nu-uš-ša-anCONNn=OBPs
| ḫa-am-me-eš-ḫa-an-ta-aš | nu-uš-ša-an |
|---|---|
| spring-GEN.SG | CONNn=OBPs |
(Frg. 1) Rs. VI 34′ UDday-NOM.SG(UNM) 2KAMtwo-QUANcar zi-in-na-anto stop-PTCP.NOM.SG.N A-NA GIŠ.ḪUR-kánrecord-…:D/L.SG=OBPk
| UD | 2KAM | zi-in-na-an | A-NA GIŠ.ḪUR-kán |
|---|---|---|---|
| day-NOM.SG(UNM) | two-QUANcar | to stop-PTCP.NOM.SG.N | record-… D/L.SG=OBPk |
(Frg. 1) Rs. VI 35′ ḫa-an-da-a-anto arrange-PTCP.NOM.SG.N TUP-PUclay tablet-NOM.SG(UNM) URUḪAT-TI-GN.GEN.SG(UNM)
| ḫa-an-da-a-an | TUP-PU | URUḪAT-TI |
|---|---|---|
| to arrange-PTCP.NOM.SG.N | clay tablet-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 36′ ŠUhand-NOM.SG(UNM) M.DGE₆-LÚ-PNm.GEN.SG(UNM) LÚDUB.SARscribe-GEN.SG(UNM)
| ŠU | M.DGE₆-LÚ | LÚDUB.SAR |
|---|---|---|
| hand-NOM.SG(UNM) | -PNm.GEN.SG(UNM) | scribe-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 37′ PA-NI ma-nu-wa-an-za-…:D/L.SG_vor:POSP LÚSAGpalace official-D/L.SG(UNM) IŠ-ṬURto write-3SG.PST
| PA-NI ma-nu-wa-an-za | LÚSAG | IŠ-ṬUR |
|---|---|---|
| -… D/L.SG_vor POSP | palace official-D/L.SG(UNM) | to write-3SG.PST |
(Frg. 1) Rs. VI ca. 5 unbeschriebene Zeilen
Ende Rs. VI