Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 20.37 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … |
|---|
| … |
|---|
Lücke von etwa fünf Zeilen
| … | |
|---|---|
lk. Kol. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|
r. Kol. 2′ [ ma-a]ḫ-ḫa-a[n]-m[aas-
| … | ma-a]ḫ-ḫa-a[n]-m[a |
|---|---|
| as- |
| … | … | |
|---|---|---|
r. Kol. 4′ [ ḫ]u-u-wa-a-ito run-2SG.IMP;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird)-D/L.SG [
| … | ḫ]u-u-wa-a-i | … |
|---|---|---|
| to run-2SG.IMP to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird)-D/L.SG |
r. Kol. 5′ ⸢ar-ḫa⸣to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} [
| ⸢ar-ḫa⸣ | … |
|---|---|
| to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
r. Kol. 6′ * nuCONNn EGIR*-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[
| nu | EGIR*-an-da | |
|---|---|---|
| CONNn | afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
r. Kol. 7′ nuCONNn DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-[ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
| nu | DUTU | TUŠ-aš | a-[ku-wa-an-zi |
|---|---|---|---|
| CONNn | Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3PL.PRS |
r. Kol. 8′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-{(UNM)} pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP [
| 1 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | … |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | ‘flat bread’-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
r. Kol. 9′ EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [
| EGIR-pa | … |
|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
r. Kol. 10′ EGIR-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[
| EGIR-an-da-ma | |
|---|---|
| afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
r. Kol. 11′ a-ku-⸢wa-an-zi⸣to drink-3PL.PRS 1one-QUANcar NIN[DA.SIG‘flat bread’-{(UNM)}
| a-ku-⸢wa-an-zi⸣ | 1 | NIN[DA.SIG |
|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | one-QUANcar | ‘flat bread’-{(UNM)} |
Text bricht ab