Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 20.35 (2021-12-31)

Vs. II 1′ ]


Vs. II 2′ ]

Vs. II 3′ ]

Vs. II 4′ ]

Vs. II 5′ -z]i


Vs. II 6′ ]

Vs. II 7′ -z]i

Vs. II 8′ ]

Vs. II 9′ -z]i

Vs. II 10′ ]x

Vs. II bricht ab

Vs. III


Vs. III 1′ [ma-a-anas-CNJ I-NA UD]day-…:D/L.SG 1KAMone-QUANcar lu-uk-kat-[ta]the (next) morning-ADV

[ma-a-anI-NA UD]1KAMlu-uk-kat-[ta]
as-CNJday-…
D/L.SG
one-QUANcarthe (next) morning-ADV

Vs. III 2′ [nu-zaCONNn=REFL SANG]Apriest-NOM.SG(UNM) a-ar-rito wash-3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM š[a-ra-a]up-PREV

[nu-zaSANG]Aa-ar-rina-ašš[a-ra-a]
CONNn=REFLpriest-NOM.SG(UNM)to wash-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.NOMup-PREV

Vs. III 3′ [I-NA] Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL
DINGIR-LIMdivinity-GEN.SG(UNM) pa-iz-z[i]to go-3SG.PRS


[I-NA] ÉDINGIR-LIMpa-iz-z[i]
house-…
D/L.SG
house-…
D/L.PL
divinity-GEN.SG(UNM)to go-3SG.PRS

Vs. III 4′ na-aš-taCONNn=OBPst LÚ.MEŠka-ri-im-ma-n[a-li-uš]temple servant-ACC.PL.C

na-aš-taLÚ.MEŠka-ri-im-ma-n[a-li-uš]
CONNn=OBPsttemple servant-ACC.PL.C

Vs. III 5′ ŠA Dti-ia-pé-en-ti-…:GEN.SG ú-[nu-wa-aš-ḫu-uš]ornament-ACC.PL.C

ŠA Dti-ia-pé-en-tiú-[nu-wa-aš-ḫu-uš]
-…
GEN.SG
ornament-ACC.PL.C

Vs. III 6′ IŠ-TU Éhouse-…:ABL;
house-…:INS
Dḫe-pát-DN.GEN.SG(UNM) pa-ra-aout (to)-PREV ú-[da-an-zi]to bring (here)-3PL.PRS

IŠ-TU ÉDḫe-pátpa-ra-aú-[da-an-zi]
house-…
ABL
house-…
INS
-DN.GEN.SG(UNM)out (to)-PREVto bring (here)-3PL.PRS

Vs. III 7′ nuCONNn Dti-ia-pa-ti-in-DN.ACC.SG.C ú-nu-[wa-an-zi]to adorn-3PL.PRS

nuDti-ia-pa-ti-inú-nu-[wa-an-zi]
CONNn-DN.ACC.SG.Cto adorn-3PL.PRS

Vs. III 8′ nuCONNn SANGApriest-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGtal-la-a-[i(container)-ACC.SG.N Ì.DU₁₀.GA]fine oil-GEN.SG(UNM)

nuSANGA1NINDA.SIG1DUGtal-la-a-[iÌ.DU₁₀.GA]
CONNnpriest-NOM.SG(UNM)one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)one-QUANcar(container)-ACC.SG.Nfine oil-GEN.SG(UNM)

Vs. III 9′ 1one-QUANcar ḫal-wa-ni-inrhyton-ACC.SG.C KAŠ.GEŠTIN(beverage)-GEN.SG(UNM) PA-NI D[te-ia-pa-an-ti-…:D/L.SG_vor:POSP da-a-i]to sit-3SG.PRS


1ḫal-wa-ni-inKAŠ.GEŠTINPA-NI D[te-ia-pa-an-tida-a-i]
one-QUANcarrhyton-ACC.SG.C(beverage)-GEN.SG(UNM)-…
D/L.SG_vor
POSP
to sit-3SG.PRS

Vs. III 10′ nuCONNn SANGApriest-NOM.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil-ACC.SG(UNM) A-NA Dti-ia-p[a-an-ti]-…:D/L.SG

nuSANGAÌ.DU₁₀.GAA-NA Dti-ia-p[a-an-ti]
CONNnpriest-NOM.SG(UNM)fine oil-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. III 11′ me-na-aḫ-ḫa-an-〈da〉opposite-POSP;
opposite-PREV
pa-ap-pár-aš-zito sprinkle-3SG.PRS

me-na-aḫ-ḫa-an-〈da〉pa-ap-pár-aš-zi
opposite-POSP
opposite-PREV
to sprinkle-3SG.PRS

Vs. III 12′ 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA-NI Dti-i[a-pa-an]-ti-…:D/L.SG_vor:POSP

1NINDA.SIGpár-ši-iana-atPA-NI Dti-i[a-pa-an]-ti
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MPCONNn=PPRO.3SG.N.ACC-…
D/L.SG_vor
POSP

Vs. III 13′ da-a-ito sit-3SG.PRS nuCONNn KAŠ.GEŠTIN(beverage)-ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS


da-a-inuKAŠ.GEŠTINši-pa-an-ti
to sit-3SG.PRSCONNn(beverage)-ACC.SG(UNM)to pour a libation-3SG.PRS

Vs. III 14′ na-aš-taCONNn=OBPst SANGApriest-NOM.SG(UNM) PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP an-dainside-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS

na-aš-taSANGAPA-NI DINGIR-LIMan-dapa-iz-zi
CONNn=OBPstpriest-NOM.SG(UNM)god-…
D/L.SG_vor
POSP
inside-PREVto go-3SG.PRS

Vs. III 15′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ma-aḫ-ḫa-anas-CNJ Éḫi-i-liyard-D/L.SG a-rito arrive at-3SG.PRS

na-ašma-aḫ-ḫa-anÉḫi-i-lia-ri
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMas-CNJyard-D/L.SGto arrive at-3SG.PRS

Vs. III 16′ nuCONNn A-NA Dte-e-nu-…:D/L.SG 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP

nuA-NA Dte-e-nu1NINDA.SIGpár-ši-ia
CONNn-…
D/L.SG
one-QUANcar‘flat bread’-ACC.SG(UNM)to break-3SG.PRS.MP

Vs. III 17′ KAŠ.GEŠTIN-ia(beverage)-ACC.SG(UNM)=CNJadd ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS


KAŠ.GEŠTIN-iaši-pa-an-ti
(beverage)-ACC.SG(UNM)=CNJaddto pour a libation-3SG.PRS

Vs. III 18′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašas-CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP a-rito arrive at-3SG.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašPA-NI DINGIR-LIMa-ri
as-CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOMgod-…
D/L.SG_vor
POSP
to arrive at-3SG.PRS

Vs. III 19′ nuCONNn PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP SÍSKURsacrifice-NOM.SG(UNM) ḫa-an-da-a-anto arrange-PTCP.NOM.SG.N

nuPA-NI DINGIR-LIMSÍSKURḫa-an-da-a-an
CONNngod-…
D/L.SG_vor
POSP
sacrifice-NOM.SG(UNM)to arrange-PTCP.NOM.SG.N

Vs. III 20′ NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-NOM.PL(UNM) GIŠERENcedar tree-NOM.PL(UNM) LÀLhoney-NOM.SG(UNM) Ì.UDUsuet-NOM.SG(UNM) MUNsalt-NOM.SG(UNM)

NINDA.SIGMEŠGIŠERENLÀLÌ.UDUMUN
‘flat bread’-NOM.PL(UNM)cedar tree-NOM.PL(UNM)honey-NOM.SG(UNM)suet-NOM.SG(UNM)salt-NOM.SG(UNM)

Vs. III 21′ GIŠIN-BUfruit-NOM.SG(UNM) GIŠPÈŠfig (tree)-NOM.SG(UNM) GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A!raisin(s)-NOM.SG(UNM)

GIŠIN-BUGIŠPÈŠGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A!
fruit-NOM.SG(UNM)fig (tree)-NOM.SG(UNM)raisin(s)-NOM.SG(UNM)

Vs. III 22 GIŠSE₂₀-ER-DUMolive tree-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar ḫal-wa-ni-išrhyton-NOM.SG.C KÙ.BABBAR-GN.GEN.SG(UNM)

GIŠSE₂₀-ER-DUM1ḫal-wa-ni-išKÙ.BABBAR
olive tree-NOM.SG(UNM)one-QUANcarrhyton-NOM.SG.C-GN.GEN.SG(UNM)

Vs. III 23′ ME-Ewater-GEN.SG(UNM)


ME-E
water-GEN.SG(UNM)

Vs. III 24′ nu-zaCONNn=REFL SANGApriest-NOM.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil-ACC.SG(UNM) da-a-ito take-3SG.PRS

nu-zaSANGAÌ.DU₁₀.GAda-a-i
CONNn=REFLpriest-NOM.SG(UNM)fine oil-ACC.SG(UNM)to take-3SG.PRS

Vs. III 25′ nuCONNn A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-POSP;
opposite-PREV
pa-a[p-pár-aš-zi]to sprinkle-3SG.PRS

Ende Vs. III

nuA-NA DINGIR-LIMme-na-aḫ-ḫa-an-dapa-a[p-pár-aš-zi]
CONNngod-…
D/L.SG
opposite-POSP
opposite-PREV
to sprinkle-3SG.PRS

Rs. IV 1′ ḫu]-u-up-r[u-uš-ḫiincense altar(?)-D/L.SG

ḫu]-u-up-r[u-uš-ḫi
incense altar(?)-D/L.SG

Rs. IV 2′ ]-a-i na-aš-taCONNn=OBPst 1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) [ ]

na-aš-ta1UDU
CONNn=OBPstone-QUANcarsheep-ACC.SG(UNM)

Rs. IV 3′ ú-u]n-ni-ia-an-zito send here-3PL.PRS [ ]

ú-u]n-ni-ia-an-zi
to send here-3PL.PRS

Rs. IV 4′ SA]G.DU-ŠU-NUhead-NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
head-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
head-GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
head-D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
head-ABL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
head-INS(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

SA]G.DU-ŠU-NU
head-NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
head-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
head-GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
head-D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
head-ABL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
head-INS(UNM)_DEM2/3.GEN.PL

Rs. IV 5′ ]x ti-an-zito sit-3PL.PRS


ti-an-zi
to sit-3PL.PRS

Rs. IV 6′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS

d]a-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Rs. IV 7′ me-na-aḫ-ḫ]a-an-daopposite-POSP;
opposite-ADV;
opposite-PREV

me-na-aḫ-ḫ]a-an-da
opposite-POSP
opposite-ADV
opposite-PREV

Rs. IV 8′ ]-ia-kán

Rs. IV 9′ š]a-ra-aup-PREV;
up-POSP
pa-ap-pár-aš-zito sprinkle-3SG.PRS

š]a-ra-apa-ap-pár-aš-zi
up-PREV
up-POSP
to sprinkle-3SG.PRS

Rs. IV 10′ ] da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS

da-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Rs. IV 11′ ]u-u-up-ru-uš-ḫiincense altar(?)-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS

]u-u-up-ru-uš-ḫida-a-i
incense altar(?)-D/L.SGto sit-3SG.PRS

Rs. IV 12′ GE]ŠTINwine-ACC.SG(UNM);
wine-GEN.SG(UNM);
wine-INS(UNM);
wine-ABL(UNM)

GE]ŠTIN
wine-ACC.SG(UNM)
wine-GEN.SG(UNM)
wine-INS(UNM)
wine-ABL(UNM)

Rs. IV 13′ ši]-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS

ši]-pa-an-ti
to pour a libation-3SG.PRS

Rs. IV 14′ ]x-uš

Rs. IV bricht ab

2.7358500957489