Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 19.5 (2021-12-31)

KBo 19.79+ (CTH 191) [adapted by TLHdig]

KBo 19.79 {Frg. 2} + KUB 19.5 {Frg. 1}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1 [ EN-I]A?lord-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} QÍ-BI-MA U[M-M]Athus-ADV mma-na-pa-D10-{PNm(UNM)} ARAD-KA-MAservant-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT}


EN-I]A?QÍ-BI-MAU[M-M]Amma-na-pa-D10ARAD-KA-MA
lord-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}thus-ADV-{PNm(UNM)}servant-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT}

(Frg. 1) Vs. 2 [ KUR]-TIcountry-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C


KUR]-TIḫu-u-ma-anSIG₅-in
country-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
well-ADV
good-ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. 3 [ ] ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
ḪAT-TI-ia-{GN(UNM), (UNM)} ú-wa-te-etto bring (here)-{2SG.PST, 3SG.PST};
to bring (here)-2SG.IMP

ú-etÉRINMEŠKURḪAT-TI-iaú-wa-te-et
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
troop-{(UNM)}representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-{GN(UNM), (UNM)}to bring (here)-{2SG.PST, 3SG.PST}
to bring (here)-2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 4 [ ]x-an EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
wi₅-lu-ša GUL-u-wa-an-zito strike-INF pa-a-erto go-3PL.PST

EGIR-paKURwi₅-lu-šaGUL-u-wa-an-zipa-a-er
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
to strike-INFto go-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. 5 [am-mu-uk-m]aI-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} iš-tar-ak-zito become ill-3SG.PRS GIG-zi-ma-muto be ill-3SG.PRS={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} ḪUL-luevil person-ACC.SG.C;
evil person-STF;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
GIG-aš-muill-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
patient-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
female patient-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
slice-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
disease-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
ill-{(UNM)}=={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
patient-{(UNM)}==={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
female patient-{(UNM)}===={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

[am-mu-uk-m]aiš-tar-ak-ziGIG-zi-ma-muḪUL-luGIG-aš-mu
I-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}to become ill-3SG.PRSto be ill-3SG.PRS={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}evil person-ACC.SG.C
evil person-STF
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ill-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
patient-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
female patient-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
slice-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
disease-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
ill-{(UNM)}=={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
patient-{(UNM)}==={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
female patient-{(UNM)}===={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

(Frg. 1) Vs. 6 [ ] ta-ma-aš-ša-anto press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)}
ḫar-zito have-3SG.PRS


ta-ma-aš-ša-anḫar-zi
to press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
- CONNt
to take-2SG.IMP
entire-{(ABBR), ADV}
swelling(?)-{(ABBR)}
to have-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 7 [mpí-ia-m]a-ra-du-uš-ma-mu GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
lu-ri-ia-aḫ-tato humiliate-{2SG.PST, 3SG.PST} nu-mu-kán- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} mat-pa-a-an

[mpí-ia-m]a-ra-du-uš-ma-muGIM-anlu-ri-ia-aḫ-tanu-mu-kánmat-pa-a-an
as-CNJ
as-INTadv
to humiliate-{2SG.PST, 3SG.PST}- CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}

(Frg. 1) Vs. 8 [ ] UGUUpper Land-{GN(UNM)};
up-POSP;
up-ADV;
up-PREV;
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper side-{(UNM)};
upper-{(UNM)}
ti-it-ta-nu-utto place-{3SG.PST, 2SG.IMP} nuCONNn KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
la-az-pa-an-GN.ACC.SG.C GUL-aḫ-ta

UGUti-it-ta-nu-utnuKURla-az-pa-anGUL-aḫ-ta
Upper Land-{GN(UNM)}
up-POSP
up-ADV
up-PREV
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper side-{(UNM)}
upper-{(UNM)}
to place-{3SG.PST, 2SG.IMP}CONNnrepresentation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. 9 [ ].MEŠṢA-RI-PU-TI ku-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-INT.NOM.PL.C;
dog-man-NOM.PL.C
ku-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-INT.NOM.PL.C;
dog-man-NOM.PL.C
am-mi-el e-še-erto sit-3PL.PST;
to be-3PL.PST;
to make-3PL.PST.IMPF

].MEŠṢA-RI-PU-TIku-e-ešku-e-ešam-mi-ele-še-er
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-INT.NOM.PL.C
dog-man-NOM.PL.C
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-INT.NOM.PL.C
dog-man-NOM.PL.C
to sit-3PL.PST
to be-3PL.PST
to make-3PL.PST.IMPF

(Frg. 1) Vs. 10 [ ]u-u-ma-an-du-uš-pátevery; whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ḫa-an-da-erto arrange-3PL.PST ŠA DUTU-ŠI-ia-{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
ku-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-INT.NOM.PL.C;
dog-man-NOM.PL.C
[

]u-u-ma-an-du-uš-pátan-daḫa-an-da-erŠA DUTU-ŠI-iaku-e-eš
every
whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to arrange-3PL.PST-{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-INT.NOM.PL.C
dog-man-NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. 11 [ LÚ.MEŠṢA-R]I-PU-TI na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫu-u-ma-an-du-uš-pátevery; whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ḫa-an-da-erto arrange-3PL.PST

LÚ.MEŠṢA-R]I-PU-TIna-at-kánḫu-u-ma-an-du-uš-pátan-daḫa-an-da-er
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}every
whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to arrange-3PL.PST

(Frg. 1) Vs. 12 [ ] ḫu-ḫa-ašgrandfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(material)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
AMA.A.TUhousemate-{(UNM)} ˽GIŠ〉BANŠURtable man-{(UNM)} A-NA LÚ.MEŠṢE-RI-PU-TE-kán

ḫu-ḫa-ašku-išAMA.A.TU˽GIŠ〉BANŠURA-NA LÚ.MEŠṢE-RI-PU-TE-kán
grandfather-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(material)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
housemate-{(UNM)}table man-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 13 [ ú?-e?]-ri?-ia-an-zato call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow-HITT.ACC.SG.C
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
nu-kánCONNn=OBPk a-pu-u-uš-šahe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
SI×SÁ-atto arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ú?-e?]-ri?-ia-an-zae-eš-tanu-kána-pu-u-uš-šaan-daSI×SÁ-at
to call-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to call-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
arrow-HITT.ACC.SG.C
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn=OBPkhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to arrange-{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2+1) 1′/Vs. 14 [ ]x-ḫu-ḫa-aš LÚ.MEŠṢE-RI-PU-TE-ma A-NA mat-pa-a kiš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

LÚ.MEŠṢE-RI-PU-TE-maA-NA mat-pa-akiš-ša-an
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 2+1) 2′/Vs. 15 [ar-ku-w]a-arto mate-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to divide-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to request-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
i-[e]-erto make-3PL.PST an-za-aš-wa-an-na-ašto be warm-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
(animal)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
we-{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
ar-kam-ma-na-al-li-uš?tributary-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
tributary-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

[ar-ku-w]a-ari-[e]-eran-za-aš-wa-an-na-ašar-kam-ma-na-al-li-uš?
to mate-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to divide-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to request-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to make-3PL.PSTto be warm-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
(animal)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
we-{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT}
tributary-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
tributary-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 2+1) 3′/Vs. 16 [ ] A.AB.BAsea-{(UNM)} p[ár-ra]-an-tafurther-;
over-
ú-wa-u-ento come-1PL.PST nu-wa-an-na-ašnot (volitive)-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ar-kam-ma-antribute-{ACC.SG.C, GEN.PL};
tribute-ACC.SG.C

A.AB.BAp[ár-ra]-an-taú-wa-u-ennu-wa-an-na-ašar-kam-ma-an
sea-{(UNM)}further-
over-
to come-1PL.PSTnot (volitive)-={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}tribute-{ACC.SG.C, GEN.PL}
tribute-ACC.SG.C

(Frg. 2+1) 4′/Vs. 17 [píd-da-u]-e-nito bring-1PL.PRS;
to run-1PL.PRS
nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
mši-ig-ga-ú-na-aš wa-aš-ta-ašto sin-3SG.PST;
sin-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}

[píd-da-u]-e-ninu-wamši-ig-ga-ú-na-ašwa-aš-ta-aš
to bring-1PL.PRS
to run-1PL.PRS
- CONNn=QUOT
still-
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sin-3SG.PST
sin-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}

(Frg. 2+1) 5′/Vs. 18 [an-za-aš-ma-w]ato be warm-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(animal)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
we-{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Ú-ULnot-NEG ku-it?-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
i-[i]a-u-ento make-1PL.PST nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} GIM-anas-CNJ;
as-INTadv

[an-za-aš-ma-w]aÚ-ULku-it?-kii-[i]a-u-ennu-uš-ma-ašGIM-an
to be warm-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(animal)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
we-{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
not-NEGsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to make-1PL.PST-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}as-CNJ
as-INTadv

(Frg. 2+1) 6′/Vs. 19 [ar-kam-m]a-antribute-{ACC.SG.C, GEN.PL};
tribute-ACC.SG.C
ar-ku-wa-a[r]to mate-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to divide-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to request-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
i-e-erto make-3PL.PST mat-pa-a-aš-ma-wa-〈ra〉-aš

[ar-kam-m]a-anar-ku-wa-a[r]i-e-ermat-pa-a-aš-ma-wa-〈ra〉-aš
tribute-{ACC.SG.C, GEN.PL}
tribute-ACC.SG.C
to mate-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to divide-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to request-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to make-3PL.PST

(Frg. 2+1) 7′/Vs. 20 [Ú-UL]not-NEG ar-nu-utto carry off-{3SG.PST, 2SG.IMP} ma-a-an-wa-ra-[as-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
tar-ni-iš-tato let-{3SG.PST, 2SG.PST};
to let-2SG.IMP;
half-unit-D/L.SG;
to let-3SG.PST;
half-unit-NOM.PL.C

[Ú-UL]ar-nu-utma-a-an-wa-ra-[a]r-ḫatar-ni-iš-ta
not-NEGto carry off-{3SG.PST, 2SG.IMP}as-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
to let-2SG.IMP
half-unit-D/L.SG
to let-3SG.PST
half-unit-NOM.PL.C

(Frg. 2+1) 8′/Vs. 21 [mpí-ia-ma]-ra-du-uš-ma-[aš-š]i? mši-[ig-ga-ú-n]a-an IŠ-PURto send-3SG.PST nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
kiš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

[mpí-ia-ma]-ra-du-uš-ma-[aš-š]i?mši-[ig-ga-ú-n]a-anIŠ-PURnu-uš-šikiš-ša-an
to send-3SG.PST- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 2+1) 9′/Vs. 22 [me-mi-iš]-tato speak-{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG;
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
tu-uk-wayou (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC=QUOT D10-aš!Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
valor(?)-GEN.SG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[pí-i]a-na-etto give-{3SG.PST, 2SG.PST};
to reward-{3SG.PST, 2SG.PST}
EGIR-pa-wa-ra-ašagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} ku-wa-atwhy?-;
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[me-mi-iš]-tatu-uk-waD10-aš![pí-i]a-na-etEGIR-pa-wa-ra-ašku-wa-at
to speak-{2SG.PST, 3SG.PST}
to speak-2SG.IMP
word-D/L.SG
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC=QUOTStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god-DN.HURR.ERG
valor(?)-GEN.SG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give-{3SG.PST, 2SG.PST}
to reward-{3SG.PST, 2SG.PST}
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}why?-
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2+1) 10′/Vs. 23 [ ] mat-pa-a-aš-ma GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
INIMword-{(UNM)} mp[í-i]a-ma-ra-du IŠ-MEto hear-3SG.PST

mat-pa-a-aš-maGIM-anINIMmp[í-i]a-ma-ra-duIŠ-ME
as-CNJ
as-INTadv
word-{(UNM)}to hear-3SG.PST

(Frg. 2+1) 11′/Vs. 24 [ ] EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Ú-ULnot-NEG pé-eš-tato give-{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub-{2SG.PST, 3SG.PST};
towards-;
before-;
to rub-2SG.IMP
k[i-n]u-na-kánnow-DEMadv=CNJctr=OBPk GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
mkaš-šú-ú-uš-PNm.NOM.SG.C

EGIR-paÚ-ULpé-eš-tak[i-n]u-na-kánGIM-anmkaš-šú-ú-uš
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}not-NEGto give-{2SG.PST, 3SG.PST}
to rub-{2SG.PST, 3SG.PST}
towards-
before-
to rub-2SG.IMP
now-DEMadv=CNJctr=OBPkas-CNJ
as-INTadv
-PNm.NOM.SG.C

(Frg. 2+1) 12′/Vs. 25 [ ] a?-ar-ašto arrive at-3SG.PST;
to wash-3SG.PST;
friend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
law-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mku-pa-an-ta-DK[AL-aš-m]a-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} A-NA mat-pa-a IŠ-PURto send-3SG.PST

a?-ar-ašmku-pa-an-ta-DK[AL-aš-m]aA-NA mat-pa-aIŠ-PUR
to arrive at-3SG.PST
to wash-3SG.PST
friend-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
law-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}to send-3SG.PST

(Frg. 2+1) 13′/Vs. 26 [LÚ.MEŠṢA-RI-PU-T]IḪI.A-wa ku-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-INT.NOM.PL.C;
dog-man-NOM.PL.C
ŠA DU[TU-ŠI]-{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
a-pí-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG

[LÚ.MEŠṢA-RI-PU-T]IḪI.A-waku-e-ešŠA DU[TU-ŠI]a-pí-ia
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-INT.NOM.PL.C
dog-man-NOM.PL.C
-{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
to be finished-2SG.IMP
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-HITT.D/L.SG

(Frg. 2+1) 14′/Vs. 27 [ ] tar-ni!to let-2SG.IMP;
half-unit-D/L.SG
nuCONNn LÚ.MEŠṢA-RI-P[U-TI ŠA] DINGIRMEŠdivinity-{GEN.SG, GEN.PL};
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL};
deity-{GEN.SG, GEN.PL};
god-{GEN.SG, GEN.PL}
ku-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-INT.NOM.PL.C;
dog-man-NOM.PL.C
ŠA DUTU-ŠI-[ia]-{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}

tar-ni!nuLÚ.MEŠṢA-RI-P[U-TIŠA] DINGIRMEŠku-e-ešŠA DUTU-ŠI-[ia]
to let-2SG.IMP
half-unit-D/L.SG
CONNndivinity-{GEN.SG, GEN.PL}
ecstatic-{GEN.SG, GEN.PL}
deity-{GEN.SG, GEN.PL}
god-{GEN.SG, GEN.PL}
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-INT.NOM.PL.C
dog-man-NOM.PL.C
-{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2+1) 15′/Vs. 28 [ n]a-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u-ma-a[n-du-uš-pátevery; whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} ar]-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
[tar]-na-ašto let-{3SG.PST, 2SG.PST};
half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

n]a-ašḫu-u-ma-a[n-du-uš-pátar]-ḫa[tar]-na-aš
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}every
whole-{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to let-{3SG.PST, 2SG.PST}
half-unit-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2+1) 16′/Vs. 29 [ mku-pa-a]n-ta-D[KAL-aš-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]-PURto send-3SG.PST (Rasur)

mku-pa-a]n-ta-D[KAL-aš]-PUR
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to send-3SG.PST

(Frg. 2+1) 17′/Vs. 30 [ ] tu-uk-[wa-muyou (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} TÁQ]-BI

tu-uk-[wa-muTÁQ]-BI
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}

(Frg. 1) Vs. 31 [ ŠU?]-PURto send-2SG.IMP A-NA mat-pa-a-wa

ŠU?]-PURA-NA mat-pa-a-wa
to send-2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 32 [ AŠ-PU]Rto send-1SG.PST

AŠ-PU]R
to send-1SG.PST

(Frg. 1) Vs. 33 [ ] AD.KID-ta-ra-aš-wa-〈ra〉-aš-kán

AD.KID-ta-ra-aš-wa-〈ra〉-aš-kán

(Frg. 1) Vs. 34 [ A-N]A mku-pa-an-ta-DKAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-N]A mku-pa-an-ta-DKAL
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. 35 [ ] EN-IAlord-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} x

EN-IA
lord-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 1) Vs. 36 [ EGI]R-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GUL-ḫu-un

EGI]R-paGUL-ḫu-un
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1) Vs. 37 [ ]x x

Text bricht ab

1.8275291919708