Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 18.22 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x-il x x x [ ] x x

Vs. 2′ ] SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


SIG₅
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

Vs. 3′ ]x-za ar-ku-u-wa-arto mate-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to divide-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to request-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
-zito make-3SG.PRS

ar-ku-u-wa-ar-zi
to mate-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to divide-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to request-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to make-3SG.PRS

Vs. 4′ ]x ši(mng. unkn.)-D/L.SG;
(oracle term)-{(ABBR)};
water-{HURR.ABS.SG, STF}
NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


šiNU.SIG₅
(mng. unkn.)-D/L.SG
(oracle term)-{(ABBR)}
water-{HURR.ABS.SG, STF}
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

Vs. 5′ ]-ni me-ḫu-nitime-D/L.SG nuCONNn TEMEŠ-{(UNM)};
cheek-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

me-ḫu-ninuTEMEŠSIG₅-ru
time-D/L.SGCONNn-{(UNM)}
cheek-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

Vs. 6′ ]x NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


NU.SIG₅
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

Vs. 7′ ]x nuCONNn SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

nuSUMEŠSIG₅-ru
CONNn-{GN(UNM)}
(flesh) omen-{(UNM)}
meat-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

Vs. 8′ ]-un an-da-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-
da-a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

an-da-anda-a-aš
to be warm-PTCP.ACC.SG.C
inside-
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

Vs. 9′ ] ŠÀDIRcoils of the intestines-{(UNM)} SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS

ŠÀDIRSIG₅
coils of the intestines-{(UNM)}good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

Vs. 10′ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP iš-liš(female cult functionary)-NOM.PL.C ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)}
RA-an(wooden object)-{ACC.SG, GEN.PL};
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to strike-PTCP.ACC.SG.C;
(wooden object)-{(UNM)};
to strike-3SG.PRS;
strike-{(UNM)}
NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


NU.SIG₅-duiš-lištaRA-anNU.SIG₅
to become unfavourable-3SG.IMP(female cult functionary)-NOM.PL.C- CONNt
to take-2SG.IMP
entire-{(ABBR), ADV}
swelling(?)-{(ABBR)}
(wooden object)-{ACC.SG, GEN.PL}
to strike-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to strike-PTCP.ACC.SG.C
(wooden object)-{(UNM)}
to strike-3SG.PRS
strike-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

Vs. 11′ ]x i-ia-mito make-1SG.PRS

i-ia-mi
to make-1SG.PRS

Vs. 12′ ] GIŠTUKULtool-{(UNM)} ZAG-ašborder-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness-GEN.SG;
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TA-PALpair-{(UNM)}

GIŠTUKULZAG-ašTA-PAL
tool-{(UNM)}border-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder-{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness-GEN.SG
border-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pair-{(UNM)}

Vs. 13′ ]x SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS


SIG₅
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

Vs. 14′ ]x x x ti-it-ta-nu-um-x-x

Vs. 15′ 1-2 Zeilen, soweit erhalten, unbeschrieben


Vs. 16′? ] QA-TAM-MAlikewise-ADV nuCONNn KINwork-{(UNM)};
sickle-{(UNM)};
to work-3SG.PRS
SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS

QA-TAM-MAnuKINSIG₅
likewise-ADVCONNnwork-{(UNM)}
sickle-{(UNM)}
to work-3SG.PRS
good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS

Vs. 17′? ]x-aš TI-tarlife-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x

TI-tarME-aš
life-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 18′?′ ]x


Vs. 19′? ]x DINGIR.MAḪMEŠMother-goddess-{(UNM)}

DINGIR.MAḪMEŠ
Mother-goddess-{(UNM)}

Vs. 20′? ] DINGIRMEŠ-ušdeity-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
ecstatic-{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
god-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
divinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk a-pu-uš-mahe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

DINGIRMEŠ-ušnu-za-kána-pu-uš-ma
deity-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ecstatic-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
god-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
divinity-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn=REFL=OBPkhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

Vs. 21′? ]x nuCONNn SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

nuSUMEŠSIG₅-ru
CONNn-{GN(UNM)}
(flesh) omen-{(UNM)}
meat-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

Vs. 22′? ]x-ab NU.SIG₅unfavourable-3SG.PRS;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
unfavourable-{(UNM)}


NU.SIG₅
unfavourable-3SG.PRS
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
to become unfavourable-3SG.PRS.MP
unfavourable-{(UNM)}

Vs. bis zum Paragraphenstrich größerer Abstand

Vs. 23′? ]QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC nuCONNn KINwork-{(UNM)};
sickle-{(UNM)};
to work-3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

]QA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
likewise-ADV=FOCCONNnwork-{(UNM)}
sickle-{(UNM)}
to work-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

Vs. 24′? ]x-aš na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
pa-an-ga-u-imuch-D/L.SG;
people-D/L.SG
x x

na-anpa-an-ga-u-i
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
much-D/L.SG
people-D/L.SG

Vs. 25′? ]x [ ]x

Vs. Vs. bricht ab

Rs.


Rs. 1′ ]x-ia ER-zito request-3SG.PRS

ER-zi
to request-3SG.PRS

Rs. 2′ ]x SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP EGIR-mabehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP

SIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.IMP

Rs. 3′ soweit erhalten 4-5 Zeilen unbeschrieben


Rs. 4′ ]x x nuCONNn TEMEŠ-{(UNM)};
cheek-{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP

nuTEMEŠNU.SIG₅-du
CONNn-{(UNM)}
cheek-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.IMP

Rs. 5′ soweit erhalten ca. 3 Zeilen unbeschrieben


Rs. ca. 20 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben, danach bricht Rs. ab

1.4337449073792