Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 17.25 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 [ ]x-⸢uš?⸣ ti-⸢an⸣-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS nu-uš-ša-[an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
… | ti-⸢an⸣-zi | nu-uš-ša-[an | |
---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Vs. I 2 [ ]x-ak-ku-i GIŠŠÚ.Achair-{(UNM)} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS GIŠ.⸢NÁ-ia⸣bed-{(UNM)} [
… | GIŠŠÚ.A | ti-an-zi | GIŠ.⸢NÁ-ia⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
chair-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | bed-{(UNM)} |
Vs. I 3 [nu-u]š-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs TÚG-ašboxwood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
garment-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
boxwood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
garment-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KUŠNÍG.BÀRcurtain-{(UNM)} ki-it-tato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here- nuCONNn x[
[nu-u]š-ša-an | TÚG-aš | KUŠNÍG.BÀR | ki-it-ta | nu | |
---|---|---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | boxwood-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} garment-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} boxwood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} garment-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | curtain-{(UNM)} | to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here- | CONNn |
Vs. I 4 ⸢DUG⸣DÍLIM.GALbowl-{(UNM)} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS nuCONNn ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- A-NA ENlordship-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKURsacrifice-{(UNM)} DU[G
⸢DUG⸣DÍLIM.GAL | ti-an-zi | nu | ku-it | A-NA EN | SÍSKUR | … |
---|---|---|---|---|---|---|
bowl-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS | CONNn | which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- | lordship-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} lord-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sacrifice-{(UNM)} |
Vs. I 5 ma-a-anas- TU₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup-{(UNM)} ma-a-anas- TU₇˽UZUmeat soup-{(UNM)} nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
ma-a-an | TU₇˽BA.BA.ZA | ma-a-an | TU₇˽UZU | nu-uš-ša-an | A-NA | … |
---|---|---|---|---|---|---|
as- | barley porridge soup-{(UNM)} | as- | meat soup-{(UNM)} | - CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 6 a-pa-a-athe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} TU₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} GEŠTIN-ia-aš-šiwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)};
wine official-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
wine-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
wine official-{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
wine-{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
wine-{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} t[i-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
a-pa-a-at | TU₇ | da-a-i | GAL | GEŠTIN-ia-aš-ši | pé-ra-an | t[i-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} -{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} -{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | soup-{(UNM)} (meat) soup-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} wine official-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} wine-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} wine official-{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} wine-{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} wine-{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. I 7 nuCONNn ku-it-ma-anwhile-;
for a while- DUGḫu-pu-wa-i(vessel)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(vessel)-LUW||HITT.D/L.SG na-a-ú-inot yet-ADV du-wa-[ar-na-at-ta-ruto break-3SG.IMP.MP
nu | ku-it-ma-an | DUGḫu-pu-wa-i | na-a-ú-i | du-wa-[ar-na-at-ta-ru |
---|---|---|---|---|
CONNn | while- for a while- | (vessel)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} (vessel)-LUW||HITT.D/L.SG | not yet-ADV | to break-3SG.IMP.MP |
Vs. I 8 u-un-ni-ia-an-zito send here-3PL.PRS nu-uš-ši-iš-ša-an- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs šu-ú-i[lthread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
u-un-ni-ia-an-zi | nu-uš-ši-iš-ša-an | šu-ú-i[l |
---|---|---|
to send here-3PL.PRS | - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs | thread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 9 ⸢ḫa⸣-ma-an-kito bind-3SG.PRS;
to bind-2SG.IMP šu-ú-il-ma-kánthread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ŠA ⸢SÍG?⸣wool-{GEN.SG, GEN.PL} x[
⸢ḫa⸣-ma-an-ki | šu-ú-il-ma-kán | ŠA ⸢SÍG?⸣ | |
---|---|---|---|
to bind-3SG.PRS to bind-2SG.IMP | thread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | wool-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I 10 EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫa-pu-uš-zito make up for-3SG.PRS nuCONNn ḫu-ur-ta-a-[ušcurse-ACC.PL.C;
to moisten(?)-LUW.3SG.PST;
brew(?)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
brew(?)-{VOC.SG, ALL, STF};
curse-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
curse-{VOC.SG, ALL, STF}
EGIR-pa | ḫa-pu-uš-zi | nu | ḫu-ur-ta-a-[uš |
---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to make up for-3SG.PRS | CONNn | curse-ACC.PL.C to moisten(?)-LUW.3SG.PST brew(?)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} brew(?)-{VOC.SG, ALL, STF} curse-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} curse-{VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. I 11 iš-ga-ra-an-te-[eš(bread or pastry)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to pierce-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
iš-ga-ra-an-te-[eš |
---|
(bread or pastry)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} to pierce-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. I 12 nuCONNn EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)} UN-anhuman-FNL(a).ACC.SG.C;
human-{(UNM)};
mankind-{(UNM)} ti-i[t-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS
nu | EGIR | UDU | UN-an | ti-i[t-ta-nu-an-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | behind-D/L_hinter POSP again-ADV behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | sheep-{(UNM)} | human-FNL(a).ACC.SG.C human-{(UNM)} mankind-{(UNM)} | to place-3PL.PRS |
Vs. I 13 nuCONNn LÚ-anman-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} ti-it-ta-nu-[an-zito place-3PL.PRS
nu | LÚ-an | ti-it-ta-nu-[an-zi |
---|---|---|
CONNn | man-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | to place-3PL.PRS |
Vs. I 14 ti-it-ta-nu-an-z[ito place-3PL.PRS
ti-it-ta-nu-an-z[i |
---|
to place-3PL.PRS |
Vs. I 15 nuCONNn UZ₆nanny goat-{(UNM)} ti-it-[ta-nu-an-zito place-3PL.PRS
nu | UZ₆ | ti-it-[ta-nu-an-zi |
---|---|---|
CONNn | nanny goat-{(UNM)} | to place-3PL.PRS |
Vs. I 16 nu-kánCONNn=OBPk A-NA D[UGKU-KU-UB(vessel)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nu-kán | A-NA D[UGKU-KU-UB |
---|---|
CONNn=OBPk | (vessel)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 17 šu-uḫ-ḫa-ito pour-3SG.PRS;
roof-D/L.SG [
šu-uḫ-ḫa-i | … |
---|---|
to pour-3SG.PRS roof-D/L.SG |
Vs. I 18 ⸢nuCONNn kiš⸣-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-[ma-ito speak-3SG.PRS
Text bricht ab
⸢nu | kiš⸣-an | me-[ma-i |
---|---|---|
CONNn | to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-3SG.PRS |