Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 17.13 (2021-12-31)

KUB 17.13 (CTH 334) [by HPM Mythen]

KUB 17.13
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. II 1′ 1 [k]a-[a-ša-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
] 2 [ ]

[k]a-[a-ša
-
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT

Vs. II 2′ GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
Ìto anoint-3SG.PRS;
oil-{(UNM)}
ŠÀ-itentrails-INS [ar-zi]to have-3SG.PRS 3 [ ]

GIM-anÌŠÀ-it[ar-zi]
as-CNJ
as-INTadv
to anoint-3SG.PRS
oil-{(UNM)}
entrails-INSto have-3SG.PRS

Vs. II 3′ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
DUMUMEŠchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUḫa-at-[ti-ia]-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

LUGALMUNUS.LUGALDUMUMEŠKURURUḫa-at-[ti-ia]
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.D/L.SG
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. II 4′ ŠÀ-itentrails-INS ZI-itgall bladder-INS;
soul-INS
QA-TAM-MAlikewise-ADV aš-šu-[likindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness-D/L.SG;
with good intent-
]


ŠÀ-itZI-itQA-TAM-MAaš-šu-[li
entrails-INSgall bladder-INS
soul-INS
likewise-ADVkindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness-D/L.SG
with good intent-

Vs. II 5′ 4 ka-a-ša-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s)-{(UNM)} GAR-rito sit-3SG.PRS.MP 5 nuCONNn GIŠ[GEŠTINwine-{(UNM)} ]

ka-a-šaGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.AGAR-rinuGIŠ[GEŠTIN
-
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
raisin(s)-{(UNM)}to sit-3SG.PRS.MPCONNnwine-{(UNM)}

Vs. II 6′ GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
ŠÀ-itentrails-INS ḫar-zito have-3SG.PRS 6 DINGIR.MAḪ-[aš-ša]Mother-goddess-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

GIM-anGEŠTINŠÀ-itḫar-ziDINGIR.MAḪ-[aš-ša]
as-CNJ
as-INTadv
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
entrails-INSto have-3SG.PRSMother-goddess-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 7′ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
DUMUMEŠchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
URUḫa-at-ti-[ia]-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

LUGALMUNUS.LUGALDUMUMEŠLUGALKURURUḫa-at-ti-[ia]
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
childhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
-GN.D/L.SG
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. II 8′ QA-TAM-MAlikewise-ADV ŠÀ-itentrails-INS aš-šu-likindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness-D/L.SG;
with good intent-
ḫar-[ak]to have-2SG.IMP


QA-TAM-MAŠÀ-itaš-šu-liḫar-[ak]
likewise-ADVentrails-INSkindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness-D/L.SG
with good intent-
to have-2SG.IMP

Vs. II 9′ 7 ka-a-ša-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
GIŠša-ma-masesame-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}3 GAR-rito sit-3SG.PRS.MP 8 nuCONNn GIŠš[a-ma-ma]sesame-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ka-a-šaGIŠša-ma-maGAR-rinuGIŠš[a-ma-ma]
-
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
sesame-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to sit-3SG.PRS.MPCONNnsesame-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II 10′ [GI]M-anas-CNJ;
as-INTadv
Ì-anto anoint-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to anoint-PTCP.ACC.SG.C;
oil-{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
to anoint-3SG.PRS;
oil-{(UNM)}
ŠÀ-itentrails-INS ḫar-zito have-3SG.PRS 9 DINGIR.[MAḪ-aš-ša]Mother-goddess-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[GI]M-anÌ-anŠÀ-itḫar-ziDINGIR.[MAḪ-aš-ša]
as-CNJ
as-INTadv
to anoint-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to anoint-PTCP.ACC.SG.C
oil-{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
to anoint-3SG.PRS
oil-{(UNM)}
entrails-INSto have-3SG.PRSMother-goddess-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 11′ [ MU]NUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
KUR URUḫa-at-ti-ia-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[ ]

MU]NUS.LUGALKURURUḫa-at-ti-ia
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
-GN.D/L.SG
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. II 12′ [aš-šu-l]ikindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness-D/L.SG;
with good intent-
ḫar-akto have-2SG.IMP


[aš-šu-l]iḫar-ak
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness-D/L.SG
with good intent-
to have-2SG.IMP

Vs. II 13′ 10 [ka-a-š]a-;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
le-e-t[ialmond(?)-{D/L.SG, STF};
almond(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
] 11 [ ]

[ka-a-š]ale-e-t[i
-
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
almond(?)-{D/L.SG, STF}
almond(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. II 14′ 12 [ ]UL-lu[evil person-ACC.SG.C;
evil person-STF;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
] 12

Vs. II bricht ab

]UL-lu[
evil person-ACC.SG.C
evil person-STF
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Nach Kollation am Foto steht GIŠša-ma- über Rasur.
0.75603699684143