Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 16.13 (2021-12-31)

obv. II


obv. II 1′ ma]-a-an-kánas- ke-da-nithis-DEM1.D/L.SG KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ŠÀtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
heart-{(UNM)};
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)}
x[

ma]-a-an-kánke-da-niKASKAL-šiŠÀx[
as-this-DEM1.D/L.SGto set on the road-3SG.PRS
road-FNL(š).D/L.SG
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
therein-ADV
therein-D/L_in
POSP
heart-{(UNM)}
-{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails-{(UNM)}

obv. II two blank lines


obv. II 2′ m]a-a-an-kánas- ke-da-nithis-DEM1.D/L.SG KASKALto set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)}
ŠÀtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
heart-{(UNM)};
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)}
KARAŠarmy camp-{(UNM)} [

m]a-a-an-kánke-da-niKASKALŠÀKARAŠ
as-this-DEM1.D/L.SGto set on the road-3SG.PRS
road-{(UNM)}
therein-ADV
therein-D/L_in
POSP
heart-{(UNM)}
-{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails-{(UNM)}
army camp-{(UNM)}

obv. II two blank lines


obv. II 3′ ma]-a-anas- ke-da-nithis-DEM1.D/L.SG KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
x GALcup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
grandee-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
x[

ma]-a-anke-da-niKASKAL-šixGALx[
as-this-DEM1.D/L.SGto set on the road-3SG.PRS
road-FNL(š).D/L.SG
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}

obv. II two blank lines


obv. II 4′ ma]-a-anas- pa-ra-mi(?)to blow-1SG.PRS SIG₅-ingood-ACC.SG.C;
well-ADV
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP

ma]-a-anpa-ra-mi(?)SIG₅-inSIG₅-ru
as-to blow-1SG.PRSgood-ACC.SG.C
well-ADV
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

obv. II 5′ ]KÚRenemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)}
SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF};
away from-;
away-
wa-aš-túlsin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA ÉRINMEŠtroop-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-mi(?)to blow-1SG.PRS

]KÚRSIG₅ar-ḫawa-aš-túlSIG₅ME-ašna-aš-kánA-NA ÉRINMEŠpa-ra-mi(?)
enemy-{(UNM)}
enmity-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C
to stand-1SG.PRS.MP
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
away from-
away-
sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}troop-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to blow-1SG.PRS

obv. II 6′ w]a-aš-du-lisin-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} GAR-rito sit-3SG.PRS.MP NU.SIG₅to become unfavourable-3SG.PRS.MP;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
misfortune-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
unfavourable-{(UNM)};
unfavourable-3SG.PRS


w]a-aš-du-liGAR-riNU.SIG₅
sin-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}to sit-3SG.PRS.MPto become unfavourable-3SG.PRS.MP
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C
misfortune-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
unfavourable-{(UNM)}
unfavourable-3SG.PRS

obv. II 7′ m]a-a-an-kánas- še-na-aḫ-ḫa-aštrap-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-tato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
inside-;
-;
equal-STF
ULnot-NEG SI×SÁ-zito arrange-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to arrange-3PL.PRS

m]a-a-an-kánše-na-aḫ-ḫa-ašan-taULSI×SÁ-zi
as-trap-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
inside-
-
equal-STF
not-NEGto arrange-{3SG.PRS, 3PL.PRS}
to arrange-3PL.PRS

obv. II two blank lines


obv. II 8′ ma-a-an-kánas- KÚRenemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)}
GE₆-zanight-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
night-ABL;
at night-ADV;
Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
to become dark-{(UNM)};
to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)}
an-tato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
inside-;
-;
equal-STF
ULnot-NEG RA-zito strike-{3SG.PRS, 3PL.PRS}

ma-a-an-kánKÚRGE₆-zaan-taULRA-zi
as-enemy-{(UNM)}
enmity-{(UNM)}
night-{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
night-ABL
at night-ADV
Night (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to become dark-{(UNM)}
to become dark-3SG.PRS
night-{(UNM)}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
inside-
-
equal-STF
not-NEGto strike-{3SG.PRS, 3PL.PRS}

obv. II two blank lines


obv. II 9′ ma-a-anas- NAM.RAbooty-{(UNM)};
captive-{(UNM)}
ŠE-ašbarley-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
favourable-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
favourable-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
barley-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
favourable-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be favourable-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAR-zito find-{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to find-3SG.PRS
[

ma-a-anNAM.RAŠE-ašKAR-zi
as-booty-{(UNM)}
captive-{(UNM)}
barley-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
favourable-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
favourable-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
barley-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
favourable-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be favourable-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to find-{3SG.PRS, 3PL.PRS}
to find-3SG.PRS

obv. II 10′ KÚRenemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)}
ZAG-tarrightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} NAM.RAbooty-{(UNM)};
captive-{(UNM)}
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x x[

KÚRZAG-tarNAM.RAME-ašna-ašxx[
enemy-{(UNM)}
enmity-{(UNM)}
rightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}booty-{(UNM)}
captive-{(UNM)}
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

obv. II 11′ 2 LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)};
royal status-3SG.PRS
ZAG-tarrightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} KI-anearth-FNL(a).ACC.SG.C;
earth-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
earth-{(UNM)}
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

2LUGALZAG-tarKI-anME-aš
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
royal status-3SG.PRS
rightness-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}earth-FNL(a).ACC.SG.C
earth-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
earth-{(UNM)}
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

obv. II one blank line


obv. II breaks off

rev. III two to three blank lines


rev. III 1′ ] URUú-nu-ni-ia-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG

URUú-nu-ni-ia
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-GN.D/L.SG

rev. III 2′ ] GAR-rito sit-3SG.PRS.MP

GAR-ri
to sit-3SG.PRS.MP

rev. III 3′ -ḫ]a ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
KUR-ašrepresentation of a mountain-GEN.SG;
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-aš-šubelongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
x

ú-etÉKUR-aša-aš-šux
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
representation of a mountain-GEN.SG
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

rev. III 4′ ]x-pí zifrom this side-;
tapeworm larva(?)-{(ABBR)};
-GN.D/L.SG;
-{GN(ABBR)};
-{PNf(ABBR)}
Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}

]x-píziÉ
from this side-
tapeworm larva(?)-{(ABBR)}
-GN.D/L.SG
-{GN(ABBR)}
-{PNf(ABBR)}
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}

rev. III 5′ ]x-i SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C


]x-iSIG₅
(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

rev. III one blank line

rev. III 6′ URUú]-nu-ni-ia-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG
te-ki-ši

URUú]-nu-ni-iate-ki-ši
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-GN.D/L.SG

rev. III 7′ one blank line

rev. III 8′ Z]I-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}
DUḪdivided-{(UNM)};
to release-3SG.PRS;
to release-PTCP.NOM.SG.C;
to release-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to release-3SG.PRS.MP;
release-{(UNM)}
KÚRenemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)}
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠÀtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
heart-{(UNM)};
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails-{(UNM)}
SIG₅-i(low-ranking) officer-D/L.SG;
to make alright-3SG.PRS;
good-D/L.SG;
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

Z]I-anDUḪKÚRME-ašŠÀSIG₅-i
soul-ACC.SG.C
soul-{(UNM)}
divided-{(UNM)}
to release-3SG.PRS
to release-PTCP.NOM.SG.C
to release-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to release-3SG.PRS.MP
release-{(UNM)}
enemy-{(UNM)}
enmity-{(UNM)}
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
therein-ADV
therein-D/L_in
POSP
heart-{(UNM)}
-{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails-{(UNM)}
(low-ranking) officer-D/L.SG
to make alright-3SG.PRS
good-D/L.SG
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

rev. III 9′ ]x KUR-ašrepresentation of a mountain-GEN.SG;
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-aš-šubelongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ME-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-x x SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C

]xKUR-aša-aš-šuME-ašna-xxSIG₅
representation of a mountain-GEN.SG
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to take-3SG.PST
to sit-3SG.PST
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

rev. III one blank line


rev. III 10′ ]x NAM.RAbooty-{(UNM)};
captive-{(UNM)}
kar-u-x[

]xNAM.RAkar-u-x[
booty-{(UNM)}
captive-{(UNM)}

rev. III 11′ ] ULnot-NEG RA-tato strike-{2SG.PST, 3SG.PST};
(wooden object)-INS;
strike-INS
na-aš(-)[

ULRA-ta
not-NEGto strike-{2SG.PST, 3SG.PST}
(wooden object)-INS
strike-INS

rev. III 12′ n]a-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR.MAḪMother-goddess-{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)};
favour-{(UNM)};
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
good-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good-PTCP.NOM.SG.C
[


n]a-ašDINGIR.MAḪSIG₅
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}Mother-goddess-{(UNM)}(low-ranking) officer-{(UNM)}
favour-{(UNM)}
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
good-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to put in order
to become good-PTCP.NOM.SG.C

rev. III c. 5 blank lines

rev. III breaks off

1.6361410617828