Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 11.31 (2021-12-31)

Vs. I 1 [na]-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG UŠ-KE-E[Nto prostrate-3SG.PRS ]

[na]-ašA-NA DINGIR-LIMUŠ-KE-E[N
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMgod-…
D/L.SG
to prostrate-3SG.PRS

Vs. I 2 [ki]-iš-ša-ra-ašhand-D/L.PL GIŠERENcedar tree-NOM.SG(UNM) GIŠpa-[i-ni-iš-ša-an]cedar tree(?)-HITT.D/L.SG=OBPs

[ki]-iš-ša-ra-ašGIŠERENGIŠpa-[i-ni-iš-ša-an]
hand-D/L.PLcedar tree-NOM.SG(UNM)cedar tree(?)-HITT.D/L.SG=OBPs

Vs. I 3 [k]u-e-da-niwhich-REL.D/L.SG pé-ra-anbefore-PREV pa-aš-k[ánto stick in-PTCP.NOM.SG.N ]

[k]u-e-da-nipé-ra-anpa-aš-k[án
which-REL.D/L.SGbefore-PREVto stick in-PTCP.NOM.SG.N

Vs. I 4 [k]i-iš-ša-ri-ihand-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS


[k]i-iš-ša-ri-ida-a-i
hand-D/L.SGto sit-3SG.PRS

Vs. I 5 [L]ÚAZU-ma-azextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL GÍRknife-ACC.SG(UNM) da-a-i[to take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
]

[L]ÚAZU-ma-azGÍRda-a-i[
extispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFLknife-ACC.SG(UNM)to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Vs. I 6 na-aš-taCONNn=OBPst A-NA 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar UZUGABAḪI.Abreast-D/L.PL(UNM) x[ ]

na-aš-taA-NA 2UZUGABAḪI.A
CONNn=OBPsttwo-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
breast-D/L.PL(UNM)

Vs. I 7 Ùand-CNJadd ŠA UDUsheep-…:GEN.SG a-na-ḫi-tasample (of an offering)-LUW.ACC.PL.N da-a-[ito sit-3SG.PRS;
to take-3SG.PRS
]

ÙŠA UDUa-na-ḫi-tada-a-[i
and-CNJaddsheep-…
GEN.SG
sample (of an offering)-LUW.ACC.PL.Nto sit-3SG.PRS
to take-3SG.PRS

Vs. I 8 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ-ru-uš-ḫiincense vessel-HITT.D/L.SG A-N[Ato-…:D/L.SG ]

na-at-kánDUGaḫ-ru-uš-ḫiA-N[A
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkincense vessel-HITT.D/L.SGto-…
D/L.SG

Vs. I 9 an-dainside-PREV šu-ú-ni-ez-zito dip-3SG.PRS;
to fill-3SG.PRS
nam-mathen-CNJ [ ]

an-dašu-ú-ni-ez-zinam-ma
inside-PREVto dip-3SG.PRS
to fill-3SG.PRS
then-CNJ

Vs. I 10 da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS


da-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Vs. I 11 GÍR-ma-kánknife-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A-NA LUGALking-…:D/L.SG ki-iš-š[a-rihand-D/L.SG ]

GÍR-ma-kánA-NA LUGALki-iš-š[a-ri
knife-ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPkking-…
D/L.SG
hand-D/L.SG

Vs. I 12 AZU-maextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctr UZUNÍG.GIGḪI.Aliver-ACC.PL(UNM) ša-r[a-aup-PREV ]

AZU-maUZUNÍG.GIGḪI.Aša-r[a-a
extispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctrliver-ACC.PL(UNM)up-PREV

Vs. I 13 [na-a]tCONNn=PPRO.3PL.N.ACC A-NA LUGALking-…:D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV e-e[p-zi]to seize-3SG.PRS

[na-a]tA-NA LUGALpa-ra-ae-e[p-zi]
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCking-…
D/L.SG
out (to)-PREVto seize-3SG.PRS

Vs. I 14 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ar-ḫaaway from-PREV ku-er-zito cut (off)-3SG.PRS [ ]


na-anar-ḫaku-er-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCaway from-PREVto cut (off)-3SG.PRS

Vs. I 15 nuCONNn AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) ku-ewhich-REL.ACC.PL.C ZAG-niright-D/L.SG ki-iš-š[a-rihand-D/L.SG ]

nuAZUku-eZAG-niki-iš-š[a-ri
CONNnextispicy expert-NOM.SG(UNM)which-REL.ACC.PL.Cright-D/L.SGhand-D/L.SG

Vs. I 16 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk DUGaḫ-ru-uš-ḫiincense vessel-HITT.D/L.SG A-NA Ìoil-…:D/L.SG a[n-dainside-PREV ]

na-at-kánDUGaḫ-ru-uš-ḫiA-NA Ìa[n-da
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPkincense vessel-HITT.D/L.SGoil-…
D/L.SG
inside-PREV

Vs. I 17 GÙB-li-it-maleft-INS=CNJctr ki-iš-ša-ri-i[thand-INS ]

GÙB-li-it-maki-iš-ša-ri-i[t
left-INS=CNJctrhand-INS

Vs. I 18 na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs UZUGABAḪI.A-ašbreast-D/L.PL še-eron-POSP d[a-a-i]to sit-3SG.PRS


na-at-ša-anUZUGABAḪI.A-ašše-erd[a-a-i]
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsbreast-D/L.PLon-POSPto sit-3SG.PRS

Vs. I 19 AZU-maextispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctr 2two-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.PL(UNM) NINDAi-du-ri-in-n[a(bread or pastry)-ACC.SG.C=CNJadd ]

AZU-ma2NINDA.SIGNINDAi-du-ri-in-n[a
extispicy expert-NOM.SG(UNM)=CNJctrtwo-QUANcar‘flat bread’-ACC.PL(UNM)(bread or pastry)-ACC.SG.C=CNJadd

Vs. I 20 pár-ši-ia-az-zito break-3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst a-na-ḫi-tasample (of an offering)-LUW.ACC.PL.N [ ]

pár-ši-ia-az-zina-aš-taa-na-ḫi-ta
to break-3SG.PRSCONNn=OBPstsample (of an offering)-LUW.ACC.PL.N

Vs. I 21 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ-ru-uš-ḫiincense vessel-HITT.D/L.SG A-NA Ìoil-…:D/L.SG an-dainside-PREV [ ]


na-at-kánDUGaḫ-ru-uš-ḫiA-NA Ìan-da
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkincense vessel-HITT.D/L.SGoil-…
D/L.SG
inside-PREV

Vs. I 22 nam-mathen-CNJ AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) a-na-ḫi-tasample (of an offering)-LUW.ACC.PL.N da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
[ ]

nam-maAZUa-na-ḫi-tada-a-i
then-CNJextispicy expert-NOM.SG(UNM)sample (of an offering)-LUW.ACC.PL.Nto take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Vs. I 23 ḫu-up-ru-uš-ḫiincense altar(?)-HITT.D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV šu-uḫ-ḫa-a-i[to pour-3SG.PRS ]


ḫu-up-ru-uš-ḫipa-ra-ašu-uḫ-ḫa-a-i[
incense altar(?)-HITT.D/L.SGout (to)-PREVto pour-3SG.PRS

Vs. I 24 [EGIR]-an-da-ma-azafterwards-ADV=CNJctr=REFL DUGka-az-zi(vessel)-D/L.SG [ ]

[EGIR]-an-da-ma-azDUGka-az-zi
afterwards-ADV=CNJctr=REFL(vessel)-D/L.SG

Vs. I 25 [ ]x nuCONNn PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP 3-ŠUthrice-QUANmul š[i-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS

nuPA-NI DINGIR-LIM3-ŠUš[i-pa-an-ti]
CONNngod-…
D/L.SG_vor
POSP
thrice-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

Vs. I 26 [ ]x-uš-ḫi-ia-aš-ša-an x[ ]


Vs. I 27 [ ] DUGka-az-zi(vessel)-D/L.SG x[ ]

DUGka-az-zi
(vessel)-D/L.SG

Vs. I 28 [L]UGALking-NOM.SG(UNM) ki-iš-š[a- ]


[L]UGAL
king-NOM.SG(UNM)

Vs. I 29 [ ]x x[ ]

Vs. I bricht ab

Kolophon

Rs. VI 1′ [DU]Bclay tablet-NOM.SG(UNM)1 3KAMthree-QUANcar SÍSKURsacrifice-NOM.SG(UNM) šar-r[a-aš-ši-ia-an-za]-NOM.SG.C

[DU]B3KAMSÍSKURšar-r[a-aš-ši-ia-an-za]
clay tablet-NOM.SG(UNM)three-QUANcarsacrifice-NOM.SG(UNM)-NOM.SG.C

Rs. VI 2′ [ma]-a-an-zaas-CNJ=REFL LUGAL-ušking-NOM.SG.C A-N[A D10Storm-god-…:D/L.SG ]

[ma]-a-an-zaLUGAL-ušA-N[A D10
as-CNJ=REFLking-NOM.SG.CStorm-god-…
D/L.SG

Rs. VI 3′ [SÍS]KURsacrifice-ACC.SG(UNM) šar-ra-aš-ši-ia-a[n-zakingship-HITT.ACC.SG.C=REFL -zi]to make-3SG.PRS

[SÍS]KURšar-ra-aš-ši-ia-a[n-za-zi]
sacrifice-ACC.SG(UNM)kingship-HITT.ACC.SG.C=REFLto make-3SG.PRS

Rs. VI 4′ [nam?]-ma-azthen-CNJ=CNJctr=REFL A-NA D[ḫé-pát]-…:D/L.SG

[nam?]-ma-azA-NA D[ḫé-pát]
then-CNJ=CNJctr=REFL-…
D/L.SG

Rs. VI 5′ [SÍSKUR]sacrifice-ACC.SG(UNM) al-la-aš-ši-ia-an-z[aladyship-HITT.ACC.SG.C=REFL -zi]to make-3SG.PRS

[SÍSKUR]al-la-aš-ši-ia-an-z[a-zi]
sacrifice-ACC.SG(UNM)ladyship-HITT.ACC.SG.C=REFLto make-3SG.PRS

Rs. VI 6′ [ ] QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM)


QA-TI
completed-NOM.SG(UNM)

Rs. VI 7′ mdu-ut-ḫa-li-ia-aš-z[a-kán-PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk ]

mdu-ut-ḫa-li-ia-aš-z[a-kán
-PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk

Rs. VI 8′ LUGALking-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) DUMUchild-NOM.SG(UNM) mar-nu-wa-[an-da-PNm.GEN.SG(UNM) ku-wa-pí]as soon as-CNJ

LUGALGALDUMUmar-nu-wa-[an-daku-wa-pí]
king-NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)child-NOM.SG(UNM)-PNm.GEN.SG(UNM)as soon as-CNJ

Rs. VI 9′ A-NA GIŠŠÚ.Achair-…:D/L.SG A-BI-ŠUfather-GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG [e-ša-at]to sit-3SG.PST.MP

A-NA GIŠŠÚ.AA-BI-ŠU[e-ša-at]
chair-…
D/L.SG
father-GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SGto sit-3SG.PST.MP

Rs. VI 10′ nuCONNn ki-ithis-DEM1.ACC.SG.N SÍSKURsacrifice-ACC.SG(UNM) a-pí-i[athere; then-DEMadv i-e-er]to make-3PL.PST


nuki-iSÍSKURa-pí-i[ai-e-er]
CONNnthis-DEM1.ACC.SG.Nsacrifice-ACC.SG(UNM)there
then-DEMadv
to make-3PL.PST

Rs. VI ca. 14 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. VI

Vermutlich Zeile 1-6 und sicherlich Zeile 7-9 sind eingerückt.
1.3496458530426