Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 11.23 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]-wa-a[n -i]š?

Vs. I 2′ [ ]x-tu-u?-x[ AL]AM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS

AL]AM.ZU₉me-ma-i
cult functionary-NOM.SG(UNM)to speak-3SG.PRS

Vs. I 3′ [pal]-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C p[al-wa-ez-z]ito intone-3SG.PRS !ki-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C1 ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS


[pal]-wa-tal-la-ašp[al-wa-ez-z]i!ki-ta-ašḫal-za-a-i
intoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRSreciting priest(?)-NOM.SG.Cto call-3SG.PRS

Vs. I 4′ [ n+]1-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) aš-ka-za(from) outside-ADV ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS

n+]1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢAaš-ka-zaú-da-i
-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)(from) outside-ADVto bring (here)-3SG.PRS

Vs. I 5′ [ L]UGAL-ušking-NOM.SG.C pár-aš-ši-iato break-3SG.PRS.MP

L]UGAL-ušpár-aš-ši-ia
king-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

Vs. I 6′ [ ]x LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize-3SG.PRS

LUGAL-iNINDA.GUR₄.RAe-ep-zi
king-D/L.SGloaf-ACC.SG(UNM)to seize-3SG.PRS

Vs. I 7′ [ ]-a! pé-e-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP


Ende Vs. I

pé-e-da-i
to take-3SG.PRS
to take-2SG.IMP

Vs. II 1′ [ GI]Š.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) ḫal-li-[ia-ri-eš](cult singer)-NOM.PL.C

GI]Š.DINANNAGALḫal-li-[ia-ri-eš]
stringed instrument-NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)(cult singer)-NOM.PL.C

Vs. II 2′ [SÌR]-RUto sing-3PL.PRS ALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS

[SÌR]-RUALAM.ZU₉me-ma-i
to sing-3PL.PRScult functionary-NOM.SG(UNM)to speak-3SG.PRS

Vs. II 3′ pal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone-3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-ez-zi
intoner-NOM.SG.Cto intone-3SG.PRS

Vs. II 4′ ki-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za(Rasur)-a-ito call-3SG.PRS [ ]


ki-ta-ašḫal-za(Rasur)-a-i
reciting priest(?)-NOM.SG.Cto call-3SG.PRS

Vs. II 5′ SAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) a-aš-ka-[az(from) outside-ADV ]

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢAa-aš-ka-[az
cupbearer-NOM.SG(UNM)one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)sour-ACC.SG(UNM)(from) outside-ADV

Vs. II 6′ LUGAL-〈i〉king-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP [ ]

LUGAL-〈i〉pa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
king-D/L.SGto give-3SG.PRSking-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

Vs. II 7′ LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) e-ep-z[ito seize-3SG.PRS ]

LUGAL-iNINDA.GUR₄.RAe-ep-z[i
king-D/L.SGloaf-ACC.SG(UNM)to seize-3SG.PRS

Vs. II 8′ ta-an-kánCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-[afurther-ADV;
out (to)-PREV
]


ta-an-kánpa-ra-[a
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkfurther-ADV
out (to)-PREV

Vs. II 9′ NINDAzi-pu-la-aš-ši-in(bread or pastry)-ACC.SG.C da-a[n-zi?to take-3PL.PRS ]

NINDAzi-pu-la-aš-ši-inda-a[n-zi?
(bread or pastry)-ACC.SG.Cto take-3PL.PRS

Vs. II 10′ Ùand-CNJadd ŠA DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-…:GEN.PL NINDAša-[ra-am- ]

Ende Vs. II

ÙŠA DUMUMEŠ.É.GAL
and-CNJaddpalace servant-…
GEN.PL

Rs. V 1 ta-aš-taCONNt=OBPst GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.PL(UNM)2 GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠsic.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM)3 x[

ta-aš-taGALME-ŠE-DIGALDUMUMEŠsic.É.GAL
CONNt=OBPstgrandee-NOM.SG(UNM)body guard-GEN.PL(UNM)grandee-NOM.SG(UNM)palace servant-GEN.PL(UNM)

Rs. V 2 2two-QUANcar DUMU.É.GALpalace servant-ACC.PL(UNM) 1one-QUANcar ME-ŠE-DIbody guard-NOM.SG(UNM) an-dainside-PREV ú-wa-a[n-zi]to come-3PL.PRS

2DUMU.É.GAL1ME-ŠE-DIan-daú-wa-a[n-zi]
two-QUANcarpalace servant-ACC.PL(UNM)one-QUANcarbody guard-NOM.SG(UNM)inside-PREVto come-3PL.PRS

Rs. V 3 taCONNt 1one-QUANcar DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-ACC.SG(UNM) ḫar-zito have-3SG.PRS [ ]

ta1DUMU.É.GAL1MÁŠ.GALḫar-zi
CONNtone-QUANcarpalace servant-NOM.SG(UNM)one-QUANcarhe-goat-ACC.SG(UNM)to have-3SG.PRS

Rs. V 4 1one-QUANcar DUMU.É.GAL-mapalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr 1one-QUANcar DUGḪAB.ḪABjug-ACC.SG(UNM) GEŠTINwine-GEN.SG(UNM) ḫar-zito have-3SG.PRS


1DUMU.É.GAL-ma1DUGḪAB.ḪABGEŠTINḫar-zi
one-QUANcarpalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctrone-QUANcarjug-ACC.SG(UNM)wine-GEN.SG(UNM)to have-3SG.PRS

Rs. V 5 DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) A-NA DUMU.LUGALprince-…:D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS

DUMU.É.GALGIŠŠUKURA-NA DUMU.LUGALpa-a-i
palace servant-NOM.SG(UNM)spear-ACC.SG(UNM)prince-…
D/L.SG
to give-3SG.PRS

Rs. V 6 DUMU.É.GAL-kánpalace servant-NOM.SG(UNM)=OBPk A-NA *Dzi*-it-*ta*-ḫa-ri-…:D/L.SG

DUMU.É.GAL-kánA-NA *Dzi*-it-*ta*-ḫa-ri
palace servant-NOM.SG(UNM)=OBPk-…
D/L.SG

Rs. V 7 SAG.DU-azhead-ABL NINDA.*ÉRINMEŠ*soldier bread-ACC.SG(UNM) iš-ga-ra-an-ta-i[a?to pierce-PTCP.NOM.PL.N=CNJadd ]

SAG.DU-azNINDA.*ÉRINMEŠ*iš-ga-ra-an-ta-i[a?
head-ABLsoldier bread-ACC.SG(UNM)to pierce-PTCP.NOM.PL.N=CNJadd

Rs. V 8 še-erup-ADV;
up-PREV
ar-ḫaaway from-PREV da-a-ito take-3SG.PRS 1one-QUANcar ME-ŠE-DIbody guard-NOM.SG(UNM) [ ]

še-erar-ḫada-a-i1ME-ŠE-DI
up-ADV
up-PREV
away from-PREVto take-3SG.PRSone-QUANcarbody guard-NOM.SG(UNM)

Rs. V 9 *KUŠkur-ša-an*fleece-ACC.SG.C kar-ap-zito lift-3SG.PRS URUDUḫa-u[k?- ]

*KUŠkur-ša-an*kar-ap-zi
fleece-ACC.SG.Cto lift-3SG.PRS

Rs. V 10 1one-QUANcar ME-ŠE-DI-mabody guard-NOM.SG(UNM)=CNJctr ŠA *DINGIR-LIM*god-…:GEN.SG (Rasur) [ ]

1ME-ŠE-DI-maŠA *DINGIR-LIM*
one-QUANcarbody guard-NOM.SG(UNM)=CNJctrgod-…
GEN.SG

Rs. V 11 GIŠḫu-up-pa-an-tabowl-NOM.PL.N,ACC.PL.N,ALL,STF [ ]

GIŠḫu-up-pa-an-ta
bowl-NOM.PL.N,ACC.PL.N,ALL,STF

Rs. V 12 zé-ri-ia-al-li-iacup-holder-D/L.SG;
cup-holder-ACC.PL.N
kar-ap-pa-an-z[i]to eat-3PL.PRS;
to lift-3PL.PRS

zé-ri-ia-al-li-iakar-ap-pa-an-z[i]
cup-holder-D/L.SG
cup-holder-ACC.PL.N
to eat-3PL.PRS
to lift-3PL.PRS

Rs. V 13 ta-pí-ša-ni-in(vessel)-ACC.SG.C KÙ.SI₂₂-iagold-D/L.SG(UNM)=CNJadd ḫar-k[án-zi]to have-3PL.PRS


ta-pí-ša-ni-inKÙ.SI₂₂-iaḫar-k[án-zi]
(vessel)-ACC.SG.Cgold-D/L.SG(UNM)=CNJaddto have-3PL.PRS

Rs. V 14 2two-QUANcar DUMU.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) 1one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGḪAB.ḪABjug-ACC.SG(UNM) x[ ]

2DUMU.É.GAL1MÁŠ.GAL1DUGḪAB.ḪAB
two-QUANcarpalace servant-NOM.PL(UNM)one-QUANcarhe-goat-ACC.SG(UNM)one-QUANcarjug-ACC.SG(UNM)

Rs. V 15 A-NA PA-NIbefore-…:D/L.PL DINGIR-LIMgod-GEN.PL(UNM) ḫar-kán-z[ito have-3PL.PRS ]

A-NA PA-NIDINGIR-LIMḫar-kán-z[i
before-…
D/L.PL
god-GEN.PL(UNM)to have-3PL.PRS

Rs. V 16 10ten-QUANcar MÁŠ.GAL-iahe-goat-ACC.SG(UNM)=CNJadd na-an-ni-ia-an-z[ito drive-3PL.PRS ]

10MÁŠ.GAL-iana-an-ni-ia-an-z[i
ten-QUANcarhe-goat-ACC.SG(UNM)=CNJaddto drive-3PL.PRS

Rs. V 17 LÚ.MEŠME-ŠE-DI-kánbody guard-NOM.PL(UNM)=OBPk DUMUMEŠ.É.GA[Lpalace servant-NOM.SG(UNM) ]

LÚ.MEŠME-ŠE-DI-kánDUMUMEŠ.É.GA[L
body guard-NOM.PL(UNM)=OBPkpalace servant-NOM.SG(UNM)

Rs. V 18 ÉKI.LAM-nimarket-D/L.SG an-da-POSP ZAG-zaright-ADV x[ ]

ÉKI.LAM-nian-daZAG-za
market-D/L.SG-POSPright-ADV

Rs. V 19 ti-ia-an-zito step-3PL.PRS ALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) [ ]

ti-ia-an-ziALAM.ZU₉
to step-3PL.PRScult functionary-NOM.SG(UNM)

Rs. V 20 LÚ.MEŠar-kam!-mi-ia-lu-uš(male or female) harpist-NOM.PL.C4 IGI?-a[n- ]

LÚ.MEŠar-kam!-mi-ia-lu-uš
(male or female) harpist-NOM.PL.C

Rs. V 21 a-ra-an-ta-rito stand-3PL.PRS.MP;
to raise-3PL.PRS.MP
SÌR-RUto sing-3PL.PRS x-x[ ]


Rs. V bricht ab

a-ra-an-ta-riSÌR-RU
to stand-3PL.PRS.MP
to raise-3PL.PRS.MP
to sing-3PL.PRS

Rs. VI 1 [ne-pí-iš]sky-NOM.SG.N ma-a-anas-POSP par-ku-išpure-NOM.SG.C DINGIRMEŠ-aš-šagod-GEN.PL=CNJadd

[ne-pí-iš]ma-a-anpar-ku-išDINGIRMEŠ-aš-ša
sky-NOM.SG.Nas-POSPpure-NOM.SG.Cgod-GEN.PL=CNJadd

Rs. VI 2 [iš-t]a-na-na-ašaltar-NOM.SG.C NINDAḫar-ši-iš-šaloaf-NOM.PL.C=CNJadd

[iš-t]a-na-na-ašNINDAḫar-ši-iš-ša
altar-NOM.SG.Cloaf-NOM.PL.C=CNJadd

Rs. VI 3 a-pé-ni-iš-ša-anas (mentioned)-DEMadv;
as (mentioned)-DEMadv=OBPs
pár-ku-išpure-NOM.SG.C e-eš-duto be-.SG.IMP

a-pé-ni-iš-ša-anpár-ku-iše-eš-du
as (mentioned)-DEMadv
as (mentioned)-DEMadv=OBPs
pure-NOM.SG.Cto be-.SG.IMP

Rs. VI 4 la-pa-ar-na-aš-ma(title of Hittite kings)-NOM.SG.C=CNJctr LUGAL-ušking-NOM.SG.C AN.BAR-aširon-GEN.SG

la-pa-ar-na-aš-maLUGAL-ušAN.BAR-aš
(title of Hittite kings)-NOM.SG.C=CNJctrking-NOM.SG.Ciron-GEN.SG

Rs. VI 5 GIŠšu-ši-ia-az-za-ke-ellinch pin(?); a part of a carriage-NOM.SG.N e-eš-duto be-.SG.IMP

GIŠšu-ši-ia-az-za-ke-ele-eš-du
linch pin(?)
a part of a carriage-NOM.SG.N
to be-.SG.IMP

Rs. VI 6 nuCONNn URUḫa-ad-du-ša-an-GN.ACC.SG.C KUR-ecountry-ACC.SG.N

nuURUḫa-ad-du-ša-anKUR-e
CONNn-GN.ACC.SG.Ccountry-ACC.SG.N

Rs. VI 7 []ur-kiwheel-ACC.SG(!) ma-a-anas-POSP GIŠšu-ši-az-ke-ellinch pin(?); a part of a carriage-NOM.SG.N

[]ur-kima-a-anGIŠšu-ši-az-ke-el
wheel-ACC.SG(!)as-POSPlinch pin(?)
a part of a carriage-NOM.SG.N

Rs. VI 8 ú-e-da-úto bring (here)-3SG.IMP nuCONNn ke-ez-zathis-DEM1.ABL a-ru-na-ašsea-GEN.SG

ú-e-da-únuke-ez-zaa-ru-na-aš
to bring (here)-3SG.IMPCONNnthis-DEM1.ABLsea-GEN.SG

Rs. VI 9 [i]r-ḫa-anborder-ACC.SG.C ú-e-mi-iš-ke-ed-duto find-3SG.IMP.IMPF

[i]r-ḫa-anú-e-mi-iš-ke-ed-du
border-ACC.SG.Cto find-3SG.IMP.IMPF

Rs. VI 10 [k]e-ez-z[i-i]athis-DEM1.ABL=CNJadd a-ru-na-ašsea-GEN.SG

[k]e-ez-z[i-i]aa-ru-na-aš
this-DEM1.ABL=CNJaddsea-GEN.SG

Rs. VI 11 [i]r-ḫa-a[n]border-ACC.SG.C ú-e-mi-iš-ke-ed-duto find-3SG.IMP.IMPF

[i]r-ḫa-a[n]ú-e-mi-iš-ke-ed-du
border-ACC.SG.Cto find-3SG.IMP.IMPF

Rs. VI 12 [ ]x[ -a]t? TI-tarlife-NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N


TI-tar
life-NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N

Rs. VI 13 [UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDI]M?cook-GEN.PL(UNM) A-NA DUMU.LUGALprince-…:D/L.SG

[UGULALÚ.MEŠMUḪALDI]M?A-NA DUMU.LUGAL
supervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)prince-…
D/L.SG

Rs. VI 14 [túḫ-ḫu-eš-šar(solid purification substance)-ACC.SG.N;
(solid purification substance)-ACC.PL.N
p]a-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS

[túḫ-ḫu-eš-šarp]a-ra-ae-ep-zi
(solid purification substance)-ACC.SG.N
(solid purification substance)-ACC.PL.N
out (to)-PREVto seize-3SG.PRS

Rs. VI 15 [ -t]úḫuḫ-ša

Rs. VI 16 [ ]x GALgrandee-UNM;
cup-UNM;
big-UNM

GAL
grandee-UNM
cup-UNM
big-UNM

Rs. VI 17 [ Dzi-i]t-ḫa-ri-ia-UNM

Dzi-i]t-ḫa-ri-ia
-UNM

Rs. VI 18 [ ]-ti


Rs. VI bricht ab

Text: AN.
Die Zeichenform von DI auf dieser Tafel ähnelt einem gewöhnlichen KI; doch wird das Zeichen KI hier wie ŠU mit zwei Winkelhaken (HZL Nr. 313/7) konsequent geschrieben, und ist der Unterschied zwischen DI und KI auf der Tafel klar.
Die Zeichen DUMU und I sind auf der Tafel kaum zu unterscheiden.
Text: ḪI.
2.2400269508362