Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.92 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. I 2′ [ ]x 1one-QUANcar BABBARwhite-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar SA₅red-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar SÍGki-iš-ri-i[š](woollen utensil)-NOM.SG.C
… | 1 | BABBAR | 1 | SA₅ | 1 | SÍGki-iš-ri-i[š] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | white-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | red-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | (woollen utensil)-NOM.SG.C |
Vs. I 3′ ⸢SÍG⸣[wool-NOM.SG(UNM) ]x SÍGwool-NOM.SG(UNM) SA₅red-NOM.SG(UNM) ku-it-taeach-INDFevr.NOM.SG.N tar-pa-la-ašsash(?)-GEN.SG
⸢SÍG⸣[ | … | SÍG | SA₅ | ku-it-ta | tar-pa-la-aš | |
---|---|---|---|---|---|---|
wool-NOM.SG(UNM) | wool-NOM.SG(UNM) | red-NOM.SG(UNM) | each-INDFevr.NOM.SG.N | sash(?)-GEN.SG |
Vs. I 4′ Ì.DU₁₀.GAfine oil-NOM.SG(UNM) wa-ar-na-aša handful-GEN.SG 1one-QUANcar wa-ak-šur(unit)-NOM.SG.N Ì.NUNghee-GEN.SG(UNM)
Ì.DU₁₀.GA | wa-ar-na-aš | 1 | wa-ak-šur | Ì.NUN |
---|---|---|---|---|
fine oil-NOM.SG(UNM) | a handful-GEN.SG | one-QUANcar | (unit)-NOM.SG.N | ghee-GEN.SG(UNM) |
Vs. I 5′ 1one-QUANcar wa-ak-šur(unit)-NOM.SG.N LÀLhoney-GEN.SG(UNM) ½one half-QUANcar UP-NIhand-NOM.SG(UNM) IN-BUfruit-NOM.SG(UNM) ANA Éhouse-D/L.SG DINGIR-LIM-at?god-GEN.SG(UNM)=PPRO.3PL.N.NOM ŠA D10Storm-god-…:GEN.SG
1 | wa-ak-šur | LÀL | ½ | UP-NI | IN-BU | ANA É | DINGIR-LIM-at? | ŠA D10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (unit)-NOM.SG.N | honey-GEN.SG(UNM) | one half-QUANcar | hand-NOM.SG(UNM) | fruit-NOM.SG(UNM) | house-D/L.SG | god-GEN.SG(UNM)=PPRO.3PL.N.NOM | Storm-god-… GEN.SG |
Vs. I 6′ 1one-QUANcar GIŠBANŠURtable-NOM.SG(UNM) še-er-ra-kánup-ADV=CNJadd=OBPk 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDAzi-pé-en-ni-iš(bread or pastry)-NOM.SG.C 2two-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM)
1 | GIŠBANŠUR | še-er-ra-kán | 1 | NINDA.ÉRINMEŠ | 1 | NINDAzi-pé-en-ni-iš | 2 | UP-NI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | table-NOM.SG(UNM) | up-ADV=CNJadd=OBPk | one-QUANcar | soldier bread-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.C | two-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) |
Vs. I 7′ ⸢1one-QUANcar GIŠ⸣e-ri-pí-šacedar tree-LUW.NOM.SG.N IŠ-TU SÍGwool-…:ABL;
wool-…:INS SA₅red-ABL(UNM);
red-INS(UNM) SÍGwool-ABL(UNM);
wool-INS(UNM) ZA.GÌNblue-ABL(UNM);
blue-INS(UNM)
⸢1 | GIŠ⸣e-ri-pí-ša | IŠ-TU SÍG | SA₅ | SÍG | ZA.GÌN |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | cedar tree-LUW.NOM.SG.N | wool-… ABL wool-… INS | red-ABL(UNM) red-INS(UNM) | wool-ABL(UNM) wool-INS(UNM) | blue-ABL(UNM) blue-INS(UNM) |
Vs. I 8′ [a]n-dainside-PREV iš-ḫi-ia-anto bind-PTCP.NOM.SG.N 1one-QUANcar SÍGki-iš-ri-iš(woollen utensil)-ACC.SG.C(!) A-NA DINGIRMEŠdivinity-…:D/L.SG
[a]n-da | iš-ḫi-ia-an | 1 | SÍGki-iš-ri-iš | A-NA DINGIRMEŠ |
---|---|---|---|---|
inside-PREV | to bind-PTCP.NOM.SG.N | one-QUANcar | (woollen utensil)-ACC.SG.C(!) | divinity-… D/L.SG |
Vs. I 9′ [Š]A-PAL GÌRMEŠfoot-…:D/L.PL_unter:POSP ti-an-zito step-3PL.PRS ŠA Dḫé-pát-…:GEN.SG
[Š]A-PAL GÌRMEŠ | ti-an-zi | ŠA Dḫé-pát |
---|---|---|
foot-… D/L.PL_unter POSP | to step-3PL.PRS | -… GEN.SG |
Vs. I 10′ ⸢1one-QUANcar GIŠ⸣BANŠURtable-NOM.SG(UNM) še-er-ra-kánup-ADV=CNJadd=OBPk 1one-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDAzi-pé-en-ni-iš(bread or pastry)-NOM.SG.C
⸢1 | GIŠ⸣BANŠUR | še-er-ra-kán | 1 | NINDA.ÉRINMEŠ | 1 | NINDAzi-pé-en-ni-iš |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | table-NOM.SG(UNM) | up-ADV=CNJadd=OBPk | one-QUANcar | soldier bread-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.C |
Vs. I 11′ [Š]A 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM) ½one half-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar GIŠe-ri-pí-šacedar tree-LUW.ACC.SG.N IŠ-TU SÍGwool-…:ABL;
wool-…:INS SA₅red-ABL(UNM);
red-INS(UNM)
[Š]A 1 | UP-NI | ½ | UP-NI | 1 | GIŠe-ri-pí-ša | IŠ-TU SÍG | SA₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) | one half-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | cedar tree-LUW.ACC.SG.N | wool-… ABL wool-… INS | red-ABL(UNM) red-INS(UNM) |
Vs. I 12′ [SÍ]Gwool-ABL(UNM);
wool-INS(UNM) ZA.GÌNlapis lazuli-ABL(UNM);
lapis lazuli-INS(UNM) an-dainside-PREV iš-ḫi-ia-an-zito bind-3PL.PRS 1one-QUANcar SÍGki-iš-ri-iš(woollen utensil)-ACC.SG.C(!)
[SÍ]G | ZA.GÌN | an-da | iš-ḫi-ia-an-zi | 1 | SÍGki-iš-ri-iš |
---|---|---|---|---|---|
wool-ABL(UNM) wool-INS(UNM) | lapis lazuli-ABL(UNM) lapis lazuli-INS(UNM) | inside-PREV | to bind-3PL.PRS | one-QUANcar | (woollen utensil)-ACC.SG.C(!) |
Vs. I 13′ ⸢A⸣-NA DINGIRMEŠgod-…:D/L.SG ŠA-PAL GÌRMEŠfoot-…:D/L.PL_unter:POSP ti-an-zito sit-3PL.PRS
⸢A⸣-NA DINGIRMEŠ | ŠA-PAL GÌRMEŠ | ti-an-zi |
---|---|---|
god-… D/L.SG | foot-… D/L.PL_unter POSP | to sit-3PL.PRS |
Vs. I 14′ ANA Éhouse-D/L.SG DINGIR-LIM-atgod-GEN.SG(UNM)=PPRO.3PL.N.NOM ŠA Dḫé-pát-…:GEN.SG Da-i-ia-DN.GEN.SG(UNM)
ANA É | DINGIR-LIM-at | ŠA Dḫé-pát | Da-i-ia |
---|---|---|---|
house-D/L.SG | god-GEN.SG(UNM)=PPRO.3PL.N.NOM | -… GEN.SG | -DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 15′ [GI]M-an-maas-CNJ=CNJctr GIŠBANŠURMEŠtable-ACC.PL(UNM) ta-ni-nu-ma-an-zito arrange-INF
[GI]M-an-ma | GIŠBANŠURMEŠ | ta-ni-nu-ma-an-zi |
---|---|---|
as-CNJ=CNJctr | table-ACC.PL(UNM) | to arrange-INF |
Vs. I 16′ [z]e-en-na-an-zito stop-3PL.PRS nuCONNn ne-ku-uz-zaevening-GEN.SG.C me-e-ḫu-nitime-D/L.SG
[z]e-en-na-an-zi | nu | ne-ku-uz-za | me-e-ḫu-ni |
---|---|---|---|
to stop-3PL.PRS | CONNn | evening-GEN.SG.C | time-D/L.SG |
Vs. I 17′ [ ] KASKAL-az?road-ABL1 ḫu-u-it-ti-ia-an-zito pull-3PL.PRS
… | KASKAL-az? | … | ḫu-u-it-ti-ia-an-zi |
---|---|---|---|
road-ABL | to pull-3PL.PRS |
Vs. I 18′ [ ]x KASKAL-ašroad-GEN.SG;
road-GEN.PL;
road-D/L.PL ḫu-u-it-ti-ia-u-wa-arto pull-VBN.NOM.SG.N;
to pull-VBN.ACC.SG.N
… | KASKAL-aš | ḫu-u-it-ti-ia-u-wa-ar | |
---|---|---|---|
road-GEN.SG road-GEN.PL road-D/L.PL | to pull-VBN.NOM.SG.N to pull-VBN.ACC.SG.N |
Vs. I 19′ [ ]⸢D⸣10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) DINGIR˽LÚMEŠmale deities-ACC.PL(UNM);
male deities-GEN.PL(UNM);
male deities-D/L.PL(UNM) ŠA GIŠAPIN-iaplough-…:GEN.SG=CNJadd
… | ]⸢D⸣10 | DINGIR˽LÚMEŠ | ŠA GIŠAPIN-ia |
---|---|---|---|
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) Storm-god-DN.GEN.SG(UNM) Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | male deities-ACC.PL(UNM) male deities-GEN.PL(UNM) male deities-D/L.PL(UNM) | plough-… GEN.SG=CNJadd |
Vs. I 20′ [ Dḫ]é-pát-DN.HURR.ABS;
-DN.GEN.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM) DINGIR˽MUNUSMEŠfemale deities-ACC.PL(UNM);
female deities-GEN.PL(UNM);
female deities-D/L.PL(UNM) DINGIRMEŠdivinity-ACC.PL(UNM);
divinity-GEN.PL(UNM);
divinity-D/L.PL(UNM) A-BIfather-GEN.SG(UNM) Da-e-ia-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.D/L.SG;
-DN.GEN.SG(UNM)
… | Dḫ]é-pát | DINGIR˽MUNUSMEŠ | DINGIRMEŠ | A-BI | Da-e-ia |
---|---|---|---|---|---|
-DN.HURR.ABS -DN.GEN.SG(UNM) -DN.D/L.SG(UNM) | female deities-ACC.PL(UNM) female deities-GEN.PL(UNM) female deities-D/L.PL(UNM) | divinity-ACC.PL(UNM) divinity-GEN.PL(UNM) divinity-D/L.PL(UNM) | father-GEN.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) -DN.D/L.SG -DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 21′ [ ] 30-QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’-NOM.PL(UNM);
‘flat bread’-ACC.PL(UNM) 2two-QUANcar TÚGku-re-e-eš-šarpiece of cloth-NOM.SG.N;
piece of cloth-ACC.SG.N
… | 30 | NINDA.SIGMEŠ | 2 | TÚGku-re-e-eš-šar |
---|---|---|---|---|
-QUANcar | ‘flat bread’-NOM.PL(UNM) ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) | two-QUANcar | piece of cloth-NOM.SG.N piece of cloth-ACC.SG.N |
Vs. I 22′ [ ] LÀLhoney-NOM.SG(UNM);
honey-ACC.SG(UNM);
honey-GEN.SG(UNM);
honey-D/L.SG(UNM);
honey-ABL(UNM);
honey-INS(UNM) IN-BUfruit-NOM.SG(UNM);
fruit-ACC.SG(UNM);
fruit-GEN.SG(UNM);
fruit-D/L.SG(UNM);
fruit-ABL(UNM);
fruit-INS(UNM)
… | LÀL | IN-BU |
---|---|---|
honey-NOM.SG(UNM) honey-ACC.SG(UNM) honey-GEN.SG(UNM) honey-D/L.SG(UNM) honey-ABL(UNM) honey-INS(UNM) | fruit-NOM.SG(UNM) fruit-ACC.SG(UNM) fruit-GEN.SG(UNM) fruit-D/L.SG(UNM) fruit-ABL(UNM) fruit-INS(UNM) |
… | |
---|---|
Vs. I 24′ [ t]i-ia-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
… | t]i-ia-an-zi |
---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. I 25′ [ ]x-wa-aš ar-nu-an-zito carry off-3PL.PRS
… | ar-nu-an-zi | |
---|---|---|
to carry off-3PL.PRS |
Vs. I 26′ [ ]x ap-pa-an-zito seize-3PL.PRS
… | ap-pa-an-zi | |
---|---|---|
to seize-3PL.PRS |
Vs. I 27′ [ ]⸢D⸣ḫé-pát-DN.HURR.ABS;
-DN.GEN.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
… | ]⸢D⸣ḫé-pát |
---|---|
-DN.HURR.ABS -DN.GEN.SG(UNM) -DN.D/L.SG(UNM) |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Ende Vs. I
… | |
---|---|
Vs. II 2′ 1one-QUANcar ⸢UDU⸣sheep-NOM.SG(UNM) 2two-QUANcar NINDA.KU₇sweet bread-NOM.SG(UNM) ŠÀ.⸢BAtherein-ADV 1one-QUANcar BA.BA.ZAbarley porridge-GEN.SG(UNM) 1⸣one-QUANcar [
1 | ⸢UDU⸣ | 2 | NINDA.KU₇ | ŠÀ.⸢BA | 1 | BA.BA.ZA | 1⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-NOM.SG(UNM) | two-QUANcar | sweet bread-NOM.SG(UNM) | therein-ADV | one-QUANcar | barley porridge-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar |
Vs. II 3′ 1one-QUANcar PUR-SÍ-TUM(bowl)-NOM.SG(UNM) GAmilk-GEN.SG(UNM) KU₇sweet-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGda-la-i-mi-[
1 | PUR-SÍ-TUM | GA | KU₇ | 1 | |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (bowl)-NOM.SG(UNM) | milk-GEN.SG(UNM) | sweet-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar |
Vs. II 4′ A-NA Dḫé-pát-…:D/L.SG [
A-NA Dḫé-pát | … |
---|---|
-… D/L.SG |
Vs. II 5′ 1one-QUANcar NINDAma-kán-te-eš(bread or pastry)-NOM.SG.C A-NA DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠfemale deities-…:D/L.PL [
1 | NINDAma-kán-te-eš | A-NA DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ | … |
---|---|---|---|
one-QUANcar | (bread or pastry)-NOM.SG.C | female deities-… D/L.PL |
Vs. II 6′ ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole-QUANall.D/L.PL 2two-QUANcar MUŠENbird-NOM.SG(UNM) 2two-QUANcar NINDA.KU₇sweet bread-NOM.SG(UNM) BA.B[A.ZAbarley porridge-GEN.SG(UNM)
ḫu-u-ma-an-da-aš | 2 | MUŠEN | 2 | NINDA.KU₇ | BA.B[A.ZA |
---|---|---|---|---|---|
every whole-QUANall.D/L.PL | two-QUANcar | bird-NOM.SG(UNM) | two-QUANcar | sweet bread-NOM.SG(UNM) | barley porridge-GEN.SG(UNM) |
Vs. II 7′ 1one-QUANcar BUR.ZIoffering bowl-NOM.SG(UNM) GAmilk-GEN.SG(UNM) KU₇sweet-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar DUGda-la-i-mi-i[š?(vessel)-NOM.SG.C
1 | BUR.ZI | GA | KU₇ | 1 | DUGda-la-i-mi-i[š? |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | offering bowl-NOM.SG(UNM) | milk-GEN.SG(UNM) | sweet-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | (vessel)-NOM.SG.C |
Vs. II 8′ A-NA Da-e-ia-…:D/L.SG ANA Éhouse-D/L.SG DINGIR-LIM-atgod-GEN.SG(UNM)=PPRO.3PL.N.NOM Š[Aof-…:GEN.SG D
A-NA Da-e-ia | ANA É | DINGIR-LIM-at | Š[A | … |
---|---|---|---|---|
-… D/L.SG | house-D/L.SG | god-GEN.SG(UNM)=PPRO.3PL.N.NOM | of-… GEN.SG |
Vs. II 9′ šu-up-pameat-ACC.PL.N ḫu-u-e-ša-wa-zaalive-ABL zé-e-an-da-z[ato cook-PTCP.ABL
šu-up-pa | ḫu-u-e-ša-wa-za | zé-e-an-da-z[a |
---|---|---|
meat-ACC.PL.N | alive-ABL | to cook-PTCP.ABL |
Vs. II 10′ ti-an-zito sit-3PL.PRS NINDA.GUR₄.RAMEŠloaf-ACC.PL(UNM) pár-ši-ia-an-[zito break-3PL.PRS
ti-an-zi | NINDA.GUR₄.RAMEŠ | pár-ši-ia-an-[zi |
---|---|---|
to sit-3PL.PRS | loaf-ACC.PL(UNM) | to break-3PL.PRS |
Vs. II 11′ BI-IB-RIḪI.A-kánrhyton-ACC.PL(UNM)=OBPk šu-un-na-an-z[ito fill-3PL.PRS
BI-IB-RIḪI.A-kán | šu-un-na-an-z[i |
---|---|
rhyton-ACC.PL(UNM)=OBPk | to fill-3PL.PRS |
Vs. II 12′ 1one-QUANcar NINDAa-a-anwarm bread-NOM.SG.N;
warm bread-ACC.SG.N 1one-QUANcar NINDA.LÀLhoney bread-NOM.SG(UNM);
honey bread-ACC.SG(UNM) 2?two-QUANcar NINDA.TU₇soup bread-NOM.SG(UNM);
soup bread-ACC.SG(UNM) [
1 | NINDAa-a-an | 1 | NINDA.LÀL | 2? | NINDA.TU₇ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | warm bread-NOM.SG.N warm bread-ACC.SG.N | one-QUANcar | honey bread-NOM.SG(UNM) honey bread-ACC.SG(UNM) | two-QUANcar | soup bread-NOM.SG(UNM) soup bread-ACC.SG(UNM) |
Vs. II 13′ 1one-QUANcar DUGḫu-up-párbowl-NOM.SG.N;
bowl-ACC.SG.N KAŠbeer-GEN.SG(UNM) A-NA DINGIRMEŠdivinity-…:D/L.PL A-BIfather-GEN.SG(UNM) [
1 | DUGḫu-up-pár | KAŠ | A-NA DINGIRMEŠ | A-BI | … |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-NOM.SG.N bowl-ACC.SG.N | beer-GEN.SG(UNM) | divinity-… D/L.PL | father-GEN.SG(UNM) |
Vs. II 14′ 1one-QUANcar NINDAa-a-anwarm bread-NOM.SG.N;
warm bread-ACC.SG.N 1one-QUANcar NINDA.LÀLhoney bread-NOM.SG(UNM);
honey bread-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.TU₇soup bread-NOM.SG(UNM);
soup bread-ACC.SG(UNM) [
1 | NINDAa-a-an | 1 | NINDA.LÀL | 1 | NINDA.TU₇ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | warm bread-NOM.SG.N warm bread-ACC.SG.N | one-QUANcar | honey bread-NOM.SG(UNM) honey bread-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | soup bread-NOM.SG(UNM) soup bread-ACC.SG(UNM) |
Vs. II 15′ 1one-QUANcar DUGḫu-usic-up-párbowl-NOM.SG.N;
bowl-ACC.SG.N KAŠbeer-GEN.SG(UNM) A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG [
1 | DUGḫu-usic-up-pár | KAŠ | A-NA D10 | … |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-NOM.SG.N bowl-ACC.SG.N | beer-GEN.SG(UNM) | Storm-god-… D/L.SG |
Vs. II 16′ 1one-QUANcar NINDAa-a-anwarm bread-NOM.SG.N;
warm bread-ACC.SG.N 1one-QUANcar NINDA.LÀLhoney bread-NOM.SG(UNM);
honey bread-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.TU₇soup bread-NOM.SG(UNM);
soup bread-ACC.SG(UNM) [
1 | NINDAa-a-an | 1 | NINDA.LÀL | 1 | NINDA.TU₇ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | warm bread-NOM.SG.N warm bread-ACC.SG.N | one-QUANcar | honey bread-NOM.SG(UNM) honey bread-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | soup bread-NOM.SG(UNM) soup bread-ACC.SG(UNM) |
Vs. II 17′ 1one-QUANcar DUGḫu-up-párbowl-NOM.SG.N;
bowl-ACC.SG.N KAŠbeer-GEN.SG(UNM) A-NAto-…:D/L.SG Dt[e-
1 | DUGḫu-up-pár | KAŠ | A-NA | |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-NOM.SG.N bowl-ACC.SG.N | beer-GEN.SG(UNM) | to-… D/L.SG |
Vs. II 18′ ḫal-zi-ia-rito call-3SG.PRS.MP GALḪI.A-kángrandee-ACC.PL(UNM)=OBPk aš-[ša-nu-
ḫal-zi-ia-ri | GALḪI.A-kán | |
---|---|---|
to call-3SG.PRS.MP | grandee-ACC.PL(UNM)=OBPk |
Vs. II 19′ LÚḪALextispicy expert-NOM.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV Du-wa-al-l[i-pí-DN.HURR.GEN
LÚḪAL | GUB-aš | Du-wa-al-l[i-pí |
---|---|---|
extispicy expert-NOM.SG(UNM) | standing-ADV | -DN.HURR.GEN |
Vs. II 20′ Dnu-pa-te-ek-DN.HURR.ABS 1-ŠUonce-QUANmul e-k[u-zito drink-3SG.PRS
Dnu-pa-te-ek | 1-ŠU | e-k[u-zi |
---|---|---|
-DN.HURR.ABS | once-QUANmul | to drink-3SG.PRS |
Vs. II 21′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚNA[Rsinger-NOM.SG(UNM)
1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | LÚNA[R |
---|---|---|---|
one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | singer-NOM.SG(UNM) |
Vs. II 22′ EGIR-ŠÚafterwards-ADV DINGIRMEŠdeity-ACC.PL(UNM) A-BIfather-GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV 3-[ŠUthrice-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS
EGIR-ŠÚ | DINGIRMEŠ | A-BI | GUB-aš | 3-[ŠU | e-ku-zi |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | deity-ACC.PL(UNM) | father-GEN.SG(UNM) | standing-ADV | thrice-QUANmul | to drink-3SG.PRS |
Vs. II 23′ 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚN[ARsinger-NOM.SG(UNM)
3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | LÚN[AR |
---|---|---|---|
three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | singer-NOM.SG(UNM) |
Vs. II 24′ EGIR-ŠUafterwards-ADV D10Storm-god-DN.HURR.ABS Éhouse-GEN.SG(UNM) SAG.DUhead-GEN.SG(UNM) [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠU | D10 | É | SAG.DU | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | Storm-god-DN.HURR.ABS | house-GEN.SG(UNM) | head-GEN.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Vs. II 25′ EGIR-ŠUafterwards-ADV Dḫé-pát-DN.HURR.ABS GUB-ašstanding-ADV [1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠU | Dḫé-pát | GUB-aš | [1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.HURR.ABS | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Vs. II 26′ EGIR-ŠUafterwards-ADV Diš-ḫa-ra-DN.HURR.ABS [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠU | Diš-ḫa-ra | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.HURR.ABS | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Vs. II 27′ EGIR-ŠUafterwards-ADV D30Moon-god-DN.HURR.ABS Dni-i[k-kal-DN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
Ende Vs. II
EGIR-ŠU | D30 | Dni-i[k-kal | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | Moon-god-DN.HURR.ABS | -DN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 1 a-aš-ša-u-e-etgood-INS I[GI?-iteye-INS
a-aš-ša-u-e-et | I[GI?-it |
---|---|
good-INS | eye-INS |
Rs. V 2 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DURAŠ-DN.HURR.ABS G[UB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DURAŠ | G[UB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.HURR.ABS | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 3 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DLUGAL-ma-a[n- GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | … | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN | |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 4 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DINGIRMEŠ₄˽LÚMEŠmale deities-ACC.PL(UNM) [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DINGIRMEŠ₄˽LÚMEŠ | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | male deities-ACC.PL(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 5 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DÉ-A-DN.ACC.SG(UNM) [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DÉ-A | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 6 EGIR-ŠÚafterwards-ADV D30Moon-god-DN.ACC.SG(UNM) G[UB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | D30 | G[UB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | Moon-god-DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 7 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM) GU[B-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DUTU | GU[B-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | Solar deity-DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 8 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DIŠTAR-DN.ACC.SG(UNM) GU[B-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DIŠTAR | GU[B-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 9 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DINGIRMEŠdivinity-ACC.PL(UNM) A-BIfather-GEN.SG(UNM) GUB-[ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DINGIRMEŠ | A-BI | GUB-[aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | divinity-ACC.PL(UNM) | father-GEN.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 10 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DINGIRMEŠdivinity-ACC.PL(UNM) a-pí-ašsacrificial pit-GEN.SG Dx-[ GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DINGIRMEŠ | a-pí-aš | … | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | divinity-ACC.PL(UNM) | sacrificial pit-GEN.SG | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 11 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Daš-ta-pí-in-DN.ACC.SG.C GU[B-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | Daš-ta-pí-in | GU[B-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 12 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) GU[B-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DKAL | GU[B-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 13 EGIR-ŠÚafterwards-ADV GIŠAPINplough-ACC.SG(UNM) GIŠšar-pa-an(sharp) point-ACC.SG.C;
seat-ACC.SG.C G[UB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | GIŠAPIN | GIŠšar-pa-an | G[UB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | plough-ACC.SG(UNM) | (sharp) point-ACC.SG.C seat-ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 14 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Dir-ni-lu-ma-an-DN.ACC.SG.C GU[B-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | Dir-ni-lu-ma-an | GU[B-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 15 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DZA-BA₄-BA₄-DN.ACC.SG(UNM) GU[B-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DZA-BA₄-BA₄ | GU[B-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 16 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DU.GUR-DN.HURR.ABS GU[B-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DU.GUR | GU[B-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.HURR.ABS | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 17 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Dḫa-ša-me-li-in-DN.ACC.SG.C [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | Dḫa-ša-me-li-in | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 18 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Dpí-⸢ir⸣-wa-an-DN.ACC.SG.C [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | Dpí-⸢ir⸣-wa-an | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 19 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Daš-ka-ši-pa-an-DN.ACC.SG.C G[UB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | Daš-ka-ši-pa-an | G[UB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 20 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Dte-⸢li⸣-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C G[UB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | Dte-⸢li⸣-pí-nu-un | G[UB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 21 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Dte-e-nu-DN.ACC.SG(UNM) LÚSUKK[ALvizier-GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | Dte-e-nu | LÚSUKK[AL | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | vizier-GEN.SG(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 22 EGIR-ŠÚafterwards-ADV GU₄še-ri-DN.HURR.ABS [GU₄]ḫu[r-ri-DN.HURR.ABS GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | GU₄še-ri | [GU₄]ḫu[r-ri | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | -DN.HURR.ABS | -DN.HURR.ABS | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 23 ⸢al⸣-pu-ušcloud-ACC.PL.C te-⸢et⸣-ḫ[i-im-mu-ušthunder-ACC.PL.C
⸢al⸣-pu-uš | te-⸢et⸣-ḫ[i-im-mu-uš |
---|---|
cloud-ACC.PL.C | thunder-ACC.PL.C |
Rs. V 24 ka-lu-te-en-narow-LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJadd Š[Aof-…:GEN.SG;
of-…:GEN.PL
ka-lu-te-en-na | Š[A |
---|---|
row-LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJadd | of-… GEN.SG of-… GEN.PL |
Rs. V 25 EGIR-ŠÚafterwards-ADV ne-pí-išsky-ACC.SG.N [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | ne-pí-iš | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | sky-ACC.SG.N | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 26 EGIR-ŠÚafterwards-ADV DINGIRMEŠ˽LÚMEŠmale deities-ACC.PL(UNM) [GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ | [GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | male deities-ACC.PL(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 27 EGIR-ŠÚafterwards-ADV Da-pa-ri-x-[ GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
EGIR-ŠÚ | … | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN | |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. V 28 Dni-x GUB-ašstanding-ADV [
GUB-aš | … | |
---|---|---|
standing-ADV |
Rs. V 29 [ DINGI]RMEŠdivinity-ACC.PL(UNM) [
… | DINGI]RMEŠ | … |
---|---|---|
divinity-ACC.PL(UNM) |
Rs. V bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. VI 1 [ ] GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|
standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 2 [ ]x *〈〈GUB〉〉* (Rasur)
… | … | |
---|---|---|
Rs. VI 3 [ G]UB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | G]UB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|
standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 4 [ Dḫ]i-i-šu-ú-i-DN.HURR.ABS *NA₄pád-da*(small stone object)-ACC.PL.N
… | Dḫ]i-i-šu-ú-i | *NA₄pád-da* |
---|---|---|
-DN.HURR.ABS | (small stone object)-ACC.PL.N |
Rs. VI 5 [ GUB-aš]standing-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | GUB-aš] | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|
standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 6 [ ḪUR.SAGMEŠrepresentation of a mountain-D/L.PL(UNM) Í]DMEŠriver-D/L.PL(UNM) da-pí-ašentire-QUANall.D/L.PL GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | ḪUR.SAGMEŠ | Í]DMEŠ | da-pí-aš | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|---|
representation of a mountain-D/L.PL(UNM) | river-D/L.PL(UNM) | entire-QUANall.D/L.PL | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 7 [ MUNUSSU]ḪUR.LA₅female servant-NOM.SG(UNM);
female servant-ACC.SG(UNM);
female servant-GEN.SG(UNM);
female servant-D/L.SG(UNM) Dḫé-pát-DN.HURR.ABS šu-ku-du-ti(mng. unkn.)-HURR.ABS.SG
… | MUNUSSU]ḪUR.LA₅ | Dḫé-pát | šu-ku-du-ti |
---|---|---|---|
female servant-NOM.SG(UNM) female servant-ACC.SG(UNM) female servant-GEN.SG(UNM) female servant-D/L.SG(UNM) | -DN.HURR.ABS | (mng. unkn.)-HURR.ABS.SG |
Rs. VI 8 [ G]UB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | G]UB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|
standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 9 [ ] Dte-ia-waa-te-⸢en⸣-DN.ACC.SG.C GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | Dte-ia-waa-te-⸢en⸣ | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
-DN.ACC.SG.C | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 10 [ ] D⸢zu⸣-ul-kap-pí-DN.HURR.ABS GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | D⸢zu⸣-ul-kap-pí | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
-DN.HURR.ABS | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 11 [ ] DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠfemale deities-ACC.PL(UNM) GUB-ašstanding-ADV 1-ŠUonce-QUANmul KI.MINditto-ADV
… | DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ | GUB-aš | 1-ŠU | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
female deities-ACC.PL(UNM) | standing-ADV | once-QUANmul | ditto-ADV |
Rs. VI 12 [ ]x-ma-aš-kán du-uš-kán-duto be happy-3PL.IMP Ì-anoil-ACC.SG.N iš-kánan-zito smear-3PL.PRS
… | du-uš-kán-du | Ì-an | iš-kánan-zi | |
---|---|---|---|---|
to be happy-3PL.IMP | oil-ACC.SG.N | to smear-3PL.PRS |
Rs. VI 13 [ka]t?-*ta-anunder-PREV;
below-ADV iš-ḫu-u-wa-u-wa-aš*to pour-VBN.GEN.SG iš-ḫu-u-wa-an-zito pour-3PL.PRS
[ka]t?-*ta-an | iš-ḫu-u-wa-u-wa-aš* | iš-ḫu-u-wa-an-zi |
---|---|---|
under-PREV below-ADV | to pour-VBN.GEN.SG | to pour-3PL.PRS |
Rs. VI 14 ku-it-ma-an-ma-kánwhile-CNJ=CNJctr=OBPk ⸢D⸣UTU-ušSolar deity-DN.HITT.NOM.SG.C nu-u-wastill-INDCL ša-ra+aup-ADV
ku-it-ma-an-ma-kán | ⸢D⸣UTU-uš | nu-u-wa | ša-ra+a |
---|---|---|---|
while-CNJ=CNJctr=OBPk | Solar deity-DN.HITT.NOM.SG.C | still-INDCL | up-ADV |
Rs. VI 15 nuCONNn GIŠna-at-ḫi-tabed-ACC.SG.N=CNJctr iš-pár-ra-an-zito spread (out)-3PL.PRS
nu | GIŠna-at-ḫi-ta | iš-pár-ra-an-zi |
---|---|---|
CONNn | bed-ACC.SG.N=CNJctr | to spread (out)-3PL.PRS |
Rs. VI etwa acht unbeschriebene Zeilen
Kolophon
Rs. VI 16 [DU]Bclay tablet-NOM.SG(UNM) 1KAMone-QUANcar Ú-ULnot-NEG QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM)
[DU]B | 1KAM | Ú-UL | QA-TI |
---|---|---|---|
clay tablet-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | not-NEG | completed-NOM.SG(UNM) |
Rs. VI 17 [ ]x x D10Storm-god-DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) šar-ra-anpart-ACC.SG.C
… | D10 | šar-ra-an | ||
---|---|---|---|---|
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM) Storm-god-DN.D/L.SG(UNM) | part-ACC.SG.C |
erhaltener Teil einer Zeile unbeschrieben
Rs. VI bricht ab
… | |
---|---|