Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.70 (2021-12-31)

KUB 10.70 (CTH 666) [by HFR ARINNA]

KUB 10.70
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]x x[

2′ t]a-az- CONNt=REFL;
-{DN(UNM)}
x[


t]a-az
- CONNt=REFL
-{DN(UNM)}

3′ UŠ-K]E-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} 2two-QUANcar LÚ.M[GUDU₁₂anointed priest-{(UNM)}

UŠ-K]E-EN2LÚ.M[GUDU₁₂
to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS}two-QUANcaranointed priest-{(UNM)}

4′ ] ŠA QA-TIcompleted-{GEN.SG, GEN.PL};
to come to an end-{GEN.SG, GEN.PL};
hand-{GEN.SG, GEN.PL}
UZUN[ÍG.GIGliver-{(UNM)}

ŠA QA-TIUZUN[ÍG.GIG
completed-{GEN.SG, GEN.PL}
to come to an end-{GEN.SG, GEN.PL}
hand-{GEN.SG, GEN.PL}
liver-{(UNM)}

5′ ] e-ep-zito seize-3SG.PRS LUGAL-uš-š[a-anking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
king-FNL(u).ACC.SG.C

e-ep-ziLUGAL-uš-š[a-an
to seize-3SG.PRSking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
king-FNL(u).ACC.SG.C

6′ ]x pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
pé-e-d[a-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP


pa-ra-apé-e-d[a-i
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to take-3SG.PRS
to take-2SG.IMP

7′ LUGAL-uš-z]aking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} e-šato sit-3SG.PRS.MP;
courtesan(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to make-2SG.IMP.IMPF;
earth-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
3three-QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} [

LUGAL-uš-z]ae-ša3LÚ.MEŠSANGA
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}to sit-3SG.PRS.MP
courtesan(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
to make-2SG.IMP.IMPF
earth-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
three-QUANcarpriest-{(UNM)}

8′ ]x pa-iz-zito go-3SG.PRS A-NA 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar MUNUS[

pa-iz-ziA-NA 2
to go-3SG.PRStwo-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar

9′ A-N]A 3three-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} GIŠki-i[š-tu-un(?)rack-ACC.SG.C

A-N]A 3LÚ.MEŠSANGAGIŠki-i[š-tu-un(?)
three-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
priest-{(UNM)}rack-ACC.SG.C

10′ ] MEŠ˽GIŠBANŠUR-matable man-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
GIŠBA[NŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}

MEŠ˽GIŠBANŠUR-maLUGAL-iGIŠBA[NŠUR
table man-{(UNM)}-DN.D/L.SG
king-D/L.SG
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}

11′ M]˽GIŠBANŠURtable man-{(UNM)} NINDApár-šu-ul-limorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

M]˽GIŠBANŠURNINDApár-šu-ul-li
table man-{(UNM)}morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
morsel-{D/L.SG, STF}
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

12′ LUG]AL-king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
tu-u-azfrom afar-;
-{PNm(UNM)};
-{PNm(ABBR)}
[

Text bricht ab

LUG]AL-tu-u-az
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
from afar-
-{PNm(UNM)}
-{PNm(ABBR)}
1.8212459087372